Holy and Sanctified

Holy and Sanctified

‘Childisms’ in the Bible series

Yehovah designed The Torah, the first six books of the Bible, for children. Yet many adults have found some of these books difficult. I am continuing a series of articles on the ‘childisms’ of the Torah and Tenach (‘Old Testament’). You may desire to collect these articles, since they will define and describe some very important Hebrew words and expressions.


Universally used and universally misunderstood, the words holy and sanctified spice Biblical texts like salt spices foods. Readers usually see whatever is holy as something that is set apart, transcendent (beyond what a person can see, hear, understand—what is unknowable), pure, sacred. These words seem very deep.

A very young child has a proper understanding of holiness and sanctification. The words mean nothing more and nothing less than owned. They express simple ownership.

Leviticus 20:26 And ye shall be holy unto me! For I, Yehovah, am holy. And I severed you from the peoples. And ye shall be mine!

This idea of ownership is found in many texts, sometimes in surprising ways. One famous text expresses this:

Isaiah 6:3 And one shouted unto another and said, “Holy, holy, holy, is Yehovah of hosts! The whole earth is full of His glory!”

Adults tend to see this text in the above ‘transcendent’ way. Consider it with the following text:

Exodus 3:15 And God said unto Moses, “Thus shalt thou say unto the children of Israel, ‘Yehovah God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you. This is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.’”

The God of Abraham: Holy (owned by Abraham)

The God of Isaac: Holy (owned by Isaac)

The God of Jacob: Holy (owned by Jacob)

Each expresses simple ownership, akin to what a child says when she states, “He’s my daddy!” and, “It’s mine!” Very young children discover ownership before they discover many other things in life.

Holy has nothing to do with purity or with being set apart. The word holy (in Hebrew) was used to describe prostitutes (both male and female) who ‘earned’ funds for pagan temples. One such text is the following:

Genesis 38:21 Then he asked the men of that place, saying, “Where is the harlot [literally, holy-one, feminine] that is openly by the wayside?” And they said, “There was no harlot [holy-one] in this.”

This hardly describes a person who is pure or set apart.

The opposite of being owned is obviously… being unowned. Another way of saying this is being secular. Whatever is secular or for public usage is unowned; it is unholy. A Biblical word that means secular is profane. Languages have big words that mean small things! A child may find a very pretty stone. That stone was on the ground, and no one claimed it. The child wants that stone. The profane stone became holy to the child.

Are you holy? Would the God of the Bible claim ownership of you?

‘Childisms’ in the Bible – 16-Guarding

‘Childisms’ in the Bible



Yehovah designed The Torah, the first six books of the Bible, for children. Yet many adults have found some of these books difficult. I am continuing a series of articles on the ‘childisms’ of the Torah and Tenach (‘Old Testament’). You may desire to collect these articles, since they will define and describe some very important Hebrew words and expressions.




Genesis 17:9 And God said unto Abraham, “Thou shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their generations.”


When I was a child and I used to read texts that were worded in a manner similar to the above text, I used to wonder what keep meant. Did it mean to do or to obey, or did it mean to carry it in my pocket and not lose it? The meaning of this word eluded me. It was a common word, but like so many words in the Bible, the definition was not provided in the Bible margins, and my imagination was the untrustworthy source of what it might mean.


When I began considering definitions of Biblical words in Hebrew, I found that this word was one of several words that seemed to have similar definitions, but each word had a very different flavor. Each word meant to guard, but the guarding circumstance wasn’t the same. One word described the type of guarding that a child would do with a favorite small toy—keeping it close and accessible, and watching it if it was being passed to other children to view. Another word meant to guard like what a prison guard would do in a guard tower or while conducting a prisoner. Another word meant to beware as in guard against a danger.


The particular word that was used so much is the Hebrew word shamar. It means what I described above: what a child would do with a favorite small toy—keeping it close and accessible, and watching it if it was being passed to other children to view. Yet, it meant more: to memorize it (like a secret password) in order to always be ready to respond to a situation that calls for it by using it. It also meant to make certain to not violate it—not to harm it in any way. This carried the idea of protecting it as if it were a delicate possession, like a toy that could be harmed.


A child that is able to understand the idea of taking care of a favorite toy can easily understand this word, since the word is designed for children (as are all other Hebrew words and ideas used in the Bible). Adults may find some Hebrew words and concepts difficult and exotic, but they are always very simple for children when the words are properly defined and described.


1 Corinthians 1:26 For ye see your calling, brethren, how that there aren’t many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble. 27But God has chosen the foolish things of the world to confound the wise, and God has chosen the weak things of the world to confound the things that are mighty. 28And God has chosen the base things of the world and things that are despised and things that aren’t to bring things that are to nothing 29so that no flesh will glory in His presence!


Yehovah gave His Teaching with a vocabulary and a style that best fits young children. Even words that appear to have complex meanings don’t, but instead describe things that young children can either experience or can imagine with little difficulty.


What does the Bible mean by keeping the commandments? It means all of the following:



  • To get to know them and their contents, like a child would get to know the details of a favorite toy
  • To keep them always close, like a child would with a favorite toy
  • To not lose them, but keep tabs on where they are, like… (you know what I will say: like a child would with a favorite toy)
  • To protect them from being stolen or taken away, like… With commandments, this means to not believe anyone (including pastors) who try to give the impression that the commandments have been abolished, changed, or turned into something else that they are not.
  • To do and obey the commandments that are directed toward the one holding them. (Many commandments will have nothing to do with the ones guarding them, since some will be for the High Priest, for example, but those commands still need to be guarded by all the Israelis.) Thus, if a child’s toy includes instructions to the child for using the toy, the child will do what the instructions say. The child will still guard the favorite toy.


Anyone who does the above with the commandments that Yehovah gave to Israel (far more than 10 of them), and studies them like a child will study a favorite toy, will come to understand all of the following:


  • The plans of God
  • The character of God
  • The characters of humans
  • The history of the world
  • The future in very great detail
  • How to save lives
  • How to do right
  • How to do justice
  • How to be responsible (with joy)
  • What love really is
  • What Biblical faith really is
  • How important physical, literal Israel is in the plans of the God of the Bible
  • Sense and Wisdom

All these things and many more are gently placed into the commandments that Yehovah entrusted to the Jews. They are so well hidden only because He didn’t hide them. He made them obvious by making the entire priesthood one very big ‘Show-and-Tell’ designed for children.


No faith that has anything to do with teaching that ‘the Law has been done away with’ is for children. That faith is for enemies of the Bible; it would also force children to get rid of their favorite good and safe toys, claiming that those toys harm the children.


All who fear the God of the Bible are responsible to guard His commandments. The first step is truly getting to know them. Don’t be suckered by teachers of lies who make them into what they aren’t. Take texts literally… like a child.




‘Childisms’ in the Bible – 12 – Rising

‘Childisms’ in the Bible

Yehovah designed The Torah, the first six books of the Bible, for children. Yet many adults have found some of these books difficult. I am continuing a series of articles on the ‘childisms’ of the Torah and Tenach (‘Old Testament’). You may desire to collect these articles, since they will define and describe some very important Hebrew words and expressions.



The same Hebrew word that means stand means to rise or arise. This word is the opposite of the word meaning to fall.

A very young child senses height in a way different from adults. Anything on the child’s level is approachable, and anything above the child is either distant or higher in rank. This same concept continues into adulthood with raised platforms, podiums, sitting positions, etc., but young children demonstrate it to a very open degree.

If a young child desires to be lifted, raised from the floor or from a bed or chair, the child rises in more than just a physical way; it is an increase in rank. Yehovah used this in Biblical Hebrew to portray a rise in rank. For examples,

Exodus 1:8 There arose up a new king over Egypt who didn’t know Joseph.

Judges 2:10 And there arose another generation after them that didn’t know Yehovah nor yet the works that He had done for Israel.

Judges 10:1 And after Abimelech there arose Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar, to defend Israel.

The relationship between physical height and rank is used throughout the Bible. It is an easy concept for young children to understand. It is a concept that will be used in one very important judgment:

Psalm 1:5 Therefore the ungodly shall not stand [same as arise] in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.


Heat from the Nose

Heat from the Nose

Children observe the body language of adults, and sense changes in their breathing. They display their observations when they are imitating adults. The following text is one of 96 texts with similar expressions:

Genesis 30:2 And Jacob’s anger was kindled against Rachel.

The literal Hebrew reads somewhat differently:

Genesis 30:2 And the nose of Jacob burned into Rachel.

One way anger is expressed in humans is through warm, exhaled air from the nose. Some animals, like the horse, bull and other large farm animals, exhibit this same behaviour. Yehovah also radiates heat from His nose when He becomes angry:

Exodus 4:14 And the anger of Yehovah was kindled against Moses.

A literal rendering is,

Exodus 4:14 And the nose of Yehovah burned into Moshe.

Children notice changes in body parts, like noses and nostrils, eyes and hands more than many adults, and they learn to determine what is about to happen by these changes. If a horse’s nostrils expand when it is angered, a child who is naturally more observant and still learning the world would more quickly recognize this than would many adults.

Yehovah uses these ‘childism’ descriptions throughout the Bible. Most translations hide them as if they are beneath the culture of the Sacred Book, but they are exactly what should be an integral part of a proper translation. Many cultures use descriptive ways of communicating common behaviours. The Hebrew language is well suited for communications in languages throughout the world. If translators would quit tampering for the sake of ‘clarity’, the Bible would be clearer!

Joshua 23:16 [literally] During your transgressing the Covenant of Yehovah your Gods that He commanded you, and ye shall walk and serve other gods, and ye shall prostrate yourselves to them, and the nose of Yehovah shall be hot in you, and ye shall perish quickly from upon the good land that He gave to you.

Jews presently inhabit the State of Israel. It is a privilege to be alive and to witness this during this time. Yet the above verse gives a guarantee that if the Israelis don’t obey the commands of the Torah while living in the Land of Israel, Yehovah will kill them off the land. This disastrous text is normally ignored, as if the words of Yehovah are idle threats. Yehovah’s hot nose will burn against the Israelis, however, and everyone who believes the Word of God should take note. The results to ‘Christianity’ throughout the world will vary from an attitude of ‘I told you so’ accompanied with rejoicing, to great depression accompanied by a sense of hopelessness and shock.

Children understand about the heat of noses. Fearers of God must also.


Falling – ‘Childisms’ in the Bible



I considered fallen faces in a previous article. Very young children do much falling in general as they learn to walk. Biblical Hebrew often uses some form of falling in its expressions.

Genesis 14:10 And the vale of Siddim is slimepits. And the kings of Sodom and Gomorrah fled. And they fell there. And they that remained fled to the mountain.

Children understand this expression of defeat. It is the opposite of standing in the Bible.

Leviticus 26:37 And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

When a little boy plays with soldiers, he makes sure that the defeated soldiers fall, as in this text:

Leviticus 26:7 And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.

Children also understand the terror of something heavy falling on them. Biblical Hebrew uses this picture, as in the following text:

1 Samuel 11:7 And the fear of Yehovah fell on the people. And they went out as one man.

Children understand how one can trip another to make him fall, as the following texts picture:

1 Samuel 18:25 And Saul said, “Thus shall ye say to David, ‘The king desireth not any dowry, but an hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king’s enemies!’” But Saul thought to make David fall by the hand of the Palestinians.

Psalms 57:6 They have prepared a net for my steps! My soul is bowed down. They have digged a pit before me into the midst whereof they are fallen!

Hebrew thought is also expressed through Biblical Greek, as in the following warning:

1 Corinthians 10:12 Therefore let him who thinks he standeth take heed lest he fall.

Biblical expressions are designed for children. Adults tend to see these expressions as artful poetry, hyperbole (exaggeration) and a quaint, religious lingo. They are the literal expressions of God, however, written in a manner that young minds understand.


The Arm

The Arm


While a child becomes familiar with an involved adult’s hand (for good or bad), the arm is also a vital part of that relationship.

Early in the Bible, the arm of Yehovah is portrayed the way an arm of a parent defending a child might be:

Exodus 6:6 Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments.

The phrase, ‘stretched out arm,’ or ‘outstretched arm’ is used 16 times. It always shows acts of Yehovah’s violence against evildoers, never the gentle call that some have thought. The evildoers are sometimes the Israelis! Parents who are teaching their very young children to hearken will sometimes stretch out their arms when they are about to flick a misbehaving child’s hand.

Consider the following texts:

Deuteronomy 33:27 The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms. And He shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, “Destroy!”

Isaiah 40:11 He shall feed his flock like a shepherd. He shall gather the lambs with his arm and carry in his bosom. He shall gently lead those that are with young.

These texts show the other side of the arm of Yehovah, when He is gathering or protecting.

Isaiah 51:5 My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.

Messiah is the very arm of Yehovah, as the next text and its surrounding texts show:

Isaiah 53:1 Who hath believed our report? And to whom is the arm of Yehovah revealed?

While a child concentrates more on the hand, the arm can be the ‘faith’ of the child who is being carried.

Every congregation has arms, but most congregations only reach out to its own. Its arms hug itself. A very few pastors fear God, and understand the importance of reaching to the lost of the House of Israel. Many churches claim to be evangelical, and it would be so good if it were true. But instead of having a true Gospel that recognizes the vital importance of Israel’s Salvation, most ignore the Jews, choosing to concentrate instead on almost anything except the Jews. Yet Israel has preserved the Bible for the world, and is the recipient of the Abrahamic promises by which the whole world will be blessed. Listen carefully to your pastor’s sermons. Do they reflect the first priority of bringing the Truth of the Word of God to the Jews? The Gospel will go out to all races if and only if it is first to the Jews, as Paul knew and practiced. The Arm of Yehovah is the Messiah, and He knows if a congregation loves His People, or if it ignores.