Exodus 24 Forty Days and Nights

Forty Days and Nights

 

 

Background and printed text: Exodus 24 

 

Exodus 24:1 And He said unto Moshe, “Ascend unto Yehovah—thou and Aharon, Nadav and Avihu and seventy from elders of Israel. And ye shall worship from a distance. 2And Moshe to his alone shall come-close unto Yehovah. And they, they shall not come-close. And the people—they shall not ascend with him!”

 

3And Moshe came. And he scrolled to the people all the speeches of Yehovah and all the justices. And all the people answered, one voice. And they said, “We will do all the speeches that Yehovah spoke!”

 

4And Moshe wrote all the speeches of Yehovah. And he early-rose in the morning. And he built an altar under the mountain, and twelve pillars to twelve of the tribes of Israel. 5And he sent youths of the children of Israel. And they ‘ascended’ ascensions. And they sacrificed ‘peaces’ sacrifices to Yehovah: bulls. 6And Moshe took half the blood. And he put into basins. And he sprinkled half the blood upon the altar.

 

7And he took the scroll of the Covenant. And he called into ears of the people. And they said, “We will do all that Yehovah spoke! And we have hearkened!” 8And Moshe took the blood. And he sprinkled upon the people. And he said, “Behold blood of the Covenant that Yehovah cut with you concerning all these speeches!”

 

9And Moshe ascended, and Aharon, Nadav and Avihu, and seventy from elders of Israel. 10And they saw Gods of Israel! And under His feet is as the work of a brick of the sapphire and as a bone of the heavens to cleanness! 11And He didn’t send His hand unto the ‘proximitous’-[ones] of the children of Israel. And they envisioned the Elohim! And they ate, and they drank!

 

12And Yehovah said unto Moshe, “Ascend mountainward unto me. And be there! And I will give her to thee—blackboards of the stone—and the Teaching and the Commandment that I wrote to teach them.”

 

13And Moshe arose, and Yehoshua [Joshua] his minister. And Moshe ascended unto Mount The-Elohim. 14And he said unto the elders, “Sit-ye to us in this until-that we will return unto you. And behold, Aharon and Hur are with you. Who is a master of speeches will come-close unto them!”

 

15And Moshe ascended unto the mountain. And the cloud blanket-covered the mountain. 16And Glory Yehovah abode upon Mount Sinai. And the cloud blanket-covered him six of the days. And He called unto Moshe in day the seventh from the midst of the cloud. 17And the appearance of Glory Yehovah is as a fire eating in the head of the mountain to the eyes of the children of Israel. 18And Moshe came into the midst of the cloud. And he ascended unto the mountain. And Moshe was in the mountain forty day and forty night. 

 

 

 

I. Ascending, Worshipping, Coming Close (verses 1-2)

 

Yehovah told Moshe, “Ascend unto Yehovah—thou and Aharon, Nadav and Avihu and seventy from elders of Israel.” He then told them what to do: “And ye shall worship from a distance.”

 

Yehovah continued to specify: “And Moshe to his alone shall come-close unto Yehovah. And they, they shall not come-close.”

 

He then stated regarding the Israelis: “And the people—they shall not ascend with him!”

 

 

 

Questions

 

1.     Why did “He” say unto Moshe to ascend unto Yehovah if He is Yehovah?

 

2.     Why did Yehovah desire 74 persons to ascend to Him (even if most of them had to keep a distance)?

 

3.     What does worship mean?

 

4.     Why did Yehovah tell them to worship? What was the purpose of their worshipping?

 

5.     Who are Nadav and Avihu?

 

6.     What does “Moshe to his alone” mean?

 

7.     Why did Yehovah desire Moshe to come close to Him, while desiring the others to stay back?

 

8.     Why was a command against the people ascending given?

 

9.     Since Yehovah is everywhere, why wouldn’t there be just as much danger being anywhere and not being right before Yehovah?

 

 

 

II. Speeches and Justices (verse 3)

 

Moshe came. He then detailed in order to all the people of Israel all the speeches of Yehovah and all the justices of Yehovah.

 

The people of Israel answered with one voice! They said, ““We will do all the speeches that Yehovah spoke!”

 

 

 

Questions

 

1.     Verse 3 states, “And Moshe came.” Where did he come?

 

2.     What does “he scrolled to the people” mean?

 

3.     How many speeches did Yehovah give?

 

4.     What are the justices of Yehovah?

 

5.     What does “And all the people answered, one voice” mean?

 

6.     The people of Israel agreed to do all the speeches that Yehovah spoke. Will they follow through and do all?

 

7.     Why did they promise to do all the speeches of Yehovah, then?

 

 

 

III. Writing Speeches and Sacrificing ‘Peaces’ (verses 4-6)

 

Moshe wrote down all the speeches of Yehovah.

 

He rose up early in the morning. He built an altar at the foot of the mountain, and he built twelve pillars corresponding to twelve of the tribes of Israel.

 

He then sent youths of the children of Israel to cause ascension sacrifices to ascend (on the altar). They sacrificed ‘peaces’ sacrifices to Yehovah; those sacrifices were bulls.

 

Moshe then took half the blood and put it into basins. He then sprinkled half the blood upon the altar.

 

 

 

Questions

 

1.     Where did Moshe write all the speeches of Yehovah?

 

2.     Why did Moshe wait for a day when Yehovah told him to ascend to Yehovah?

 

3.     Why did Moshe rise early in the morning?

 

4.     The text states, “he built an altar under the mountain.” What does that mean?

 

5.     Why did he build an altar?

 

6.     Why did he build twelve pillars, and how did these pillars appear?

 

7.     What was the purpose of these twelve pillars?

 

8.     Why did Moshe send youths?

 

9.     What does “they ‘ascended’ ascensions” mean?

 

10.  What does “they sacrificed ‘peaces’ sacrifices to Yehovah: bulls” mean?

 

11.  Why did Moshe take just half of the blood to put into basins?

 

12.  How much blood was there?

 

13.  What is the purpose of sprinkling blood upon the altar?

 

 

 

IV. Blood of the Covenant (verses 7-8)

 

Moshe took the scroll of the Covenant. He then called its contents into the ears of the people of Israel.

 

They responded, ““We will do all that Yehovah spoke! And we have hearkened!”

 

Moshe took the blood; he then sprinkled that blood upon the people. And he said, “Behold blood of the Covenant that Yehovah cut with you concerning all these speeches!”

 

 

 

Questions

 

1.     What is this scroll of the Covenant?

 

2.     What does “he called into ears of the people” mean?

 

3.     The Israelis responded, “We will do all that Yehovah spoke!” Is that true?

 

4.     The Israelis also said, “And we have hearkened!” Had they hearkened?

 

5.     What does hearken mean?

 

6.     Why did Moshe sprinkle the blood of the bulls upon the people? Wouldn’t that stain their clothing?

 

7.     Moshe then stated, “Behold blood of the Covenant that Yehovah cut with you concerning all these speeches!” Is a covenant cut?

 

8.     When did Yehovah cut this Covenant with the Israelis?

 

9.     What does “Behold blood of the Covenant that Yehovah cut with you concerning all these speeches” mean?

 

 

 

V. Seeing and Envisioning the Gods of Israel (verses 9-11)

 

Moshe now ascended along with Aharon, Nadav, Avihu, and seventy from the elders of Israel. And they saw Gods of Israel! Under His feet is as the work of a brick of the sapphire, and as a ‘bone’ of the heavens for its cleanness! During this time, Yehovah didn’t send His hand unto those who had come close to Him from the children of Israel! Thus, they envisioned the Gods (the Elohim)! Yet, they still ate and drank!

 

 

 

Questions

 

1.     What did Moshe, Aharon, Nadav and Avihu, and seventy from elders of Israel ascend?

 

2.     Why did Yehovah desire seventy from the elders of Israel?

 

3.     Did these men directly see Gods of Israel?

 

4.     Why would Yehovah desire these men to see Him if He desires that they will live by faith, and not by sight?

 

5.     What is a brick of the sapphire?

 

6.     What is a bone of the heavens?

 

7.     What does “as a bone of the heavens to cleanness” mean?

 

8.     Was what was under His feet pretty?

 

9.     What is a “proximitous” one (seeing that the word proximitous is made up)?

 

10.  Who are these ‘proximitous’ ones?

 

11.  Why does the text specify that He didn’t send His hand unto them, and what does this mean?

 

12.  What does “they envisioned the Elohim” mean?

 

13.  Why does the text add, “And they ate, and they drank”?

 

 

 

VI. The Teaching and the Commandment on Stone Blackboards (verse 12)

 

Yehovah now had more instructions for Moshe: “Ascend mountainward unto me. And be there! And I will give her to thee—blackboards of the stone—and the Teaching and the Commandment that I wrote to teach them.”

 

 

 

Questions

 

1.     Yehovah said unto Moshe, “Ascend mountainward unto me.” Wasn’t Moshe already ‘mountainward’—that is, hadn’t he already gone toward and up the mountain?

 

2.     What is her in, “And I will give her to thee—blackboards of the stone—and the Teaching and the Commandment that I wrote to teach them”?

 

3.     What are blackboards of the stone?

 

4.     Why did Yehovah specify that these blackboards will be made of stone (instead of wood, for example)?

 

5.     Both words Teaching and Commandment are singular. Yet, there appears to be quite a few teachings and quite a few commandments. Why did Yehovah make those singular?

 

6.     When did Yehovah write the blackboards to teach ‘them,’ and who are ‘them’?

 

 

 

VII. Moshe, Joshua, Aharon and Hur (verses 13-14)

 

Moshe arose to do as he was told. Yehoshua his minister also arose.

 

Moshe ascended unto Mount The-Elohim.

 

Moshe commanded the elders, “Sit-ye to us in this until-that we will return unto you.”

 

Moshe then told them how to handle things: “And behold, Aharon and Hur are with you. Who is a master of speeches will come-close unto them!”

 

 

 

Questions

 

1.     Why does the text record that Yehoshua also rose with Moshe?

 

2.     What is a minister as it is used in this text, and as it is used in modern Christianity?

 

3.     What is Mount The-Elohim?

 

4.     Moshe said unto the elders, “Sit-ye to us in this until-that we will return unto you.” Identify us and we:

 

5.     What is this in, “Sit-ye to us in this until-that we will return unto you,” and what does “Sit-ye to us” mean?

 

6.     Why did Moshe mention that Aharon and Hur are with them?

 

7.     Moshe next stated, “Who is a master of speeches will come-close unto them!” What does this mean?

 

8.     How could anyone who is a ‘master of speeches’ come close unto Aharon and Hur if Yehovah explicitly commanded the Israelis to not even touch the mountain, and Aharon and Hur are part way up the mountain and in sight of Yehovah?

 

 

 

VIII. Glory, Cloud and Mountain (verses 15-18)

 

Moshe now ascended unto the mountain.

 

The cloud blanket-covered the mountain.

 

Glory Yehovah abode upon Mount Sinai. The cloud blanket-covered him six of the days!

 

Yehovah called unto Moshe in the seventh day from the midst of the cloud.

 

Glory Yehovah’s appearance is as a fire ‘eating’ at the top of the mountain; this was visible to the children of Israel.

 

Moshe came into the midst of the cloud. He ascended unto the mountain.

 

Moshe was in the mountain forty days and forty nights!

 

 

 

Questions

 

1.     The text states, “And Moshe ascended unto the mountain.” Wasn’t he already there?

 

2.     What cloud blanket-covered the mountain, and what does blanket-covered mean?

 

3.     Why did Yehovah make sure to entirely blanket-cover the mountain?

 

4.     The next statement is, “And Glory Yehovah abode upon Mount Sinai.” What is Glory, and what is Glory Yehovah?

 

5.     What does abode mean?

 

6.     Who is him in, “And the cloud blanket-covered him six of the days”?

 

7.     What was occurring during that six-day period?

 

8.     Why did Yehovah wait six days before calling to Moshe?

 

9.     Where was Moshe when Yehovah called unto him from the midst of the cloud?

 

10.  Did the rest of the Israelis hear Yehovah call Moshe?

 

11.  The text describes the appearance of Glory Yehovah being like a fire eating. What does this mean?

 

12.  What was the fire eating?

 

13.  What is the head of the mountain?

 

14.  What does “to the eyes of the children of Israel” mean?

 

15.  Why did Yehovah desire the Israelis to see these things?

 

16.  What does “And Moshe was in the mountain forty day and forty night” mean, and why aren’t day and night plural?

 

17.  Didn’t Moshe get hungry and thirsty?

 

Exodus 24 Forty Days and Nights QA

Forty Days and Nights

With Questions and Proposed Answers

 

 

Background and printed text: Exodus 24 

 

Exodus 24:1 And He said unto Moshe, “Ascend unto Yehovah—thou and Aharon, Nadav and Avihu and seventy from elders of Israel. And ye shall worship from a distance. 2And Moshe to his alone shall come-close unto Yehovah. And they, they shall not come-close. And the people—they shall not ascend with him!”

 

3And Moshe came. And he scrolled to the people all the speeches of Yehovah and all the justices. And all the people answered, one voice. And they said, “We will do all the speeches that Yehovah spoke!”

 

4And Moshe wrote all the speeches of Yehovah. And he early-rose in the morning. And he built an altar under the mountain, and twelve pillars to twelve of the tribes of Israel. 5And he sent youths of the children of Israel. And they ‘ascended’ ascensions. And they sacrificed ‘peaces’ sacrifices to Yehovah: bulls. 6And Moshe took half the blood. And he put into basins. And he sprinkled half the blood upon the altar.

 

7And he took the scroll of the Covenant. And he called into ears of the people. And they said, “We will do all that Yehovah spoke! And we have hearkened!” 8And Moshe took the blood. And he sprinkled upon the people. And he said, “Behold blood of the Covenant that Yehovah cut with you concerning all these speeches!”

 

9And Moshe ascended, and Aharon, Nadav and Avihu, and seventy from elders of Israel. 10And they saw Gods of Israel! And under His feet is as the work of a brick of the sapphire and as a bone of the heavens to cleanness! 11And He didn’t send His hand unto the ‘proximitous’-[ones] of the children of Israel. And they envisioned the Elohim! And they ate, and they drank!

 

12And Yehovah said unto Moshe, “Ascend mountainward unto me. And be there! And I will give her to thee—blackboards of the stone—and the Teaching and the Commandment that I wrote to teach them.”

 

13And Moshe arose, and Yehoshua [Joshua] his minister. And Moshe ascended unto Mount The-Elohim. 14And he said unto the elders, “Sit-ye to us in this until-that we will return unto you. And behold, Aharon and Hur are with you. Who is a master of speeches will come-close unto them!”

 

15And Moshe ascended unto the mountain. And the cloud blanket-covered the mountain. 16And Glory Yehovah abode upon Mount Sinai. And the cloud blanket-covered him six of the days. And He called unto Moshe in day the seventh from the midst of the cloud. 17And the appearance of Glory Yehovah is as a fire eating in the head of the mountain to the eyes of the children of Israel. 18And Moshe came into the midst of the cloud. And he ascended unto the mountain. And Moshe was in the mountain forty day and forty night. 

 

 

 

 

 

I. Ascending, Worshipping, Coming Close (verses 1-2)

 

Yehovah told Moshe, “Ascend unto Yehovah—thou and Aharon, Nadav and Avihu and seventy from elders of Israel.” He then told them what to do: “And ye shall worship from a distance.”

 

Yehovah continued to specify: “And Moshe to his alone shall come-close unto Yehovah. And they, they shall not come-close.”

 

He then stated regarding the Israelis: “And the people—they shall not ascend with him!”

 

 

 

Questions

 

1.    Why did “He” say unto Moshe to ascend unto Yehovah if He is Yehovah? This occurs quite a few times in the Bible: Yehovah refers to Himself as if He is referring to someone else. This is one of the ways that Yehovah gives readers a clue that He will show Himself as more than one being throughout the texts!

 

2.    Why did Yehovah desire 74 persons to ascend to Him (even if most of them had to keep a distance)? This was very important for the Israelis to experience. When Yehovah comes at the end of the Tribulation, those who await His coming must understand how that coming will be and how they will be affected. The Israelis in Moshe’s day also needed to hear from these 74 folks that they truly saw Yehovah since the rest of the Israelis will not be able to see Yehovah in this way.

 

3.    What does worship mean? It means to lie flat before another, and it either indicates surrender or the willingness to serve. It can also indicate that the person lying flat has an urgent request.

 

4.    Why did Yehovah tell them to worship? What was the purpose of their worshipping? This was vital for all Israel to know; they prostrated before Yehovah showing their willingness to serve Him.

 

5.    Who are Nadav and Avihu? They are two sons of Aharon who will function as leaders of the priests of Israel.

 

6.    What does “Moshe to his alone” mean? This is what the Hebrew expression literally means. We would say, “Moshe alone,” but the expression indicates something even stronger. A person could be ‘alone’ in a crowd. This expression indicates that absolutely no one else can accompany him.

 

7.    Why did Yehovah desire Moshe to come close to Him, while desiring the others to stay back? Yehovah knew the characters of each of these men. He knew that Moshe feared Him and was willing to do as He commanded. He also knew that the other men did not need to physically come close to Him. Yehovah had things to say and to give to Moshe; the other men just needed to witness Moshe’s going and coming, and Yehovah’s appearance.

 

8.    Why was a command against the people ascending given? The Israelis were pagan idolaters. Had they ascended, Yehovah would have had cause to harm them. Instead, He made sure that they remained a short distance from the mountain.

 

9.    Since Yehovah is everywhere, why wouldn’t there be just as much danger being anywhere and not being right before Yehovah? There is just as much danger; only, Yehovah has determined to give time to individuals to come to fear Him. He has made sure that they don’t feel the great danger, though He has warned them that the danger is real. Turning to Yehovah in fear of the great danger is fine, but it doesn’t necessarily lead to faith in Him. Faith comes by hearkening, and hearkening comes by the speech of God, not by fear of His danger.

 

 

 

II. Speeches and Justices (verse 3)

 

Moshe came. He then detailed in order to all the people of Israel all the speeches of Yehovah and all the justices of Yehovah.

 

The people of Israel answered with one voice! They said, ““We will do all the speeches that Yehovah spoke!”

 

 

 

Questions

 

1.    Verse 3 states, “And Moshe came.” Where did he come? He came to the Israelis. He didn’t yet ascend to Yehovah. He first had to inform the Israelis about what was going to occur and where he was going. He had to give all the speeches and all the justices of Yehovah to the Israelis.

 

2.    What does “he scrolled to the people” mean? This means that he spoke to the people the details of the record he had written on the scroll in order. Think of a scroll and how it is constructed. Think of keeping a written record on the scroll. As the scroll is turned, the next sentences can be read; they come before the reader in order.

 

3.    How many speeches did Yehovah give? The text doesn’t give this information. It instead gives all the speeches that Yehovah said since Moshe recorded them, and the Bible is the record. There are quite a few speeches.

 

       Do not assume that the texts are written in the order that events occurred. They will sometimes be in order, but they will sometimes not be in order. Instead, they are written by topics. This particular topic is about Moshe’s going to Yehovah to obtain things directly from Him.

 

4.    What are the justices of Yehovah? If justice is rendering (deciding) a right decision based on all facts, the justices of Yehovah must be the renderings of right decisions based on all facts. As we come to the justices, I will point out some of them.

 

5.    What does “And all the people answered, one voice” mean? The Israelis answered what Moshe said with total unanimity—that is, unanimously, meaning that they were all in perfect agreement! Thus, they all said the very same thing as if they together had just one voice and view.

 

6.    The people of Israel agreed to do all the speeches that Yehovah spoke. Will they follow through and do all? No.

 

7.    Why did they promise to do all the speeches of Yehovah, then? All these things sounded exciting to them! They felt that they would greatly enjoy living under this arrangement. They didn’t know that the speeches of Yehovah included doing some things that were frightening at first—things that would increase their boldness and fighting skills, and that would test them so that they would become strong.

 

 

 

III. Writing Speeches and Sacrificing ‘Peaces’ (verses 4-6)

 

Moshe wrote down all the speeches of Yehovah.

 

He rose up early in the morning. He built an altar at the foot of the mountain, and he built twelve pillars corresponding to twelve of the tribes of Israel.

 

He then sent youths of the children of Israel to cause ascension sacrifices to ascend (on the altar). They sacrificed ‘peaces’ sacrifices to Yehovah; those sacrifices were bulls.

 

Moshe then took half the blood and put it into basins. He then sprinkled half the blood upon the altar.

 

 

 

Questions

 

1.    Where did Moshe write all the speeches of Yehovah? He wrote them in scrolls that are called the Torah (the Teaching), and consist of the first books of the Bible. (Moshe wrote up to Deuteronomy; Joshua continued through the book of Joshua. Moshe probably wrote other books of the Bible. He certainly wrote some of the Psalms.)

 

2.    Why did Moshe wait for a day when Yehovah told him to ascend to Yehovah? Moshe knew that he had to prepare the Israelis so that they didn’t try to follow him; he didn’t want them to be killed. Moshe was a prophet; he knew that the command to ascend didn’t imply ‘right now!’

 

       Whenever Yehovah gives a command, there are always two parts: the details of the command, and when the command must be carried out. Assuming that the timing is ‘right now’ is just wrong. Think of the military to understand this. If orders come for a soldier to ship out to a location (like Iraq, say), that soldier must wait for the next orders, and just make sure that he has packed. The next orders will tell the soldier where to go to be taken to Iraq. If the soldier were to obtain a ticket to fly to Iraq on his own, he would be considered in violation of military conduct!

 

3.    Why did Moshe rise early in the morning? He had many things to do that day! He desired to get started early!

 

4.    The text states, “he built an altar under the mountain.” What does that mean? It means that he built it at the foot of the mountain—at its base. He didn’t build it on the mountain. (He didn’t build it in a cave; the smoke would have made a mess!)

 

5.    Why did he build an altar? He will be doing animal sacrifices on the altar. Those animal sacrifices are types—show-and-tell-styled pictures of what others will heroically do!

 

6.    Why did he build twelve pillars, and how did these pillars appear? He built them to each represent one of twelve of the tribes of Israel.

 

       Yehovah divided up Israel so that there were 13 tribes by splitting Joseph’s tribe into two parts. This way, the Levitical tribe could be reserved for Spiritual service to Yehovah, and 12 tribes were still present for war and for other responsibilities.

 

       I am thinking that these pillars were made of stacked stones, but I don’t know.

 

7.    What was the purpose of these twelve pillars? A pillar is a structure that is positioned in order to support something else. Pillars are normally set to work together to support a structure (like a ceiling).

 

       These twelve pillars are “to twelve of the tribes of Israel,” as if they represent twelve supports of the tribes of Israel. Those supports together, I propose, represent the Covenant. The following text gives me a little evidence of this:

 

       Deuteronomy 29:8 And ye shall guard the words of this Covenant. And ye shall do them so that ye shall-be-prudent with all that ye shall do. 9Ye are positioned today, all of you, to the faces of Yehovah your Gods, your heads, your tribes, your elders and your officers, every man of Israel, 10your little-one, your women and thy sojourner who is in the midst of thy camp, from a hewer of thy trees unto a drawer of thy waters 11to pass thee into the Covenant of Yehovah thy Gods and into His oath that Yehovah thy Gods cut with thee today 12in order that He will make-thee-stand today to Him for a people. And He will be to thee for Gods just as He spoke to thee and just as He swore to thy fathers, to Avraham, to Yitzkhak and to Yaakov.

 

       I underscored the words “are positioned” because those words are the verb from which the noun pillar comes.

 

8.    Why did Moshe send youths? They had ascensions of bulls! Rounding up the bulls, slaughtering them, draining them of blood, skinning them, piecing them into pieces, and placing them on the altar was a lot of work! Youths had the strength and vigour to do these things without difficulty.

 

9.    What does “they ‘ascended’ ascensions” mean? I am using the verb to ascend in a way that doesn’t work in English. It isn’t normally transitive—that is, it normally doesn’t take a direct object. One doesn’t ‘ascend’ something (that is, send it upward) in English. This is what the Hebrew says, however; the youths ‘ascended’ ascensions—that is, sacrifices of bulls. They did this by placing the pieced bulls on the altar, and cooking them. This is a normal animal sacrifice. The smell of the burning fat that drips into the fire smells so good!

 

10. What does “they sacrificed ‘peaces’ sacrifices to Yehovah: bulls” mean? Each separate sacrifice was a peace sacrifice typifying one or more forms of peace with Yehovah and with others. (I have not yet discovered the various forms of peace, but I suspect that you can.) These sacrifices were bulls that were slaughtered as described above.

 

       The bulls normally typify larger groups. These larger groups of heroes and heroines will give their lives in order for various forms of peace to finally come to Israel. The text doesn’t tell how many bulls were sacrificed; that would indicate how many groups of heroes and heroines will give their lives during and just before the Tribulation.

 

11. Why did Moshe take just half of the blood to put into basins? He used half to sprinkle upon the altar; he used the other half to sprinkle upon the people of Israel!

 

12. How much blood was there? There were at least two bulls; a bull has a lot of blood! It would be measured in gallons!

 

13. What is the purpose of sprinkling blood upon the altar?

 

       Exodus 29:21 And thou shalt take from the blood that is upon the altar and from the oil of the anointing. And thou shalt sprinkle upon Aharon and upon his garments and upon his sons and upon garments of his sons with him. And he: he shall be holy, and his garments and his sons and garments of his sons with him!

 

       Blood, then, causes something to be holy—that is, to be owned. Who, then, is the owner?

 

       If a person risks his or her life to do something for another, the person for whom the action is done drinks the blood of the person who does the action. This is because the life of the flesh is in the blood; risking one’s life for another (for any reason) is offering one’s own blood (and life) to that person. If the person receives the action, that person has drunk the blood of the one who did the action. The same is true of a group; if a group risks its life for another or for others, and if the person or persons receives whatever was obtained by the risk, he/they drink(s) the blood of those who took that risk.

 

       The one who risked or who gave his/her life for another/for others therefore owns the recipient(s) of the heroic action.

 

       An example is what the heroic Yeshua did:

 

       Acts 20:28 Take heed therefore unto yourselves and to all the flock over which the Spirit of the Holy-[One] has made you overseers to feed the congregation of God that He purchased with His own blood.

 

       In the case of our text, the bulls typify groups of heroes and heroines who voluntarily gave their lives—that is, volunteered their blood to death (at some point far into the future), and the altar typifies the place where they died as a sacrifice. Thus, they own that altar.

 

 

 

IV. Blood of the Covenant (verses 7-8)

 

Moshe took the scroll of the Covenant. He then called its contents into the ears of the people of Israel.

 

They responded, ““We will do all that Yehovah spoke! And we have hearkened!”

 

Moshe took the blood; he then sprinkled that blood upon the people. And he said, “Behold blood of the Covenant that Yehovah cut with you concerning all these speeches!”

 

 

 

Questions

 

1.    What is this scroll of the Covenant? It is what is known as the Torah, and it is what you are presently considering! However, it wasn’t yet finished. When it will be finished, it will encompass the Biblical books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy and Joshua.

 

2.    What does “he called into ears of the people” mean? That means that he read the words of the Covenant out loud (calling them) and into the ears of the people of Israel (so that they could hear them well).

 

3.    The Israelis responded, “We will do all that Yehovah spoke!” Is that true? They thought that they would, but they won’t! It won’t be because doing what Yehovah spoke is hard, because it isn’t; it will be because the Israelis just won’t want to do what Yehovah spoke. They will want to be pagans like their neighbours!

 

4.    The Israelis also said, “And we have hearkened!” Had they hearkened? They worded it this way because this is the way the Hebrew language works. What they said was this: “We will do all that Yehovah spoke! And we have hearkened!” The first sentence is in the future tense, because that is their intention. The second is in the past tense because that will be the result if they do what they promised in the first sentence. Hebrew often places things that are results in the past tense.

 

5.    What does hearken mean? It means all of the three following things: to hear, to listen, to do or to believe.

 

6.    Why did Moshe sprinkle the blood of the bulls upon the people? Wouldn’t that stain their clothing? He sprinkled the blood upon the people for the very same reason that he sprinkled the blood upon the altar. This showed that the people of Israel are owned by what the bulls typify: groups that will heroically give their lives to save the lives of the Israelis (during the Tribulation)!

 

       The blood did stain their clothing! It also served as a reminder (if they understood what the blood typified, which I doubt they did). It also showed that the groups that the bulls typify will shed their blood for others.

 

7.    Moshe then stated, “Behold blood of the Covenant that Yehovah cut with you concerning all these speeches!” Is a covenant cut? It is, because it normally involves an animal sacrifice, and the animal’s throat is cut! The animal typifies persons (or Yeshua) whose innocent lives are given to guard the covenant.

 

       Hebrews 13:20 And the God of peace Who again brought our lord Yeshua, the great Shepherd of the sheep, from among the dead perfect you in blood of the everlasting covenant in every good work in order to do His will doing in you what is well pleasing before Him through Messiah Yeshua to Whom glory is to the ages of the ages.

 

8.    When did Yehovah cut this Covenant with the Israelis? He is cutting it right then by type—that is, using bulls whose throats are being cut. The contents of the Covenant are the speeches that Yehovah is giving. Yet, this Covenant was made with Avraham, confirmed and made also with Isaac, and confirmed and made also with Jacob. Still, there is another whose blood was shed for this Covenant: Yeshua Himself. Therefore, the blood of many will end up being shed in order for this Covenant to stand. (There will be many heroes and heroines who give their lives or risk their lives to guard this Covenant!)

 

9.    What does “Behold blood of the Covenant that Yehovah cut with you concerning all these speeches” mean? All these speeches of Yehovah are part of this Covenant’s vow! They teach, direct, explain and warn.

 

 

 

V. Seeing and Envisioning the Gods of Israel (verses 9-11)

 

Moshe now ascended along with Aharon, Nadav, Avihu, and seventy from the elders of Israel. And they saw Gods of Israel! Under His feet is as the work of a brick of the sapphire, and as a ‘bone’ of the heavens for its cleanness! During this time, Yehovah didn’t send His hand unto those who had come close to Him from the children of Israel! Thus, they envisioned the Gods (the Elohim)! Yet, they still ate and drank!

 

 

 

Questions

 

1.    What did Moshe, Aharon, Nadav and Avihu, and seventy from elders of Israel ascend? They ascended the base of Mount Sinai. They went up a little distance, but they didn’t get close to the Gods of Israel.

 

2.    Why did Yehovah desire seventy from the elders of Israel? I can observe these things: The number 70 is quite large, and they will be quite a few witnesses of what they saw. A smaller number might give the Israelis the impression that they made up what they saw, but a larger number is much harder to dispute.

 

       I propose that the number 70 is a type. If 7 typifies completion, as in the number of days to a complete week, and if 10 typifies a test (which is what I propose that it represents, since the Israelis tested Yehovah ten times in a later text), and if numerical (number) types include numbers that are multiplied (in other words, this is 7 X 10 = 70), 70 typifies a complete test. If all this is true, Yehovah is testing Israel using these 70 men.

 

3.    Did these men directly see Gods of Israel? Yes, they did!

 

4.    Why would Yehovah desire these men to see Him if He desires that they will live by faith, and not by sight? Yehovah is giving a preview of how He will appear when He comes to earth to reign over all kings and lords! This preview is very important so that others who will try to feign (fake) His coming won’t be able to match these descriptions.

 

5.    What is a brick of the sapphire? A sapphire is a blue stone (since the Greek word means blue stone), and it looks like this:

 

 

Logan Sappire

 

 

Logan Sapphire, National Museum of Natural History, Washington DC by Thomas Ruedas

 

       Imagine one beautiful and shining brick made of material that looks like this.

 

6.    What is a bone of the heavens? I am guessing on this; I don’t know. So, I will guess. In a very clear sky at night when there is no moon, one can see the Milky Way Galaxy (the galaxy of stars in which we are located). It is like a rib across the sky. The following is a picture of it:

 

Milky Way

 

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:ESO_-_Milky_Way.jpg

 

by European Southern Observatory, S. Brunier

 

7.    What does “as a bone of the heavens to cleanness” mean? The word clean (versus unclean, and not versus dirty) normally refers to anything or anyone that isn’t contaminated by an impurity that is totally contrary to or different from its normally pure state. (Imagine finding a dead mouse in a glass of milk; that is a picture of unclean milk.)

 

       This bone of the heavens, then, is without any contaminant that ruins, alters or diminishes its beauty.

 

8.    Was what was under His feet pretty? It was very pretty!

 

9.    What is a “proximitous” one (seeing that the word proximitous is made up)? This is a person who is nearby—that is, in proximity to something or someone; it doesn’t necessarily mean very close. (I could have just used the word nearby, but the Hebrew word was very specific. Another Hebrew word means nearby, and indicates very close.)

 

10. Who are these ‘proximitous’ ones? They are Aharon, Nadav and Avihu, and seventy from elders of Israel.

 

11. Why does the text specify that He didn’t send His hand unto them, and what does this mean? Sending the hand implies destruction! Had Yehovah sent His hand in a case like this, it would have been to do harm or kill.

 

       Noting that Yehovah didn’t send His hand is important for several reasons. One of the reasons has to do with other texts that tell readers that certain folks who see God will not live! Look at the following text to see an example:

 

       Exodus 33:20 And He said, “Thou wilt not be able to see my faces! For the adam will not see me and live!”

 

       Our Exodus 24:11 text states that Yehovah didn’t send His hand. Yehovah knew that the two texts will appear to be in total conflict. (Can you figure out the differences so that you can see that the texts don’t conflict? See if you can.)

 

12. What does “they envisioned the Elohim” mean? The word vision in the Bible has a slightly different meaning from the meaning in English. When one has a vision, that person can see and is able to fully participate in what is being seen using all the senses (touch, taste, smell, feel, hear, see, converse). Thus, the person could hug another who is in the vision. Now, a vision in the Bible isn’t some sort of foggy event; it is extremely clear to the participants!

 

       Thus, they very clearly saw and heard the Elohim! They were a distance from Him (so that they couldn’t hug Him), but they saw Him with the greatest clarity.

 

13. Why does the text add, “And they ate, and they drank”? This is the Biblical way to indicate that they didn’t freeze with terror or die. They were able to continue with normal life after envisioning the Elohim!

 

 

 

VI. The Teaching and the Commandment on Stone Blackboards (verse 12)

 

Yehovah now had more instructions for Moshe: “Ascend mountainward unto me. And be there! And I will give her to thee—blackboards of the stone—and the Teaching and the Commandment that I wrote to teach them.”

 

 

 

Questions

 

1.    Yehovah said unto Moshe, “Ascend mountainward unto me.” Wasn’t Moshe already ‘mountainward’—that is, hadn’t he already gone toward and up the mountain?

 

2.    What is her in, “And I will give her to thee—blackboards of the stone—and the Teaching and the Commandment that I wrote to teach them”? Her refers to the Teaching (the Torah), which is feminine in gender.

 

3.    What are blackboards of the stone? They are slates—thin and flat rock structures upon which one can write. (Yehovah’s method of writing will be somewhat unusual.) Humans used such structures as chalkboards for several centuries. These blackboards were not large; Moshe will easily carry two of them.

 

4.    Why did Yehovah specify that these blackboards will be made of stone (instead of wood, for example)? The answer to this will come later in texts. Had they been made of wood, they would have shown that the Teaching is corruptible—that is, that it is capable of rotting and disappearing, since wood is a type of corruptibility. Being made of stone instead shows a hard surface on which the Teaching and the Commandment will be written. Later, Yehovah speaks about writing these things on the hearts of the Israelis—on hearts of flesh—so that they will do all these speeches. In the meantime, stone pictures the heart of Israel: hard and impervious (that is, water, including the waters of lives, cannot soak in). Thus, He matched the slates with the Israelis.

 

5.    Both words Teaching and Commandment are singular. Yet, there appears to be quite a few teachings and quite a few commandments. Why did Yehovah make those singular? There is actually just one Teaching. All of its parts still work together for just one Teaching, and not for many. Thus, the reader cannot view them as many separate teachings (without being wrong and without bad results). Whenever folks start taking apart the Torah (Teaching) to treat its parts as separate, they run the risk of viewing some parts as more important than other parts. Many who claim to believe the Bible today have the very wrong view that parts of the Teaching have been abolished—that is, that those parts are no longer active! This is a great error!

 

       The same is true regarding Commandment. All of the Torah is one commandment! Taking the Torah apart runs the risk of viewing certain of the Torah’s commands as more important than the other commands, and many hold the view that some of the commands have been abolished! This is a great error!

 

       Matthew 5:17 Don’t think that I am come to destroy the Torah or the prophets. I am not come to destroy, but to fulfill! 18For I say faith unto you, until heavens and earth pass, one ‘yod’ or one tittle shall in no wise pass from the Torah until all be fulfilled! 19Therefore, whoever shall break one of these least commandments and shall teach men so, he shall be called the least in the Kingdom of the heavens! And whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the Kingdom of the heavens!

 

6.    When did Yehovah write the blackboards to teach ‘them,’ and who are ‘them’? He is about to do this! Them refer to the Israelis! (The Israelis are then responsible to live out the commands as a show-and-tell for the various races of the world.)

 

 

 

VII. Moshe, Joshua, Aharon and Hur (verses 13-14)

 

Moshe arose to do as he was told. Yehoshua his minister also arose.

 

Moshe ascended unto Mount The-Elohim.

 

Moshe commanded the elders, “Sit-ye to us in this until-that we will return unto you.”

 

Moshe then told them how to handle things: “And behold, Aharon and Hur are with you. Who is a master of speeches will come-close unto them!”

 

 

 

Questions

 

1.    Why does the text record that Yehoshua also rose with Moshe? It is introducing Yehoshua as one who tails Moshe everywhere that he can. This will later be one reason for Yehoshua’s being placed in Moshe’s position when Moshe is gone. Yehoshua loved the things of Yehovah, and desired to be with Moshe whenever he could. I haven’t seen a text where Moshe said anything about this, and where Yehovah commented on its goodness or badness; I only know that a comment without any disapproval shows that it was fine. (Indeed, it is very good!)

 

2.    What is a minister as it is used in this text, and as it is used in modern Christianity? A minister as it is used in this text is one who serves another by doing needed tasks, by giving aid, by taking notes, and by just being helpful.

 

       In modern Christianity, it is one who has been ordained by a church, by a denomination or by a school in order to function as a member of the clergy (religious leadership) and to conduct religious worship. (The Bible doesn’t use it that way.)

 

       A minister who isn’t part of any religious group is one who has been appointed to some high governmental office to oversee a government department.

 

3.    What is Mount The-Elohim? That is another name for Mount Sinai in the region known as Horeb. Mount The-Elohim means Mount The-Gods, or Mountain of the Gods.

 

4.    Moshe said unto the elders, “Sit-ye to us in this until-that we will return unto you.” Identify us and we: Us and we refer to Moshe and Yehoshua!

 

5.    What is this in, “Sit-ye to us in this until-that we will return unto you,” and what does “Sit-ye to us” mean? This refers to the place where they presently are—that is, within sight of Yehovah and on Mount Sinai, but at a distance. I propose that “Sit ye to us” in English would be more like, “Sit ye for us,” as in, “Stay here and wait for us.”

 

6.    Why did Moshe mention that Aharon and Hur are with them? Aharon and Hur were now both able to lead the Israelis and to give wise counsel as well as to judge matters and conflicts. Thus, Moshe left Aharon and Hur in charge while Moshe (and Yehoshua!) ascended to Yehovah.

 

7.    Moshe next stated, “Who is a master of speeches will come-close unto them!” What does this mean? I propose that a master of speeches is a person who feels very strongly to speak and to speak out regarding an issue. If I am right, this describes a person who is very upset about something that appears to be unjust, and who will therefore come to the leaders of Israel to address this issue.

 

8.    How could anyone who is a ‘master of speeches’ come close unto Aharon and Hur if Yehovah explicitly commanded the Israelis to not even touch the mountain, and Aharon and Hur are part way up the mountain and in sight of Yehovah? I propose that they came down from the Mountain and returned into the camp! They had seen enough to testify to the Israelis that Yehovah was there. Now, Moshe and Yehoshua will ascend, and these other men will remain in camp to take care of any problems among the Israelis.

 

 

 

VIII. Glory, Cloud and Mountain (verses 15-18)

 

Moshe now ascended unto the mountain.

 

The cloud blanket-covered the mountain.

 

Glory Yehovah abode upon Mount Sinai. The cloud blanket-covered him six of the days!

 

Yehovah called unto Moshe in the seventh day from the midst of the cloud.

 

Glory Yehovah’s appearance is as a fire ‘eating’ at the top of the mountain; this was visible to the children of Israel.

 

Moshe came into the midst of the cloud. He ascended unto the mountain.

 

Moshe was in the mountain forty days and forty nights!

 

 

 

Questions

 

1.    The text states, “And Moshe ascended unto the mountain.” Wasn’t he already there? He came back down from the mountain in order to prepare the Israelis and the elders for his more lengthy departure up the mountain.

 

2.    What cloud blanket-covered the mountain, and what does blanket-covered mean? The same cloud that led the Israelis from place to place, that was a fire and light by night and gave them protection from the intensity of the sun by day, now covered the mountain.

 

       Blanket-covering is a different word in Hebrew from just covering. It covers like a blanket instead of being a type of the coverings of Yehovah (for example, instead of being a type of the covering of sin that one sacrifice pictures). The entire mountain was completely covered like under a blanket by the cloud with which the Israelis were familiar by now.

 

3.    Why did Yehovah make sure to entirely blanket-cover the mountain? Yehovah desired to keep the Israelis from coming near to the mountain; He didn’t desire to have to kill any of them. That cloud was on one hand very securing to them; on the other hand, the cloud frightened them because it wasn’t natural, and because it had frightened the entire Egyptian army.

 

4.    The next statement is, “And Glory Yehovah abode upon Mount Sinai.” What is Glory, and what is Glory Yehovah? Glory means importance. Thus, the very importance of Yehovah abode upon Mount Sinai.

 

       The Importance of Yehovah is demonstrated by the Salvation that Yehovah has provided to humans. I propose that Glory Yehovah refers to Yeshua Himself since He is the Salvation of Yehovah! I propose that He abode upon Mount Sinai!

 

5.    What does abode mean? It is the past-tense form of abide, which means to come and to stay for a while—to make a residence. The amount of time can be short, but it can also be very long.

 

6.    Who is him in, “And the cloud blanket-covered him six of the days”? It is either the mountain or Glory Yehovah!

 

7.    What was occurring during that six-day period? The Israelis were just waiting and going about their regular business. Six days, they saw the cloud and they went with life as normal.

 

8.    Why did Yehovah wait six days before calling to Moshe? I propose that this is a miniature of what will occur in the Tribulation; only, it will occur on Mount Zion, a different mountain. The call for all the Israelis to come up to Mount Zion’s summit at that time will occur in the seventh year. Glory Yehovah will be seen before that seventh year, but the call to ascend will especially come at the seventh year of the Tribulation.

 

9.    Where was Moshe when Yehovah called unto him from the midst of the cloud? Moshe was in the camp of Israel.

 

10. Did the rest of the Israelis hear Yehovah call Moshe? The text doesn’t say. When one Israeli hears the call to proceed toward Mount Zion during the Tribulation, will others hear the very same call, or will the call be individual? All I know is this: When Moshe heard the call, he hearkened to the voice of Yehovah.

 

11. The text describes the appearance of Glory Yehovah being like a fire eating. What does this mean? A fire that is eating is an intense fire that is rapidly burning things up! A candle’s fire also eats, but very slowly; that isn’t a good picture of what occurred on the mountain. Think more of a forest fire that races through the woods and eats whole trees! This fire was of that nature.

 

12. What was the fire eating? This is what is so unusual. The fire wasn’t eating the mountain; its appearance is as a fire eating, but it wasn’t. Had it been eating the mountain, it would have been like the fire on the surface of the sun! Moshe would have been killed even getting close to it! Instead, it hurt no one, but its appearance showed everyone there that Yehovah is a ‘consuming’ (eating) fire!

 

13. What is the head of the mountain? The head of anything is its top or its leader!

 

14. What does “to the eyes of the children of Israel” mean? This means that these things were done not only in front of the children of Israel, but right in their eyesight!

 

15. Why did Yehovah desire the Israelis to see these things? He desired them to fear Him (so that they wouldn’t do wrong); He showed them His appearance when He will come to Mount Zion in the future; He wanted them to know about His wrath against all enemies (including them if they prove to be His enemy); He wanted the future Israelis to have confidence in Him because of His great power!

 

16. What does “And Moshe was in the mountain forty day and forty night” mean, and why aren’t day and night plural? Moshe remained under the cloud and with Yehovah for a full forty days and nights.

 

       Since the number of days is more than a few, Hebrew sometimes switches to the singular. Also, it is as if it is describing one day and one night for Moshe!

 

17. Didn’t Moshe get hungry and thirsty? No, he didn’t! Even Yeshua hungered when tempted for 40 days in the wilderness, but Moshe seems to have been totally unaffected by the length of time.

 

Exodus 23 Neighbours Solemnities and The Messenger QA

Neighbours, Solemnities, and The Messenger

With Questions and Proposed Answers

 

 

Background and printed text: Exodus 22  

 

Thou shalt not carry an empty report.

 

Thou shalt not carry thy hand with a guilty-[one] to be unto violence!

 

2Thou shalt not be after many to bad-do. And thou shalt not humble concerning a multiple [many] to incline after multiples to cause inclining.

 

3And thou shalt not honour a poverty-stricken-[one] via his fight.

 

4If thou meet an ox of thine enemy or his ass wandering, returning, thou shalt return him to him.

 

5When thou wilt see an ass of thine enemy couching under his burden and thou wilt desist from loosening to him, loosening, thou shalt loosen with him!

 

6Thou shalt not incline justice of thy poor-[one] via his fight.

 

7Thou shalt distance from a speech of a lie. And thou shalt not slay an innocent-[one] and a righteous-[one]. For I will not justify a culpable-[one]!

 

8And thou shalt not receive a bribe. For the bribe will blind perspicuous-[ones] and has subverted speeches of righteous-[ones].

 

9And thou shalt not oppress a sojourner. And ye, ye knew the being of the sojourner! For ye were sojourners in the land of Egypt!

 

10And thou shalt sow thy land six years. And thou shalt gather her bringing. 11And the seventh, thou shalt release her and thou shalt abandon her. And poor of thy people shall eat. And a living-[one] of the field shall eat their excess. Established, thou shalt do to thy vineyard, to thine olive.

 

12Thou shalt do thy doings six of days. And in day the seventh thou shalt cease in order that thine ox will rest, and thine ass. And the son of thy slavewoman has been ‘re-beinged,’ and the sojourner.

 

13And ye shall guard via all that I said unto you. And ye shall not remind-of the name of other gods. He shall not hear upon thy mouth!

 

14Thou shalt solemnize three feet to me in a year. 15Thou shalt guard the solemnity of the Matzahs seven of days—thou shalt eat Matzahs just-as she commanded thee to an appointment, month of the spring. For thou exited from Double-Adversity (Egypt) in him. And they shall not see my faces, their emptiness!— 16and the solemnity of the harvest, firstborn-[ones], thy doing—what thou wilt sow in a field; and the solemnity of the gathering via exiting of the year, via thy gathering thy doing from the field! 17Three strokes in the year, Mighty-[One], Faces of the Lord [sing.] Yehovah, will see each: thy male!

 

18Thou shalt not sacrifice blood of my sacrifice upon vinegar. And fat of my solemnity shall not lodge unto morning!

 

19Thou shalt bring beginning of firstborn-[ones] of thy soil House of Yehovah thy Gods.

 

Thou shalt not boil a goat-kid in the fat of his mother!

 

20Behold, I am sending a messenger to thy faces to guard thee in the way and to bring thee unto a place that I prepared. 21Be-thou-guarded from his faces! And hearken via his voice! Do not embitter thou via him! For he will not carry to your transgression! For my Name is via his approach! 22For if, hearkening, thou shalt hearken via his voice, and thou shalt do all that I will speak, and I ‘will enemy’ thine enemies and I will ‘tribulate’ thy tribulators! 23For, my messenger will walk to thy faces. And he will bring thee unto the Emori and the Khiti and the Preezi and the Canaani, the Khivi and the Yevoosi. And I will obscure him!

 

24Thou shalt not prostrate to their gods. And thou shalt not serve them. And thou shalt not make as their makings. For smashing, thou shalt smash them, and shattering, thou shalt shatter their pillars!

 

25And ye shall serve Yehovah your Gods. And He will bless thy bread and thy waters. And I will forefend sickness from thy approach! 26A bereaved-[woman] shall not be, and a barren-[woman], in thy land. I will fill a scrolling of thy days! 27I will send my terror to thy faces. And I will hum [buzz] every people that thou wilt come via them. And I will give all thine enemies unto thee: neck! 28And I will send the hornet to thy faces. And she will expel the Khivi, the Cnaani and the Khiti from thy faces. 29I will not expel him from thy faces in one year lest the land will be a desolation, and a living-[one] of the field will multiply upon thee. 30I will expel him a little, a little from thy faces until-that thou wilt be fruitful. And thou wilt inherit the land. 31And I will set thy border from Ending Sea and unto Palestinian Sea, and from the desert unto the river. For I will give inhabitants of the land into your hand. And ye shall expel him from thy faces! 32Thou shalt not cut a covenant to them and to their gods! 33And they shall not dwell in thy land lest they will sin-cause thee to me! For thou shalt serve thy Gods! For he will be to a snare to thee!

 

 

 

I. An Empty Report (verse 1)

 

Yehovah commanded each Israeli: “Thou shalt not carry an empty report.”

 

 

 

Questions

 

1.    What is an empty report? It is a report without backing. It is a form of gossip. It is telling things about others that haven’t been substantiated (that is, haven’t been checked to be certain that they are true).

 

2.    What does “carry an empty report” mean? The means to hear it in one place, and deliver it to another place and another person or group.

 

3.    What is wrong with carrying an empty report if the first thing said is, “Now, I don’t know this for sure, but this is what I heard”? Making excuses for carrying the empty report, or claiming that it isn’t necessarily true while still carrying it are not only just as wrong as carrying the report, but this is even more wrong! This teaches others techniques for carrying lies, gossip and rumours while looking innocent!

 

4.    Who is thou? This refers to each Israeli. (I had to go back to Exodus 21:1 to see this.)

 

 

 

II. Joining in Violence (verse 1)

 

He continued, commanding each Israeli to not “carry thy hand” with one who is guilty so that the hand will be unto violence.

 

 

 

Questions

 

1.    What does “carry thy hand” mean? A person’s hand is a tool of that person’s works (even if the person doesn’t have hands that function). This is written for young children; their hands show them how much power they have to grasp, control, and even throw things. Carrying the hand is going somewhere, and taking his/her hand (and therefore, his/her power to do anything) with him/her.

 

2.    Explain the entire command: An Israeli must not go (carrying his/her hand of power) with a guilty person who is planning violence. If he/she does go, he/she must not carry his/her hand with this guilty person, but must leave the power to do violence behind. (It is possible to refuse to carry the ability and power to do wrong!) Thus, the Israeli must never participate with a guilty person in doing violence.

 

 

 

III. Yielding to the Majority (verse 2)

 

Yehovah command each Israeli to not be after a large group to do bad. Also, each Israeli must not humble himself or anyone in matters of many in order to bend anyone or any group to go after large groups to bend others to do something. (See questions.)

 

 

 

Questions

 

1.    What does “be after many” mean? It describes accompanying a large group. Being after indicates following them.

 

2.    What does “Thou shalt not be after many to bad-do” mean? This command is for every Israeli: No Israeli is to accompany or follow a large group to do any form of harm. (Doing harm is bad-doing.)

 

3.    Suppose that the Israelis are grouping to rightly and properly execute a person who has done a death-penalty offense; if another Israeli accompanies this large group, is this group about to ‘bad do’? No. Doing justice is not considered ‘bad-doing’ even when it puts a person to death for a death-penalty offense.

 

4.    What does “thou shalt not humble…” mean? I have formerly proposed that humility means to know where one stands before God and man in terms of rank and responsibilities, and to live that way. I have also stated that the same Hebrew word that means humble also means humiliate or be humiliated, since a person in this case is being forced to realize his/her true rank before others—or at least, the rank that another is trying to force on him/her.

 

       In this text, humbling oneself is voluntarily taking on the rank assigned by the group—the rank as one who is cooperating with this group. (If a person refuses to do this, members of the group will sometimes accuse the person of being arrogant or ‘stuck up’ when in fact the person is being wise and humble before God and not the group.) Thus, humbling concerning a multiple in this case is giving in to a group in order to be accepted by the group and to go along with the group. This is a great evil, and it is very common.

 

5.    What does incline mean in this text? An incline is a surface that is tilted toward one direction. If the incline is great enough, anything on it will slide in the direction of its tilt. An example of an inclined object is a teeter-totter in which one person is down and the other person is up.

 

       To be inclined, then, is to be leaning in a direction—to feel a strong pull to go into that direction.

 

6.    This command has several parts. What is being commanded by “thou shalt not humble concerning a multiple [many] to incline after multiples to cause inclining”? First, “thou shalt not humble concerning a multiple” means that the Israeli is being commanded to refuse to give in when it comes to issues in which a multiple (a group of folks) has decided to go in one direction together. This has to do with a group that is about to do what is wrong.

 

       The next part, “to incline after multiples” means that there are other groups that are determined to join together to do something (which will be an injustice). The Israeli must not join in with the first group to lean toward these other groups. It may feel like it is the right thing to do, but it is sin, and will lead to violence.

 

       The last part, “to cause inclining,” shows that all the groups are now gathering other persons and pressuring them to bend in the direction that the groups have determined to pursue (in a case of injustice).

 

       Great movements have often started exactly the way this text describes: one person speaks to another, and soon there is a group. That group pressures another person to become part of the group. In the meantime, other groups that are similar (with some more violent in their approaches) have formed, and those groups are pressuring the first group to take the same stands. Soon, great injustices are done for the sake of the great movement, and those who desire to remain with good consciences either greatly suffer or are killed because they didn’t go along with the majority.

 

       Yehovah warns the Israelis to refuse to join in with these groups even though they might be inclined to do so.

 

 

 

IV. Honouring the Poor (verse 3)

 

Each Israeli must never honour another who is very poor by means of the fight of that poor one. (See Questions.)

 

 

 

Questions

 

1.    What is a poverty-stricken person? It is a person who is very, very poor; this person seems to be unable to escape from being poor.

 

2.    Why would a poverty-stricken person have a fight? What is this fight? The poverty-stricken person is being treated in a way that he/she believes is without justice. Therefore, he/she has taken the issue to others to judge and to give help. He/She is therefore fighting for his/her cause. (This isn’t usually a physical fight, though it can be; it is usually a court-type of a fight.)

 

3.    Shouldn’t a person stand up for a poverty-stricken person who is being mistreated? Standing up for a person isn’t the same as honouring the person. Standing up for a person who is being mistreated is right (if the person needs aid). Honouring a person just because the person is poverty-stricken is a violation of the Torah (Teaching).

 

4.    What is wrong with honouring a poverty-stricken person by means of his fight? Justice in any fight isn’t about the monetary status of anyone; it is about what is right and what is wrong shown by evidence or proof. The idea isn’t equal justice; it is just justice: rendering a right decision based on all pertinent facts (all facts that have to do with the case). Thus, bending justice for the sake of a person who is poverty-stricken is corrupting justice. That must not be done.

 

 

 

V. Meeting a Wandering Ox and Ass (verse 4)

 

Yehovah commanded each Israeli to return a wondering ox of an enemy or a wandering ass of an enemy to the enemy owner.

 

 

 

Questions

 

1.    Why must an Israeli return to an enemy an animal that isn’t his own and that belongs to the enemy? This will be a demonstration of loving one’s enemy as himself/herself. Yehovah has commanded each Israeli to love his/her neighbour as himself/herself.

 

       Leviticus 19:18 Thou shalt not avenge or bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself. I am Yehovah!

 

2.    Does this command only have to do with wandering animals of enemy neighbours? All of these commands are given in the form of individual cases. The Israelis were taught these cases so that they could determine other cases based on them. This is the briefest way to teach correct behaviour.

 

       Thus, this command has to do with many other cases that are not mentioned in the text. For example, based on this command, suppose that an Israeli finds a tool that she knows belongs to another Israeli who has been unkind to her; suppose that she knows that this unkind Israeli lost this tool, and might not be able to find it. What must she do? You are right! She must return the tool to the unkind Israeli based on this Teaching!

 

3.    Suppose that the enemy Israeli accuses the Israeli returning the item of stealing it; what must the Israeli do, and should the Israeli refuse to return another lost item or animal next time? If the mean-spirited Israeli formally charges the returning Israeli with theft, the Israeli will go before the judges at the city gates and will testify what happened. If the same loss occurs again, the obedient Israeli will again return the item or animal, but this time might take another as a witness so that the accusation won’t even begin to hold.

 

4.    Suppose that the Israeli returning the wandering ox just takes the ox directly to the stall, and then leaves without seeing the owner; would that be sufficient? It might be sufficient, or, if the owner sees the person with the ox, this might raise suspicions. The Teaching states to return the animal to the owner. That way, the owner will know that the animal got out of the property, so that the owner can secure the animal.

 

 

 

VI. An Enemy’s Couching Ass (verse 5)

 

When an Israeli will see an enemy’s ass couching (that is, setting itself down on the ground) under his burden, and when the Israeli will desist (stop participating in action) from loosening to him—that is, from helping to unload the ass’s burden, the Israeli instead must loosen the ass with the enemy.

 

 

 

Questions

 

1.    What does couching mean? It is when an animal settles down on the ground with its paws or hooves in a forward position as if it is at rest.

 

2.    Why would an animal couch under his burden? If the load is very heavy, and therefore uncomfortable, the animal might just couch on the ground. Once it does this, it might not be able to get up.

 

3.    What does “desist from loosening to him” mean? To desist is to cease to proceed or to act (Mirriam-Webster). Thus, it is to begin to do something (to help, in this case), and then to stop (realizing that the animal belongs to an enemy).

 

       The purpose of loosening the animal is to remove enough of the burden for the animal to rise on its hooves.

 

4.    What does this text command the Israeli to do? The Israeli must help his enemy Israeli by working with him to loosen the burden from the animal so that it can get up.

 

5.    Does this command only cover animals and burdens? It doesn’t! It is just one case; the Israelis are responsible to consider this one case, and to determine what to do in any other case that is at all similar. For example, if an Israeli sees the oxcart of an enemy broken down, a wheel being broken, and the enemy is trying to unload the oxcart in order to put another wheel on it, the Israeli must help unload the oxcart.

 

6.    Suppose that the Israeli has an appointment that he must keep, and time is very important; can he go on his way, and leave his enemy in order to keep his appointment (including keeping his word that he gave when he made the appointment)? A wise Israeli will make appointments, but will always include a statement that he might be late if he is delayed because of a Torah command! Yehovah has commanded the Israeli to loosen with him—with the enemy Israeli. His command is intentional. He knows all the various circumstances that can occur; His command still stands.

 

 

 

VII. Inclining Justice of the Poor (verse 6)

 

No Israeli is permitted to incline justice (that is, to make justice go in a particular direction) of the Israeli’s poor one by means of the poor one’s fight.

 

 

 

Questions

 

1.    Isn’t this command the same as the one in verse 3? No. They differ. Honouring a poverty-stricken one in his fight is helping the poverty-stricken one win by showing greater respect for him/her than for justice; it is perverting justice by viewing that person as high-ranking. In verse 6, inclining justice is tilting the balance of justice of a poor person so that he/she will win without considering his/her supposed rank for being poor. Thus, verse 3 has to do with respect of persons—viewing folks as high in rank, and making sure they win for that; verse 6 has to do with perverting justice by giving a poor person a win by any means.

 

2.    Why is Yehovah so against helping poor folks win in cases of justice? Yehovah isn’t against others helping poor folks to win in a fight; He is against perverting justice to do so. Yehovah is the One who sets the ranks of all humans; He is the One who gave the poor person that rank! He could have easily had that person be born wealthy or obtain great riches and rank. Instead, He set the rank of that person (and He can change that rank at any time that He chooses). Justice, however, must never be perverted. Justice is a reflection on Yehovah; perverting justice would be perverting Yehovah’s reputation!

 

3.    Suppose that someone wealthy and very intelligent takes advantage of the ignorance of a poor person, and by that means cheats the poor person using legal means; wouldn’t giving the poor person a justice advantage be the right thing to do? The right thing to do is to expose what the other did to the poor person, and then to take care of the poor person using the Torah (instead of perverting it). The ‘intelligent’ person will not outsmart Yehovah Who will hear the shouts of the poor person; Yehovah will avenge His Torah (Teaching)! That vengeance will be far better than whatever could be accomplished by perverting (twisting, bending and ruining) justice.

 

 

 

VIII. Distancing from Injustice (verse 7)

 

The Israeli must distance himself/herself from a speech of a lie. The Israeli must not slay one who is innocent and one who is righteous. Yehovah will not justify (declare righteous) one who is guilty!

 

 

 

Questions

 

1.    What is a speech of a lie? It is what someone says (usually giving details) that just isn’t true. Now, it might be partially true, but partial truth is far worse than a total lie. Partial truth employs what is true in order to make a lie sound true.

 

2.    What does “Thou shalt distance from a speech of a lie” mean? This is a command to get far away from such a speech! When the Israeli hears such a speech and knows that it is a lie, the Israeli must get away from the person and the speech. (If he/she cannot get away, at least he/she can tune the person out!)

 

3.    What is an innocent one? That is a person who is being accused and who is not guilty. If the Israeli knows that the person isn’t guilty of a crime charged against that person, he/she must refuse to slay that person.

 

4.    What is a righteous one? That is a person who has done what is right (in the eyes of Yehovah). Every Israeli is commanded to refuse to slay one who is righteous.

 

5.    Was Yeshua righteous? He was.

 

6.    Did the Israelis have to slay Yeshua? Yes! They had to slay Him. Had they not slain Him, no one (Jew or Gentile) would have obtained everlasting life. Now, Yehovah Himself was the One who slew Yeshua. Yet, the Israelis were the only humans who were responsible to offer Yeshua as a sacrifice for sin. Still, the Romans put Him on the cross, and Israeli priests participated in perverting Roman law by blackmail; yet, all Israelis and all non-Israelis of all time were responsible for Yeshua’s death. Yeshua offered Himself up, so that He was responsible for His death. Thus, all humans and the Gods of Israel were responsible for His death. That being said, Yehovah commanded the Israelis to not slay an innocent one and a righteous one (Yeshua was both).

 

7.    Why must the Israelis refrain from slaying an innocent one and a righteous one? The text explains: “I will not justify a culpable one!”

 

8.    What does justify mean? It either means to cause an unrighteous person to now be righteous, or to declare a righteous person as righteous (because the person did what was right).

 

9.    What does culpable mean? This means guilty or responsible for a wrong.

 

10. Yehovah stated, “I will not justify a culpable one.” If this is true, how can a person who is guilty before Yehovah ever become righteous? This answer has several parts.

 

       First, the text refers to a person who slays an innocent person and a righteous person knowing that the person is innocent and that the person is righteous. (If he/she doesn’t know, he/she cannot obey this command!)

 

       Secondly, Yehovah won’t view the killing of an innocent person or a righteous person ‘for the greater good of all’ as a reasonable excuse, and therefore He won’t declare a participant in such a killing as a righteous person. (Folks who have committed racist murders have thought that they had this excuse, thinking that their ‘greater good’ was for their own people’s supremacy, but they will find out that they were both dead wrong and damnably wrong.)

 

       Thirdly, Yehovah doesn’t justify anyone who is culpable. He has given that position to Yeshua who took sins upon Himself in order to justify those who believe in Him and who turn to Him for that justification.

 

 

 

IX. The Bribe (verse 8)

 

An Israeli must not receive a bribe. A bribe blinds folks who normally see very well so that they won’t see well. A bride has subverted (turned into the opposite) speeches of righteous ones (so that the speeches are those of guilty ones).

 

 

 

Questions

 

1.    What is a bribe? It is a payment paid in advance so that a person will do what the person knows is wrong.

 

2.    What is wrong with receiving a bribe? The text explains, “The bribe will blind perspicuous-[ones] and has subverted speeches of righteous-[ones].” (We will discuss what these mean in future questions.)

 

3.    Is offering a bribe wrong? It is wrong for an Israeli to offer a bribe to an Israeli, because it is tempting the Israeli to sin! (These commands do not hold for Israeli spies in other lands! Spies can do what would otherwise be wrong if they are spying on an enemy land, and they are heroes and heroines—just as long as they don’t deny Yehovah!)

 

4.    What does perspicuous mean? It means having the ability to see clearly through a situation and through the actions and reactions of others. A person who has perspicuity will therefore understand what is occurring and why, when others won’t understand, and this person will also often be able to be of benefit to others even to the saving of lives.

 

5.    What occurs if a perspicuous one receives a bribe? That person becomes blinded—that is, that person loses the ability to demonstrate perspicuity (the ability to see clearly through a situation and through the actions and reactions of others). Thus, the person becomes part of the causes of problems, and isn’t helpful to solutions to problems.

 

6.    What does subvert mean? It means to undercut by making good and helpful actions and views look like the wrong answer. Sub means under, and vert means turn. It is turning under (like overturning) what is good.

 

7.    Explain “the bribe has subverted speeches of righteous-[ones]”: Righteous persons have spoken what is right and what is true. Yet, the bribe has paid others to argue against what is right and true, making them look like what is wrong and false. This has led to harm and death of innocent folks.

 

       Hate bribes!

 

 

 

X. Oppressing a Sojourner (verse 9)

 

An Israeli must not oppress a sojourner. The Israelis knew the being (body, soul and spirit) of the sojourner! They were sojourners in the land of Egypt!

 

 

 

Questions

 

1.    What does oppress mean? It means to unjustly hassle, torment, humiliate, and keep from doing well.

 

2.    Why would a person desire to oppress a sojourner? A sojourner doesn’t have family or friends to help, and a sojourner is usually not familiar with the justice system of the location in which the sojourner is sojourning. Thus, mean-spirited folks might seek to mistreat the sojourner figuring that they can get away with this, and figuring that they can make much money off of the sojourner.

 

       An excellent example of a sojourner is a foreign worker; another example is a foreign girl tricked into the sex-traffic trade. Both are sojourners. Yehovah watches.

 

3.    What does “ye knew the being of the sojourner” mean? Since the being includes the body, the soul and the spirit, this includes all of the person and what the person experiences. The Israelis knew what it was like to exist as a sojourner since they were sojourners in the land of Egypt.

 

4.    Why were the Israelis sojourners in the land of Egypt? Their forefathers came to Egypt during a great famine, and the Israelis stayed. Egypt wasn’t their native land, however, and they always were eventually going home to the Land of Israel. Yehovah temporarily brought them to Egypt so that they would grow very large as a group, and very strong.

 

 

 

XI. Releasing the Land and Vineyard (verses 10-11)

 

An Israeli will sow his/her land six years. He/She will gather what the land brings. The seventh year, the Israeli must release the land, and the Israeli must abandon the land. The poor of the Israeli’s people will eat, and a living one of the field will eat their excess (their leftovers). It is established also that the Israeli must do the same to his/her vineyard and to his/her olive.

 

 

 

Questions

 

1.    Who must sow the land six years? This isn’t a command to sow (that is, put seed into) the land for six years; it is a command of the maximum number of years in a row that the land can be sown. This command is for every Israeli who will put seed into the land of Israel.

 

2.    What does “And thou shalt gather her bringing” mean? This means that the Israeli who sows seed (puts seed) into the soil of Israel can gather whatever the soil gives from that seed (for six years in a row).

 

3.    What does “thou shalt release her and thou shalt abandon her” mean? In the seventh year (after six years of using the land to grow crops), each Israeli must let go of the land and must abandon the land. This doesn’t mean that he/she must move; it means that he/she must not even try to grow any crop in the soil in the seventh year. Just leave the soil alone, and let it go wild for one year.

 

4.    If plants that produce food grow on their own in the seventh year, what can be done with that crop? The person who holds that land (who previously grew crops on it) is not allowed to touch any of the crops in the land. The poor of the people of Israel can freely come and eat from the land; all the produce belongs to the poor and to the wild animals.

 

5.    What does “a living-[one] of the field shall eat their excess” mean? The living one of the field refers to each wild animal, bird, etc. This crop is for them and for the poor; not for the one holding title to the land.

 

6.    Suppose that a person has many grape vines or has an olive orchard; should the person gather from those? The person holding title to the land is not permitted to touch any of the fruit growing on the vines or trees! The seventh year’s crop is strictly to others who are poor (that means that a neighbour who isn’t poor also isn’t allowed to come to gather the fruit).

 

7.    What is the holder of the land supposed to eat if he/she cannot eat from anything growing on his/her own land? Yehovah elsewhere promises the Israelis that He will give a triple crop in the sixth year if all Israel will do as He said regarding the treatment of the land!

 

       Leviticus 25:20 And when ye shall say, “What will we eat in the seventh year? Behold, we won’t sow and we won’t gather our produce!” 21And I will command my blessing to you in the sixth year and to make the produce to three of the years! 22And ye shall sow the eighth year. And ye shall eat the ‘dormant’ {that is, what has been stored as is ‘sleeping’} from the produce unto the ninth year until the produce comes. Ye shall eat the ‘dormant!’

 

8.    Why did Yehovah command this seventh year release and abandonment? This gives the land the ability to totally recuperate from being used. It gives wild creatures a year to grow without being bothered, and it gives insects opportunity to grow (including creatures that eat troublesome plant insects). What the poor take from the land doesn’t hurt the land in any way.

 

       When folks sow and take produce from the land without a break, the land becomes worn out. Just one year out of seven gives the land a chance to rest.

 

       Yehovah will do such a miracle during the seventh year of the Tribulation. No one will be sowing anywhere on earth, and no vineyards or fruit trees will be tended; yet, the poor who fear Yehovah and who do what is right will obtain what they need.

 

 

 

XII. Ceasing for Others (verse 12)

 

Each Israeli must do his/her doings six of the days (of a week). Each must cease from his/her doings in order that his/her ox and ass can rest. Even the son of his/her slavewoman has been ‘re-beinged,’ and the sojourner, from this ceasing.

 

 

 

Questions

 

1.    The text states, “Thou shalt do thy doings six of days.” What are these doings? They are the normal work functions that folks do. Some will farm; others will have cattle; others will make pottery; others will trade with foreigners; others will build homes for a living, etc.

 

2.    Must the Israelis work six days? They are free to do their work and errands six of the days of the week. That doesn’t mean that they must work six days, but Yehovah did set up a six-day work-week. (They can take vacations.)

 

3.    What must occur on “day the seventh”? Each Israeli must cease (from errands and from work) in order that the Israeli’s ox and ass will rest, and in order that the son of the Israeli’s slavewoman will have been ‘re-beinged,’ as well as the sojourner.

 

4.    Why would an ox need to rest? Won’t it still eat grass in the field? The ox can eat the grass, but the ox won’t be used as a farm tool (pulling and carrying things) on this day.

 

5.    Why does the text mention the son of the slavewoman instead of the slavewoman herself? Doesn’t she get to cease from working on this day? Indeed, she must! Her son is mentioned, however, because Yehovah knew the way that the Israelis would think: they would give their slavewomen rest, but would demand that children of their slavewomen still serve them. Thus, Yehovah worded it this way to avoid such ideas.

 

6.    What does re-beinged mean? Since the being consists of the body, soul and spirit, if any of these three becomes tired or worn down, being re-beinged means to have the body, soul, and/or spirit re-energized, refreshed, and ready to fully function.

 

7.    Why is the sojourner also mentioned? The Israelis might have thought that the sojourner wasn’t included because the Torah wasn’t given to the sojourner. Therefore, the Israelis might have thought that the sojourner didn’t need to cease, and could even serve the Israelis while the Israelis ceased from their labours and errands. (Even today, Orthodox synagogues hire non-Jewish workers to function in the kitchens of the synagogues on the Sabbath—the day of ceasing; this is a blatant violation of the Torah.)

 

 

 

XIII. Guarding and Not Naming (verse 13)

 

The Israelis must guard (and will guard) all that Yehovah said unto them. They must not remind of the name of other gods! He shall not hear that name upon an Israeli’s mouth!

 

 

 

Questions

 

1.    Why did Yehovah command at this point, “And ye shall guard via all that I said unto you”? He is warning the Israelis to leave out no detail from all that He said to them. If they leave out a detail, and if they consider that detail a small point, it will end up being the most important detail for some of the Israelis: a matter of life and death. (The Israelis have certainly not guarded by means of all that Yehovah said unto them. They have therefore put themselves into Yehovah’s wrath.)

 

2.    What does “And ye shall not remind-of the name of other gods” mean? Every false god has a name. It is against the commandment of Yehovah for one Israeli to remind another Israeli (or anyone) of the name of other gods. Thus, they must not speak the name of a deity that Isn’t Yehovah, since that is reminding another of the name.

 

3.    Aren’t the names of other gods mentioned in the Bible? Isn’t the Bible designed and meant to be read out loud (besides reading it in private?)? The names of other gods are mentioned in the Bible! The Bible is designed and meant to be read out loud!

 

       Now, the Orthodox Israelis do the following: When they read Yehovah in Hebrew, they replace this with Ha Shem (meaning the name), or with Adonai (meaning my Lords). When they read Elohim, they replace this with elokeem or elokeen, which has no meaning and is an intentional mispronunciation of Elohim (where Elohim means Gods, and it is a title for the Gods of Avraham, Isaac and Jacob). These are violations of the Torah which commands the Israelis to swear (vow) using His Name. If they find replacing the Name and titles of the True Gods of Israel with other titles or false names so easy to do, when it is a violation of the text, they certainly can replace the names of false gods with other things like abbreviations, etc. For example, when I see the false god called Baal, when I read it out loud, I replace Baal with “the B-god.”

 

4.    What does “He shall not hear upon thy mouth” indicate? This indicates that the Israelis have no business pronouncing those names, since Yehovah won’t hear those names upon the mouth of any Israeli! (That is, it is a command for the Israelis to make sure that Yehovah never hears it.)

 

 

 

XIV. Three Feet: Matzahs, Harvest, Gathering (verses 14-17)

 

Each Israeli must guard the solemnity of the Matzahs seven of the days. He/She will eat Matzahs just as she commanded each Israeli for an appointment, the month of the spring. This is because each Israeli exited from Egypt in the month of the spring.

 

The Israelis will not see Yehovah’s faces along with their emptiness!

 

They must also guard the solemnity of the harvest: the firstborn ones, the doing of each: what each will sow in a field.

 

They must also guard the solemnity of the gathering by means of the exiting of the year, by means of each person’s gathering from the field what he/she is doing.

 

Mighty One, Who is the Faces of Lord Yehovah, will see each—the male of every Israeli—three strokes (times) in the year.

 

 

 

Questions

 

1.    What are feet in, “Thou shalt solemnize three feet to me in a year”? The foot pictures the walk (since those who can walk use their feet to do so). The three feet, then, have to do with transportation.

 

2.    What does “Thou shalt solemnize three feet to me in a year” mean? The Israelis must transport themselves to a location that will be specified three times in a year in order to keep a particular solemnity. (Yehovah will explain if there will be exceptions—cases where individual Israelis must not come.)

 

3.    What is Matzah? It is bread that has been made without leaven and without vinegar; it is made only from flour and water.

 

4.    How can one guard the solemnity of the Matzahs? The text explains: “Thou shalt eat Matzahs just-as she commanded thee to an appointment, month of the spring.” Eating the Matzahs in this way will be guarding the Matzahs. (Another question will look at what this typifies.)

 

5.    Who is she in, “just as she commanded thee…”? She, I propose, is the statute (which is feminine) mentioned in Exodus 12:14. The statute tells exactly how to do this.

 

6.    What is this appointment? An appointment, in general, is a set time for a meeting.

 

       The Torah (Teaching of Yehovah, Genesis through Joshua) teaches the numerous appointments that Yehovah has set to meet with Israel (and to those who will be true friends of Israel) in the End Times. These appointments won’t only benefit Israelis/Jews; they will benefit all Saints of all time. One of those appointments is Yeshua’s arrival with all resurrected Saints!

 

       Eating the Matzahs is doing a show-and-tell of one of those appointments. In order to figure out what this appointment is, the reader must know what matzah, in general, typifies (pictures). (That will be the next question.)

 

7.    What does matzah, in general, typify? Consider what matzah is. Think about flour: how it is the crushed seed of wheat (or of some similar grain). It is crushed to a powder. It is then mixed with water, making a dough ball. (You can do this to see how it is made.) It is then rolled out flat and quite thin. It is then baked in an oven or on a hot stone (a frying pan can be used). Now, consider each grain of flour before the water is added. Think of that as one person. When the water is added, the grains stick together to form something like a body: a dough ball. Yet, the dough ball can be easily divided. Once it is rolled flat, it is then baked using heat (or, using fire). That makes the separate grains disappear into one matzah unit that is quite firm, and the grains can hardly be seen. This body, formed by heat, can then be broken into pieces (as Yeshua said: “This is my Body that is broken for you.” Since there is no leaven and no vinegar, and since leaven is a type of sin (when it is used as a type), and vinegar is a type of violence, matzah typifies a body of Saints that is without sin. All have been put through the fire, and all refuse to sin.

 

       Now, anyone eating the matzah typifies those who will take good advantage of the Saints in this entirely righteous Body in order to live, since food gives life. They will not only eat this to live, but they will also be making the Body of the matzah a part of themselves, thus becoming one with the matzah!

 

       When the Israelis eat the matzah and do as this type pictures in the Tribulation, they, too, will become unleavened (freed from sin and sinning), and they will fulfill the appointment that Yehovah has set for all Israel to become righteous. This will occur in the month of the spring in one of the years of the Tribulation many centuries from now.

 

8.    What event will mark the time of the appointment being fulfilled? It will be an event that will remind the Israelis of a historical event! Israel will again exit from Egypt in the spring of the year during one of the latter years of the seven-year Tribulation! This time, the Israelis who exit from Egypt (with Egyptian help!) will be entirely righteous!

 

9.    Yehovah now inserts a threat. What is the threat, and why does He threaten using this? The threat is this: “They shall not see my faces, their emptiness!” It is a warning to all Israelis (and to others): They will not be permitted to see Yehovah’s faces if they arrive empty—that is, if they arrive without bringing someone else whose life they are saving! They must arrive with others! If they attempt to come (to Mount Zion in Israel) without bringing someone else, they will not be permitted to come up Mount Zion, and they will not gain refuge (a place of safety from attack) on Mount Zion; and they will not see Yehovah’s faces (meaning that they will be turned away from Him)!

 

10. Explain the solemnity of the harvest: The text explains it. When the Israelis do a harvest of what they have done—that is, what they have planted, some of the harvest will come ripe before the rest. Those are the firstborn ones. The firstborn belong to Yehovah!

 

       How to do this is explained in the following text:

 

       Leviticus 23:9 And Yehovah spoke unto Moshe to say, 10 “Speak unto the children of Israel. And thou shalt say unto them, ‘When ye shall come unto the land that I am giving to you, and ye shall reap her reaping. And ye shall bring a first binding of your reaping unto the priest. 11And he shall wave the binding to the faces of Yehovah to your desirability. The priest shall wave him from tomorrow of the ceasing.’”

 

       Now, there are more instructions after this. Each of these instructions is a show-and-tell of events to come, and this makes up another appointment of Yehovah.

 

       The priest participates in this, because Israeli priests will do exactly what this pictures, but they will do it with humans, and not with plants (which typify humans). They will do this with Israelis. The first Israelis (of all the Israelis) to come to faith and to produce fruit will often be killed by the priests of Israel at the beginning of the Tribulation and just before it begins. The priests will think that they are doing right, when they are not; and some priests will know that they are doing wrong, but will still do it. (Other priests will know of this violence against believing Israelis, and will take sides with the believing Israelis.) Yehovah therefore has given a show-and-tell of what the priests did by bringing the first of the harvest of Israeli Saints before Yehovah under arrest, and to put them to death as sacrifices (though the priests will see them as evildoers, thinking that their faith in the Salvation of Israel is actually idolatry).

 

11. Explain the solemnity of the gathering: This event takes place “via exiting of the year”—that is, as the Biblical year is ending (which means that it is in the spring of the year). It will take place “via thy gathering thy doing from the field,” picturing Israel’s gathering what Israel has done (including saving lives of Israelis and others who will help save the lives of other Israelis) “from the field”—that is, from all over the world. (Yeshua explained that the field is the world in Matthew 13:38.)

 

       Yeshua mentioned this gathering in several texts. For example,

 

       Matthew 24:31 “And He shall send His angels with a trumpet, and a great voice! And they shall gather His elect together from the four winds: from one end of the heavens to the other! 32Now learn a parable of the fig tree: When his branch is yet tender, and he puts forth leaves, ye know that summer is near. 33So likewise ye—when ye shall see all these things, know that he [the Gathering] is near: even at the doors. 34I say faith unto you: this generation shall not pass until all these things are fulfilled! 35The heavens and the land shall pass away, but my speeches shall not pass away! 36And no one knows of that day and hour—no, not the angels of the heavens, but-rather only my Father!”

 

       It is such an important event in the future!

 

12. What are strokes? They are times (as if a clock is beating out its rhythm).

 

13. Who is this Mighty One? He is described as Faces of Lord Yehovah. That describes One Who said,

 

       John 14:9 Yeshua says unto him, … “He who has seen me has seen the Father!”

 

       Thus, it is Yeshua, the Salvation of Yehovah!

 

14. How often will this Mighty One see every male of Israel? He will see them three times in the year! Each time is a picture of the times that He saw the Israelis during the heroic events of the three solemnities described above!

 

15. Why will He only see the males? Aren’t the females important to Him, and won’t they be heroic? Indeed, they will be heroic! I expect that there will be at least as many heroic women during the Tribulation as men, and perhaps more!

 

       The females are every bit as important to Yehovah as the males! They are equally made in His image, and they both reflect Him and His attributes (His good characteristics)!

 

       I propose that He only sees the males because He knows that the females will be active, heroic and willing to do what is right during the Tribulation, whereas some of the men will require being commanded to do what is needed. The men need to give the example, and so often the women will have to do what the men are too afraid to do. If I am right, this can give one reason why Yehovah commands that the males will come before Him during these three times. (I am certain that there are other reasons.)

 

       Also, the Israeli males will be the ones saved when Yeshua skips over during the Tribulation. All the males of the bad guys will be slaughtered. Therefore, in remembrance of this slaughter, the males will appear before Yehovah to show that they were not slaughtered when Yehovah skipped over.

 

 

 

XV. No Sacrificial Vinegar or Lodging Fat (verse 18)

 

No Israeli is permitted to sacrifice the blood of Yehovah’s sacrifice upon vinegar.

 

The fat of Yehovah’s solemnity shall not lodge (spend the night) unto morning!

 

 

 

Questions

 

1.    What does vinegar picture (when it pictures anything in the Bible)? It pictures violence. When juices ferment, they usually produce wine. If the fermentation continues, the bubbling process occurs, and soon vinegar is produced. That bubbling is like what happens inside of a person or a group that is becoming more and more angry until the pressure builds and the acidity level also builds. When vinegar finally reaches its greatest level, all fermentation stops because the organism (the microscopic creature that makes the wine and the vinegar) is dead.

 

2.    What does blood typify? Since the life of the flesh is in the blood, it is offered as a picture of one (or a group) giving his/its life for another.

 

3.    What is wrong with sacrificing blood upon vinegar? Blood has everything to do with life, while vinegar has everything to do with violence. (Violence often results in the lives of innocent ones being involuntarily taken.) Those two cannot go together, since it would portray Yehovah’s sacrifice as murderous (that is, due to violence).

 

4.    Why did Yehovah refer to the sacrifice as “my sacrifice”? Not only does He own the sacrifice (in the form of the animal) that a person is about to sacrifice to Him, but He also owns (or is) what the sacrifice typifies!

 

5.    What is the fat of Yehovah’s solemnity? It is the fat of the animal being sacrificed at Yehovah’s solemnity, or it is the rich excess of what has been produced in the field. Yet, more importantly, it is what that fat typifies.

 

       Fat is the excess of anything—what is extra beyond what is presently being used. This word either describes productivity (as in the case of a field) or abundance (either plenty or too much).

 

       It signifies the rich excess and increase to Yehovah.

 

       The Israelis are not allowed to eat fat from any kind of animal species that is sacrificed; such fat belongs to Yehovah.

 

       When animals were sacrificed, the fat was burned, and the smell was and is very pleasant. (It is what makes a cook-out smell so good!)

 

       Joseph said to his brothers,

 

       Genesis 45:18 And take your father and your households, and come unto me! And I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.

 

6.    What is wrong with permitting the fat to lodge (to stay overnight) unto morning? Since the fat of the land is what the land produces in abundance, I propose that bringing the fat to Yehovah can typify bringing both the Israelis and those who have helped the Israelis to Mount Zion. Leaving them behind would be leaving them to lodge where they are unto the morning. Instead, they must be brought as a sacrifice to Yehovah for a savour of restfulness (a smell that reminds Yehovah of the rest that He will provide). (It is like the very good smell of a steak cooking over a fire.)

 

       Thus, once the Israelis harvest their crops, they must not delay bringing them for even one day; they must bring them right away. (This will be the difference of life and death during the Tribulation.)

 

 

 

XVI. Firstborn of Soil (verse 19)

 

The Israeli must bring the beginning of all firstborn ones of his/her soil, the House of Yehovah, His/Her Gods!

 

 

 

Questions

 

1.    What is the “beginning of firstborn-[ones] of the soil”? The firstborn of the soil are also called the firstfruits since they are the first-ripened fruits. The rest of the fruits will ripen later, but these have come ripe first in that year. There will be other firstfruits to that crop that come even before the main crop, but these are the very first of the first-ripened fruits! They must be brought!

 

2.    The text doesn’t say, to the House of Yehovah thy Gods.” Is this an error, or is it intentional? It is intentional. If the text had said, “Thou shalt bring beginning of firstborn-[ones] of thy soil to the House of Yehovah thy Gods,” it would have only been communicating about the location: where to bring them. With it worded as “Thou shalt bring beginning of firstborn-[ones] of thy soil House of Yehovah thy Gods,” it shows the careful reader that the beginning of the firstborn ones from Israel’s soil, whether Jewish or not, are the House of Yehovah Gods of Israel! They are not just spectators; they are a vital part of Yehovah’s House!

 

3.    Who is thou in, “Thou shalt bring…”? From verse 20 and on, I can tell that thou refers to all Israel.

 

4.    What does “Thou shalt bring beginning of firstborn-[ones] of thy soil House of Yehovah thy Gods” typify? If I am right about the types, Israel is responsible to bring the very first of the non-Jewish ones who have produced fruit to Israel and to Yehovah (by willingly risking their own lives to save Israelis), since they are also the House of Yehovah Gods of Israel.

 

       That House pictures all the Israeli Saints, all the non-Israeli Saints, and all those who aren’t (yet) Saints who will be helping Israel during the Tribulation.

 

 

 

XVII. No Kid-Boiling (verse 19)

 

An Israeli must never boil a goat kid in the fat of his mother!

 

 

 

Questions

 

1.    Why would anyone want to boil a goat kid (baby or young goat) in the fat of his own mother? This was one of the idolatrous practices that pagans around Israel did. From the text, I see that they would slay the mother, take its milk and its fat (since both are forms of fat), get it boiling, and then put the baby goat into that fat to cook it. This was a sacrifice to a mother-son/goddess-god set of deities. Yehovah strictly forbade Israel from doing this practice.

 

2.    Orthodox Jews believe that this command means that no meat should ever be cooked with dairy, and that no meat should ever be eaten with dairy. They even believe that this command disallows eating meat on a dairy dish with dairy utensils (that is, with silverware that has been dedicated to use only with dairy products), etc. Is this what this command is saying? No! Had Yehovah desired to command all that, He would have done so. He is commanding against idolatry; He isn’t commanding against eating meat with dairy.

 

       While the rabbis in Judaism thought they were helping the Israelis avoid sinning by adding all those commands, including commands against eating meat with dairy, they were actually distracting the Israelis from reading Biblical texts entrusted to them. Even Avraham and Yehovah ate meat and dairy together (see Genesis 18:8)!

 

 

 

XVIII. The Messenger (verses 20-23)

 

Yehovah next announces that He is sending a messenger to the faces of Israel to guard Israel in the way and to bring Israel unto a place that Yehovah prepared.

 

Israel must be guarded from his faces! Israel must hearken to his voices! Israel must refrain from embittering by means of him! The reason: this messenger will not carry to the transgression of the Israelis! Yehovah’s Name is by means of his approach!

 

Now, if Israel will truly hearken by means of his voice, and if Israel will do all that Yehovah will speak, Yehovah will ‘enemy’ Israel’s enemies, and He will ‘tribulate’ Israel’s tribulators! For, Yehovah’s messenger will walk to Israel’s faces. He is the One who will bring Israel unto the Emori and the Khiti and the Preezi and the Canaani, the Khivi and the Yevhoosi.

 

Yehovah will conceal this messenger!

 

 

 

Questions

 

1.    What is a messenger? It is anyone sent with a message or to do an errand on behalf of another.

 

       Every angel is a messenger; the Hebrew word for angel is also the Hebrew word for messenger.

 

2.    What will this messenger do? This messenger will guard Israel in the way; this messenger will bring Israel unto a place that Yehovah prepared.

 

3.    What does “to thy faces” mean? It means straight in front of thee.

 

4.    Will Israel be able to see this messenger? The text to this point doesn’t tell us. (If you read ahead, you will see that the messenger will be quite visible.)

 

5.    Where is this place that Yehovah has prepared? Another text refers to the same place and its preparation:

 

       John 14:1 “Your heart shall not be troubled. Ye believe in God. Also believe in me! 2There are many abodes in the House of my Father; otherwise, I would have told you. I go to prepare a place for you. 3And if I go and prepare a place for you, I am coming again, and I will take hold of you to myself so that ye shall be where I also am. 4And ye know where I go; and ye know the way.”

 

       This place is Mount Zion in Israel.

 

6.    Is this place already prepared at this very time (in 2011)? It isn’t yet prepared, and the messenger hasn’t yet been sent. By the time the messenger has been sent, the place will be prepared.

 

7.    Who is thou in, “Be thou guarded from his faces”? This still refers to Israel as a group.

 

8.    Why must Israel be guarded from his faces? The text explains: “He will not carry to your transgression!” (The expression, carry to, means forgive, among other things.) This messenger must be exactly obeyed, and thus Israel must be very guarded in all that Israel does.

 

9.    The next statement is, “And hearken via his voice.” What does this command mean? The Israelis must hear, listen, and do all that he communicates.

 

10. What does “Do not embitter thou via him” mean? This can carry two meanings, and both will fit. The first meaning is this: Don’t cause bitterness to him by means of what he will do and command; this would occur if Israel were to disobey him. The second meaning is similar: “Don’t cause bitterness to each other by means of what he will do and command; this would occur if the Israelis were to murmur against what he is commanding.

 

11. What does “he will not carry to your transgression” mean? This messenger will not forgive any transgression of the Israelis. He will also not bring any sacrifice to the Israelis for their transgression, should they transgress (that is, should they go beyond and violate what will be commanded them). This messenger is very different!

 

12. Yehovah then stated, “For my Name is via his approach!” What does this mean? Yehovah’s Name always carries two significances. One is in the meaning of His Name: He will be, He is, He was. The other refers to the Person Who is His Name. I am referring to Yeshua. The statement, “For my Name is via his approach,” refers to Yeshua: For Yeshua, that is, Salvation, is by means of his approach! This is why Israel must be so careful. This messenger’s approach to the destination of Mount Zion carries Israel’s Salvation in it! Thus, the Israelis must exactly obey this messenger. If they do, they will all be physically saved from the terrible danger of the Tribulation, and they will also be everlastingly saved from sin and the everlasting death that is the result of sin once they have believed the Truth that the messenger will also demonstrate.

 

13. Yehovah makes this statement: “For if, hearkening, thou shalt hearken via his voice, and thou shalt do all that I will speak…” Yehovah combined hearkening via his voice with “do all that I will speak.” What does this show? This messenger will be a prophet: he will speak the speeches of Yehovah exactly as Yehovah will give those speeches. Therefore, hearkening to this messenger will be the same as hearkening to Yehovah!

 

14. What will be the results of hearkening to this messenger, according to verse 22? If Israel will hearken to this messenger, Yehovah will be an enemy to Israel’s enemies, and Yehovah will ‘tribulate’ (that is, cause continuing trouble to) Israel’s tribulators—those who continuously trouble Israel. Obviously, Israel’s enemies and tribulators will be too busy to harm Israel at that time!

 

15. Why doesn’t Yehovah just turn these enemies and tribulators of Israel into friends? Yehovah never forces humans to believe in—that is, to have faith in—Yehovah, in Truth, in His speeches, etc. He will force all humans to behave right during the Millennium, but He never forces faith. That is an area that belongs to humans. If anyone believes, that is strictly voluntary!

 

16. Why does Yehovah again state that His messenger will walk to Israel’s faces? This shows that the messenger will be in front of Israel. It also gives a little evidence that the messenger will be visible. Since the messenger will be sent to Israel while part of Israel still isn’t in faith, that messenger has to be visible (since faith has to do with what is not seen, and the messenger will give directions to the Israelis both in faith and not in faith).

 

17. Verse 23 states, “And he [the messenger] will bring thee unto the Emori and the Khiti and the Preezi and the Canaani, the Khivi and the Yevoosi.” The text didn’t say, “unto the land of,” but instead mentioned six races. Is this event the historical event in Joshua’s day, or is this referring to another event in a future day? While this sounds like the historical event, it is placed in texts that have never occurred! (Read verses 25 and on!) I propose that this is a future event, and that these races will again be trouble to Israel!

 

18. At the end of verse 23 is the statement, “And I will obscure him!” Who is him, and what will occur that is described by obscuring him? I propose that this refers to this messenger. If I am right, Yehovah will cause Israel to not see this messenger, his characteristics, and other things about him in a clear light.

 

       This obscuring has already happened. Many who read these texts and other texts related to this messenger think that this messenger is Yeshua. They are not right, but they think that they are right. If this messenger were Yeshua, Yehovah would have stated either that His (Yehovah’s) Name is in Him (in Yeshua), or that He is Yehovah. Instead, Yehovah has carefully described the messenger as different. Texts in other places describe him as being like Moshe. (Yeshua and Moshe did very different things and were not alike in their assignments.)

 

       This messenger is therefore already obscured.

 

19. Why does Yehovah desire to obscure him? If I am right that the one being obscured is the messenger, this is to protect the messenger from being recognized until the right time. It also guarantees that most Israelis educated in the Bible won’t figure out who this messenger is, and will therefore assume that he fits what they already believe (which isn’t Biblically correct). That way, the Israelis can continue in their own faiths and in their own ways until they are ready for Truth only. (Individuals from Israel will believe Truth; and all who care at all about the Truth of the Bible will desire to see Israelis come to true Biblical faith.)

 

 

 

XIX. Dealing with Other Gods (verse 24)

 

Israel must not prostrate to the gods of the races mentioned above. Israel must not serve them. Israel must not make as they make. Instead, smashing, Israel must smash those gods! And shattering, Israel must shatter their pillars!

 

 

 

Questions

 

1.    What does prostrate mean? It means to lie face-down before another. This can show several things:

 

  • One’s willingness to serve another
  • One’s surrender to another
  • One’s recognition of another’s much higher rank
  • Making a very urgent request to another who can grant the request

2.    Why would anyone prostrate himself/herself to false gods? If the person believes that the gods are not false, and if the person believes that the gods can do something for him/her, the person will probably prostrate before those gods.

 

3.    Why would Yehovah have to command Israel to refrain from prostrating to the gods of the Emori, Khiti, Preezi, Canaani, Khivi and the Yevoosi, and who are these folks? Yehovah knew that the Israelis would quickly prostrate to the gods of these folks! The Israelis are quick at getting into idolatry!

 

       The Emori is one person who is of the race of the Emoreem (called the Amorites in most Bibles). In the same manner, the Khiti is one person who is of the race of the Khiteem (called the Hittites in most Bibles). Thus, Yehovah spoke of one person from each of these races, making it very personal.

 

 

 

XX. Results of Serving Yehovah (verses 25-33)

 

The Israelis shall serve Yehovah their Gods. Yehovah will bless Israel’s bread and Israel’s waters. Yehovah will fend off sickness in advance from Israel’s approach.

 

There won’t be a bereaved woman in the Land of Israel, and there won’t be a barren woman in that Land.

 

Yehovah will fill a scrolling of Israel’s days.

 

He will ‘buzz’ every people that Israel will come by means of them. Yehovah will give all Israel’s enemies unto Israel: the neck!

 

Yehovah will send the hornet to Israel’s faces. She, the hornet, will expel the Khivi, the Canaani and the Khiti from Israel’s faces. Now, Yehovah won’t expel one of these races from Israel’s faces in one year; that would cause the land to become desolate, and every living creature of the field would multiply upon Israel. Instead, Yehovah will expel him a little at a time, a little at a time from Israel’s faces until Israel will be fruitful.

 

Israel will inherit the land.

 

Yehovah will set Israel’s border from Ending Sea (‘Red Sea’) unto Palestinian Sea (the Mediterranean), and from the desert unto the river. Yehovah will give inhabitants of the land into Israel’s hand. And the Israelis will expel ‘him’ from Israel’s faces.

 

Israel must not cut a covenant to them and to their gods. And they must not dwell in Israel’s land lest they will cause Israel to sin to Yehovah! Instead, Israel shall serve Israel’s Gods! For ‘he’ will become to a snare to Israel!

 

 

 

Questions

 

1.    When will the Israelis serve Yehovah their Gods? They will do this in the last part of the Tribulation, and throughout the Millennium. There may be occasions where many of the Israelis do this before the End Times, but those occasions, if any, will be followed by the Israelis going after other gods.

 

2.    What must the Israelis do to be serving Yehovah their Gods? They must treat the Land of Israel right according to Yehovah’s commands. They must treat fellow-Israelis, sojourners, widows and orphans right according to Yehovah’s commands. They must do what is right before Yehovah in all things, according to Yehovah’s commands. Now, Yehovah’s commands are not numerous or hard. Israeli difficulties when it comes to doing Yehovah’s commands have to do with the Israelis desiring to live another way; there aren’t difficulties if folks desire to do what is right before Yehovah. He just didn’t make it all that hard. Living according to regular rules of societies is usually far more difficult, and sometimes impossible.

 

3.    What does bless mean? To bless is to give something or someone to another so that what is given will be used to benefit others (besides the person to whom the blessing was given). This is not the same as gift-giving, since a gift is given for the person’s own usage, and not for the benefit of others. Thus, a blessing may have only a little benefit on the one to whom it was given, but it will potentially greatly benefit others.

 

       Blessings always come with responsibilities. They must be used in the right way.

 

4.    What will occur if Yehovah blesses bread and waters? Items (like bread and waters) are not usually blessed in the Bible; persons are, and Yehovah can be blessed. This is a rare text.

 

       Since bread in the Bible can also refer to food, this is a text in which food can be blessed. This isn’t referring to what is done at the time of a meal, and it doesn’t refer to a prayer over the meal. If Yehovah blesses Israel’s food, He is giving gifts to that food so that it can give to others! I propose that Yehovah will give that food the ability to benefit others outside of Israel in special ways, including providing more healing benefits than what food should be able to provide. There are other ways in which the food of Israel can do much more for others than what it would normally be able to do. For example, it might have tastes that are very good to folks in distant and very different cultures. (Humans eat so many different kinds of things throughout the world; what tastes very good to one culture might make the other culture sick!)

 

       The same will be true of Israel’s waters. Yehovah will give those waters abilities that far exceed what normal very good waters could do. Thus, Israel will be able to benefit folks from all the races with the food and waters that Yehovah will bless.

 

5.    What does forefend mean? It means to fend off in advance; to prevent and to stop something from coming.

 

6.    What does “I will forefend sickness from thy approach” mean? Yehovah will stop sicknesses (like disease outbreaks) from approaching Israel. Thus, Israel will not experience disease outbreaks that are traveling throughout the world.

 

7.    What is a bereaved woman? She is a woman who has lost a child—that is, her child died.

 

8.    Why won’t a bereaved woman be in the Land of Israel? Every woman in the Land of Israel will experience all of her children living.

 

9.    What is a barren woman? She is a woman who is unable to conceive, and therefore she cannot produce a child.

 

10. Why won’t there be a barren woman in the Land of Israel? Every woman who desires to conceive and birth a child will be able to do that! Yehovah will make sure of that.

 

11. What does “I will fill a scrolling of thy days” mean? A scroll is a record that is continuous from page to page (unlike a book that has two continuous pages, and then it discontinues until the page is turned). a person’s life, including the records of the person’s days, is recorded on a scroll. A document that is very brief doesn’t fill a scroll’s pages. Thus, a life that is very short doesn’t have much information in that person’s scroll.

 

       If Yehovah will fill a scrolling of the person’s days, that shows that the person will live a long time!

 

12. What will occur if Yehovah will send His terror to Israel’s faces? Will He terrorize Israel? He will terrorize Israel, but in a good way! He will put a great fear into Israel! This terror, however, is intended for Israel’s enemies! Yehovah will send a terror into them that will cause them to want to run! That terror will be to Israel’s faces because it will be in front of Israel, preparing the enemies of Israel to run like… like Sheol!

 

13. What occurs if Yehovah hums (buzzes) every people to which Israel will come? When He ‘hums’ a people, he makes them talk to each other in great fear, wondering what they are going to do, where they are going to go, how they are going to live, etc. Their conversations with each other together sound like a hum. Yehovah will cause them to act as if they have the buzzing of a bee in their clothing! (That is rather frightening.)

 

14. What does “And I will give all thine enemies unto thee: neck” mean? The enemies will be delivered into the hands of Israel (either in defeat or surrender). When they give the neck, it will be Israel putting Israel’s foot on the enemy’s neck! That is a total surrender position, and one in which the enemy will have no will to resist!

 

15. Yehovah next states, “I will send the hornet to thy faces.” What is this hornet? A hornet is like a bee, but much, much more frightening. Yehovah easily can send a hornet (the real insect) before Israel’s faces to destabilize and frighten an enemy. When a word like hornet is used in the singular form in texts like this in the Bible, it often indicates a huge number! Yehovah can send swarms of attacking hornets! Armies will run from hornets, and they won’t be able to fight!

 

       Yehovah can also send the sound of hornets when there are none! This sound will have the save effect, except that there will be no need to sting! Enemies will still run with terror!

 

16. What will be the effect of sending the hornet? Three of the six races (Khivi, Cnaani and Khiti races) will run and be gone!

 

17. Yehovah next states, “I will not expel him from thy faces in one year…” Why will Yehovah not do it in a year? Will He take two years to do this? Yehovah does not desire for the land to return to desolation (since the land requires tending to keep it from returning to its wild state), and He does not desire that the living one (the animal, referring to all the animals) of the field to multiply to the point of their becoming either a nuisance or dangerous for the Israelis.

 

       Since Yehovah will do the expelling, He will do it in a way that will permit the Israelis to take and move in to one section, take and move in to another section, etc.

 

18. Where will the inhabitants of the land go as their homes and their lands are taken from them? They won’t go! They will fight! Therefore, they will have war, and Israel will slaughter them when they attack Israel!

 

       It may seem as if Israel will attack them, but that isn’t the way it usually works. Whoever attacks is considered to have the advantage. Also, whoever knows the land the best is considered to have the advantage. Thus, as Yehovah drives them to leave, they won’t leave, but will come with great force against Israel. Yehovah will make sure that Israel has the victory (as long as Israel is doing right), and then the Israelis will slaughter all remaining inhabitants.

 

19. Doesn’t Yehovah love the little children of the world, including the children of the Canaanites? No text states that Yehovah loves the little children of the world; that is from a song that someone wrote.

 

       The Canaanites and these other groups became very vile, and did things like sacrifice their children on burning statues, burning their own children alive so that they could get the attention of their false gods to have good crops (for example). They horribly murdered many of their own children. They did many other things that texts describe, and Yehovah hated them for their sinfulness and violence against the innocent. Yehovah also gave them much warning and much time to turn, but they only became worse. Yehovah finally determined to stop these races: kill these races. (That is called genocide.)

 

       Yehovah commanded the Israelis to leave nothing alive. They had to slaughter children, babies, cattle, sheep, etc. (They were not to touch the fruit trees.)

 

       While the young children and the babies had done nothing wrong, Yehovah knew that they would grow up to be worse than their parents. (Yehovah knows all things that will occur.) He therefore determined to kill them, also—not to have the Israelis adopt them, since they still would grow up to be just like their dead parents!

 

       Now, young children and babies who die, not having sinned, are not under any accusation by Yehovah. Everlasting Salvation from sin is by His Grace, and His Grace is toward such children and babies. 

 

20. If Yehovah is just expelling the Hivite, won’t he live and move to another location? If any of the members of these races had just left, they would have lived! I see no indication that Yehovah would have chased them down. Instead, they stayed to fight! Now, Israel was outnumbered, and these races had more gods than the Israelis. They should have easily been able to win! Instead, Yehovah drove them into the hands of Israel with the command to leave none of them alive.

 

21. Yehovah stated that He will expel him (the inhabitant of the land) a little, a little “until that thou wilt be fruitful.” What does that last part mean, and why will He stop doing what He is doing when they are fruitful? The Israelis will take over the lands of these other peoples. Israel will get crops from the plants that these races planted. Yehovah will continue to expel these other races until the Israelis have good crops, plenty of children, and multiplication of sheep and cattle.

 

       The word until in Hebrew does not mean the same thing as it does in English. In the English language, until means that whatever is occurring will stop at that point. In Hebrew, it doesn’t indicate that anything stops. Thus, Yehovah will expel them until Israel is fruitful, and He will continue to expel them even afterward until they are all gone!

 

22. Who will inherit the land, and what land is this? Israel, the whole group, will inherit the land of Canaan—the land where the Canaanites, the Hivites, the Amorites, the Jebusites, the Hittites, etc. are living.

 

23. What sea is Ending Sea? It is what is normally called the Red Sea. Look on a map to find it.

 

24. What is the Palestinian Sea? It is the Mediterranean Sea. Look on a map to find it.

 

25. What desert is mentioned in verse 31? It is the desert called the Negev, and the word Negev means south. It ends at the Red Sea on both sides.

 

26. What is the river mentioned in verse 31? I understand it to be the Euphrates River. (Find that river on a map.)

 

27. If Yehovah gives the inhabitants of the land into the hand of the Israelis, who does the expelling? Yehovah does it; the Israelis do it. Thus, credit is given to both for doing it.

 

28. Explain the wording, cut a covenant: Normally when two or more made covenants, they did an animal sacrifice. The animal’s throat was cut to both kill the animal and to drain the blood so that the animal could be cooked on the altar, and the participants would eat. (Thus, it was like a barbeque.)

 

       A covenant is like a vow, and a vow is much stronger than a promise.

 

       A promise is a statement in which one or more persons says that he or she will or won’t do something, or it is a statement in which a person guarantees that something will or won’t happen.

 

       A vow is a promise made with a higher power, authority or rank as a witness and whose reputation is used to guarantee that the one making the vow absolutely will or won’t do something, or that something will or won’t happen.

 

       A covenant is a vow made before a deity (a god or God), usually including an animal sacrifice, in which the deity acting as the guard of the covenant will avenge any break in the covenant!

 

       Thus, a covenant is cut, referring to the animal that is sacrificed.

 

29. What is wrong with cutting a covenant to the inhabitants of the land of Canaan? Yehovah desires them expelled from the land. Any covenant cut with them will include their staying on the land!

 

30. What is wrong with cutting a covenant to the gods of Canaanites, etc.? Cutting a covenant to the false gods is idolatry!

 

31. What is wrong with permitting these other races to stay where they are, while the Israelis move in? The text explains: “They shall not dwell in thy land lest they will sin-cause thee to me!” In other words, they will end up being a cause of Israel sinning! The Israelis will do as they do, and the Israelis will practice idolatry.

 

32. Can one person really cause another person to sin? The only way one person can cause another person to sin is by both of them being willing to sin in the first place. Now, one person may be deceived, thinking that a particular act isn’t a sin, but that person is still willing to do the sinful act (while thinking it isn’t sin).

 

33. Who is he in, “For he will be to a snare to thee,” and what is a snare? A snare is a trap designed to fool what is being caught into being entangled. He is each individual person from the races that Yehovah commanded to be expelled from the land of Canaan. Every Canaanite person will be a personal trap to Israel!

 

 

 

Exodus 23 Neighbours Solemnities and The Messenger

Neighbours, Solemnities, and The Messenger

 

Background and printed text: Exodus 22

 

Thou shalt not carry an empty report.

 

Thou shalt not carry thy hand with a guilty-[one] to be unto violence!

 

2Thou shalt not be after many to bad-do. And thou shalt not humble concerning a multiple [many] to incline after multiples to cause inclining.

 

3And thou shalt not honour a poverty-stricken-[one] via his fight.

 

4If thou meet an ox of thine enemy or his ass wandering, returning, thou shalt return him to him.

 

5When thou wilt see an ass of thine enemy couching under his burden and thou wilt desist from loosening to him, loosening, thou shalt loosen with him!

 

6Thou shalt not incline justice of thy poor-[one] via his fight.

 

7Thou shalt distance from a speech of a lie. And thou shalt not slay an innocent-[one] and a righteous-[one]. For I will not justify a culpable-[one]!

 

8And thou shalt not receive a bribe. For the bribe will blind perspicuous-[ones] and has subverted speeches of righteous-[ones].

 

9And thou shalt not oppress a sojourner. And ye, ye knew the being of the sojourner! For ye were sojourners in the land of Egypt!

 

10And thou shalt sow thy land six years. And thou shalt gather her bringing. 11And the seventh, thou shalt release her and thou shalt abandon her. And poor of thy people shall eat. And a living-[one] of the field shall eat their excess. Established, thou shalt do to thy vineyard, to thine olive.

 

12Thou shalt do thy doings six of days. And in day the seventh thou shalt cease in order that thine ox will rest, and thine ass. And the son of thy slavewoman has been ‘re-beinged,’ and the sojourner.

 

13And ye shall guard via all that I said unto you. And ye shall not remind-of the name of other gods. He shall not hear upon thy mouth!

 

14Thou shalt solemnize three feet to me in a year. 15Thou shalt guard the solemnity of the Matzahs seven of days—thou shalt eat Matzahs just-as she commanded thee to an appointment, month of the spring. For thou exited from Double-Adversity (Egypt) in him. And they shall not see my faces, their emptiness!— 16and the solemnity of the harvest, firstborn-[ones], thy doing—what thou wilt sow in a field; and the solemnity of the gathering via exiting of the year, via thy gathering thy doing from the field! 17Three strokes in the year, Mighty-[One], Faces of the Lord [sing.] Yehovah, will see each: thy male!

 

18Thou shalt not sacrifice blood of my sacrifice upon vinegar. And fat of my solemnity shall not lodge unto morning!

 

19Thou shalt bring beginning of firstborn-[ones] of thy soil House of Yehovah thy Gods.

 

Thou shalt not boil a goat-kid in the fat of his mother!

 

20Behold, I am sending a messenger to thy faces to guard thee in the way and to bring thee unto a place that I prepared. 21Be-thou-guarded from his faces! And hearken via his voice! Do not embitter thou via him! For he will not carry to your transgression! For my Name is via his approach! 22For if, hearkening, thou shalt hearken via his voice, and thou shalt do all that I will speak, and I ‘will enemy’ thine enemies and I will ‘tribulate’ thy tribulators! 23For, my messenger will walk to thy faces. And he will bring thee unto the Emori and the Khiti and the Preezi and the Canaani, the Khivi and the Yevoosi. And I will obscure him!

 

24Thou shalt not prostrate to their gods. And thou shalt not serve them. And thou shalt not make as their makings. For smashing, thou shalt smash them, and shattering, thou shalt shatter their pillars!

 

25And ye shall serve Yehovah your Gods. And He will bless thy bread and thy waters. And I will forefend sickness from thy approach! 26A bereaved-[woman] shall not be, and a barren-[woman], in thy land. I will fill a scrolling of thy days! 27I will send my terror to thy faces. And I will hum [buzz] every people that thou wilt come via them. And I will give all thine enemies unto thee: neck! 28And I will send the hornet to thy faces. And she will expel the Khivi, the Cnaani and the Khiti from thy faces. 29I will not expel him from thy faces in one year lest the land will be a desolation, and a living-[one] of the field will multiply upon thee. 30I will expel him a little, a little from thy faces until-that thou wilt be fruitful. And thou wilt inherit the land. 31And I will set thy border from Ending Sea and unto Palestinian Sea, and from the desert unto the river. For I will give inhabitants of the land into your hand. And ye shall expel him from thy faces! 32Thou shalt not cut a covenant to them and to their gods! 33And they shall not dwell in thy land lest they will sin-cause thee to me! For thou shalt serve thy Gods! For he will be to a snare to thee!

 

 

 

I. An Empty Report (verse 1)

 

Yehovah commanded each Israeli: “Thou shalt not carry an empty report.”

 

 

 

Questions

 

1.    What is an empty report?

 

2.    What does “carry an empty report” mean?

 

3.    What is wrong with carrying an empty report if the first thing said is, “Now, I don’t know this for sure, but this is what I heard”?

 

4.    Who is thou?

 

 

 

II. Joining in Violence (verse 1)

 

He continued, commanding each Israeli to not “carry thy hand” with one who is guilty so that the hand will be unto violence.

 

 

 

Questions

 

1.    What does “carry thy hand” mean?

 

2.    Explain the entire command:

 

 

 

III. Yielding to the Majority (verse 2)

 

Yehovah command each Israeli to not be after a large group to do bad. Also, each Israeli must not humble himself or anyone in matters of many in order to bend anyone or any group to go after large groups to bend others to do something. (See questions.)

 

 

 

Questions

 

1.    What does “be after many” mean?

 

2.    What does “Thou shalt not be after many to bad-do” mean?

 

3.    Suppose that the Israelis are grouping to rightly and properly execute a person who has done a death-penalty offense; if another Israeli accompanies this large group, is this group about to ‘bad do’?

 

4.    What does “thou shalt not humble…” mean?

 

5.    What does incline mean in this text?

 

6.    This command has several parts. What is being commanded by “thou shalt not humble concerning a multiple [many] to incline after multiples to cause inclining”?

 

 

 

IV. Honouring the Poor (verse 3)

 

Each Israeli must never honour another who is very poor by means of the fight of that poor one. (See Questions.)

 

 

 

Questions

 

1.    What is a poverty-stricken person?

 

2.    Why would a poverty-stricken person have a fight? What is this fight?

 

3.    Shouldn’t a person stand up for a poverty-stricken person who is being mistreated?

 

4.    What is wrong with honouring a poverty-stricken person by means of his fight?

 

 

 

V. Meeting a Wandering Ox and Ass (verse 4)

 

Yehovah commanded each Israeli to return a wondering ox of an enemy or a wandering ass of an enemy to the enemy owner.

 

 

 

Questions

 

1.    Why must an Israeli return to an enemy an animal that isn’t his own and that belongs to the enemy?

 

2.    Does this command only have to do with wandering animals of enemy neighbours?

 

3.    Suppose that the enemy Israeli accuses the Israeli returning the item of stealing it; what must the Israeli do, and should the Israeli refuse to return another lost item or animal next time?

 

4.    Suppose that the Israeli returning the wandering ox just takes the ox directly to the stall, and then leaves without seeing the owner; would that be sufficient?

 

 

 

VI. An Enemy’s Couching Ass (verse 5)

 

When an Israeli will see an enemy’s ass couching (that is, setting itself down on the ground) under his burden, and when the Israeli will desist (stop participating in action) from loosening to him—that is, from helping to unload the ass’s burden, the Israeli instead must loosen the ass with the enemy.

 

 

 

Questions

 

1.    What does couching mean?

 

2.    Why would an animal couch under his burden?

 

3.    What does “desist from loosening to him” mean?

 

4.    What does this text command the Israeli to do?

 

5.    Does this command only cover animals and burdens?

 

6.    Suppose that the Israeli has an appointment that he must keep, and time is very important; can he go on his way, and leave his enemy in order to keep his appointment (including keeping his word that he gave when he made the appointment)?

 

 

 

VII. Inclining Justice of the Poor (verse 6)

 

No Israeli is permitted to incline justice (that is, to make justice go in a particular direction) of the Israeli’s poor one by means of the poor one’s fight.

 

 

 

Questions

 

1.    Isn’t this command the same as the one in verse 3?

 

2.    Why is Yehovah so against helping poor folks win in cases of justice?

 

3.    Suppose that someone wealthy and very intelligent takes advantage of the ignorance of a poor person, and by that means cheats the poor person using legal means; wouldn’t giving the poor person a justice advantage be the right thing to do?

 

 

 

VIII. Distancing from Injustice (verse 7)

 

The Israeli must distance himself/herself from a speech of a lie. The Israeli must not slay one who is innocent and one who is righteous. Yehovah will not justify (declare righteous) one who is guilty!

 

 

 

Questions

 

1.    What is a speech of a lie?

 

2.    What does “Thou shalt distance from a speech of a lie” mean?

 

3.    What is an innocent one?

 

4.    What is a righteous one?

 

5.    Was Yeshua righteous?

 

6.    Did the Israelis have to slay Yeshua?

 

7.    Why must the Israelis refrain from slaying an innocent one and a righteous one?

 

8.    What does justify mean?

 

9.    What does culpable mean?

 

10. Yehovah stated, “I will not justify a culpable one.” If this is true, how can a person who is guilty before Yehovah ever become righteous?

 

 

 

IX. The Bribe (verse 8)

 

An Israeli must not receive a bribe. A bribe blinds folks who normally see very well so that they won’t see well. A bride has subverted (turned into the opposite) speeches of righteous ones (so that the speeches are those of guilty ones).

 

 

 

Questions

 

1.    What is a bribe?

 

2.    What is wrong with receiving a bribe?

 

3.    Is offering a bribe wrong?

 

4.    What does perspicuous mean?

 

5.    What occurs if a perspicuous one receives a bribe?

 

6.    What does subvert mean?

 

7.    Explain “the bribe has subverted speeches of righteous-[ones]”:

 

 

 

X. Oppressing a Sojourner (verse 9)

 

An Israeli must not oppress a sojourner. The Israelis knew the being (body, soul and spirit) of the sojourner! They were sojourners in the land of Egypt!

 

 

 

Questions

 

1.    What does oppress mean?

 

2.    Why would a person desire to oppress a sojourner?

 

3.    What does “ye knew the being of the sojourner” mean?

 

4.    Why were the Israelis sojourners in the land of Egypt?

 

 

 

XI. Releasing the Land and Vineyard (verses 10-11)

 

An Israeli will sow his/her land six years. He/She will gather what the land brings. The seventh year, the Israeli must release the land, and the Israeli must abandon the land. The poor of the Israeli’s people will eat, and a living one of the field will eat their excess (their leftovers). It is established also that the Israeli must do the same to his/her vineyard and to his/her olive.

 

 

 

Questions

 

1.    Who must sow the land six years?

 

2.    What does “And thou shalt gather her bringing” mean?

 

3.    What does “thou shalt release her and thou shalt abandon her” mean?

 

4.    If plants that produce food grow on their own in the seventh year, what can be done with that crop?

 

5.    What does “a living-[one] of the field shall eat their excess” mean?

 

6.    Suppose that a person has many grape vines or has an olive orchard; should the person gather from those?

 

7.    What is the holder of the land supposed to eat if he/she cannot eat from anything growing on his/her own land?

 

8.    Why did Yehovah command this seventh year release and abandonment?

 

 

 

XII. Ceasing for Others (verse 12)

 

Each Israeli must do his/her doings six of the days (of a week). Each must cease from his/her doings in order that his/her ox and ass can rest. Even the son of his/her slavewoman has been ‘re-beinged,’ and the sojourner, from this ceasing.

 

 

 

Questions

 

1.    The text states, “Thou shalt do thy doings six of days.” What are these doings?

 

2.    Must the Israelis work six days?

 

3.    What must occur on “day the seventh”?

 

4.    Why would an ox need to rest? Won’t it still eat grass in the field?

 

5.    Why does the text mention the son of the slavewoman instead of the slavewoman herself? Doesn’t she get to cease from working on this day?

 

6.    What does re-beinged mean?

 

7.    Why is the sojourner also mentioned?

 

 

 

XIII. Guarding and Not Naming (verse 13)

 

The Israelis must guard (and will guard) all that Yehovah said unto them. They must not remind of the name of other gods! He shall not hear that name upon an Israeli’s mouth!

 

 

 

Questions

 

1.    Why did Yehovah command at this point, “And ye shall guard via all that I said unto you”?

 

2.    What does “And ye shall not remind-of the name of other gods” mean?

 

3.    Aren’t the names of other gods mentioned in the Bible? Isn’t the Bible designed and meant to be read out loud (besides reading it in private?)?

 

4.    What does “He shall not hear upon thy mouth” indicate?

 

 

 

XIV. Three Feet: Matzahs, Harvest, Gathering (verses 14-17)

 

Each Israeli must guard the solemnity of the Matzahs seven of the days. He/She will eat Matzahs just as she commanded each Israeli for an appointment, the month of the spring. This is because each Israeli exited from Egypt in the month of the spring.

 

The Israelis will not see Yehovah’s faces along with their emptiness!

 

They must also guard the solemnity of the harvest: the firstborn ones, the doing of each: what each will sow in a field.

 

They must also guard the solemnity of the gathering by means of the exiting of the year, by means of each person’s gathering from the field what he/she is doing.

 

Mighty One, Who is the Faces of Lord Yehovah, will see each—the male of every Israeli—three strokes (times) in the year.

 

 

 

Questions

 

1.    What are feet in, “Thou shalt solemnize three feet to me in a year”?

 

2.    What does “Thou shalt solemnize three feet to me in a year” mean?

 

3.    What is Matzah?

 

4.    How can one guard the solemnity of the Matzahs?

 

5.    Who is she in, “just as she commanded thee…”?

 

6.    What is this appointment?

 

7.    What does matzah, in general, typify?

 

8.    What event will mark the time of the appointment being fulfilled?

 

9.    Yehovah now inserts a threat. What is the threat, and why does He threaten using this?

 

10. Explain the solemnity of the harvest:

 

11. Explain the solemnity of the gathering:

 

12. What are strokes?

 

13. Who is this Mighty One?

 

14. How often will this Mighty One see every male of Israel?

 

15. Why will He only see the males? Aren’t the females important to Him, and won’t they be heroic?

 

 

 

XV. No Sacrificial Vinegar or Lodging Fat (verse 18)

 

No Israeli is permitted to sacrifice the blood of Yehovah’s sacrifice upon vinegar.

 

The fat of Yehovah’s solemnity shall not lodge (spend the night) unto morning!

 

 

 

Questions

 

1.    What does vinegar picture (when it pictures anything in the Bible)?

 

2.    What does blood typify?

 

3.    What is wrong with sacrificing blood upon vinegar?

 

4.    Why did Yehovah refer to the sacrifice as “my sacrifice”?

 

5.    What is the fat of Yehovah’s solemnity?

 

6.    What is wrong with permitting the fat to lodge (to stay overnight) unto morning?

 

 

 

XVI. Firstborn of Soil (verse 19)

 

The Israeli must bring the beginning of all firstborn ones of his/her soil, the House of Yehovah, His/Her Gods!

 

 

 

Questions

 

1.    What is the “beginning of firstborn-[ones] of the soil”?

 

2.    The text doesn’t say, to the House of Yehovah thy Gods.” Is this an error, or is it intentional?

 

3.    Who is thou in, “Thou shalt bring…”?

 

4.    What does “Thou shalt bring beginning of firstborn-[ones] of thy soil House of Yehovah thy Gods” typify?

 

 

 

XVII. No Kid-Boiling (verse 19)

 

An Israeli must never boil a goat kid in the fat of his mother!

 

 

 

Questions

 

1.    Why would anyone want to boil a goat kid (baby or young goat) in the fat of his own mother?

 

2.    Orthodox Jews believe that this command means that no meat should ever be cooked with dairy, and that no meat should ever be eaten with dairy. They even believe that this command disallows eating meat on a dairy dish with dairy utensils (that is, with silverware that has been dedicated to use only with dairy products), etc. Is this what this command is saying?

 

 

 

XVIII. The Messenger (verses 20-23)

 

Yehovah next announces that He is sending a messenger to the faces of Israel to guard Israel in the way and to bring Israel unto a place that Yehovah prepared.

 

Israel must be guarded from his faces! Israel must hearken to his voices! Israel must refrain from embittering by means of him! The reason: this messenger will not carry to the transgression of the Israelis! Yehovah’s Name is by means of his approach!

 

Now, if Israel will truly hearken by means of his voice, and if Israel will do all that Yehovah will speak, Yehovah will ‘enemy’ Israel’s enemies, and He will ‘tribulate’ Israel’s tribulators! For, Yehovah’s messenger will walk to Israel’s faces. He is the One who will bring Israel unto the Emori and the Khiti and the Preezi and the Canaani, the Khivi and the Yevhoosi.

 

Yehovah will conceal this messenger!

 

 

 

Questions

 

1.    What is a messenger?

 

2.    What will this messenger do?

 

3.    What does “to thy faces” mean?

 

4.    Will Israel be able to see this messenger?

 

5.    Where is this place that Yehovah has prepared?

 

6.    Is this place already prepared at this very time (in 2011)?

 

7.    Who is thou in, “Be thou guarded from his faces”?

 

8.    Why must Israel be guarded from his faces?

 

9.    The next statement is, “And hearken via his voice.” What does this command mean?

 

10. What does “Do not embitter thou via him” mean?

 

11. What does “he will not carry to your transgression” mean?

 

12. Yehovah then stated, “For my Name is via his approach!” What does this mean?

 

13. Yehovah makes this statement: “For if, hearkening, thou shalt hearken via his voice, and thou shalt do all that I will speak…” Yehovah combined hearkening via his voice with “do all that I will speak.” What does this show?

 

14. What will be the results of hearkening to this messenger, according to verse 22?

 

15. Why doesn’t Yehovah just turn these enemies and tribulators of Israel into friends?

 

16. Why does Yehovah again state that His messenger will walk to Israel’s faces?

 

17. Verse 23 states, “And he [the messenger] will bring thee unto the Emori and the Khiti and the Preezi and the Canaani, the Khivi and the Yevoosi.” The text didn’t say, “unto the land of,” but instead mentioned six races. Is this event the historical event in Joshua’s day, or is this referring to another event in a future day?

 

18. At the end of verse 23 is the statement, “And I will obscure him!” Who is him, and what will occur that is described by obscuring him?

 

19. Why does Yehovah desire to obscure him?

 

 

 

XIX. Dealing with Other Gods (verse 24)

 

Israel must not prostrate to the gods of the races mentioned above. Israel must not serve them. Israel must not make as they make. Instead, smashing, Israel must smash those gods! And shattering, Israel must shatter their pillars!

 

 

 

Questions

 

1.    What does prostrate mean?

 

2.    Why would anyone prostrate himself/herself to false gods?

 

3.    Why would Yehovah have to command Israel to refrain from prostrating to the gods of the Emori, Khiti, Preezi, Canaani, Khivi and the Yevoosi, and who are these folks?

 

 

 

XX. Results of Serving Yehovah (verses 25-33)

 

The Israelis shall serve Yehovah their Gods. Yehovah will bless Israel’s bread and Israel’s waters. Yehovah will fend off sickness in advance from Israel’s approach.

 

There won’t be a bereaved woman in the Land of Israel, and there won’t be a barren woman in that Land.

 

Yehovah will fill a scrolling of Israel’s days.

 

He will ‘buzz’ every people that Israel will come by means of them. Yehovah will give all Israel’s enemies unto Israel: the neck!

 

Yehovah will send the hornet to Israel’s faces. She, the hornet, will expel the Khivi, the Canaani and the Khiti from Israel’s faces. Now, Yehovah won’t expel one of these races from Israel’s faces in one year; that would cause the land to become desolate, and every living creature of the field would multiply upon Israel. Instead, Yehovah will expel him a little at a time, a little at a time from Israel’s faces until Israel will be fruitful.

 

Israel will inherit the land.

 

Yehovah will set Israel’s border from Ending Sea (‘Red Sea’) unto Palestinian Sea (the Mediterranean), and from the desert unto the river. Yehovah will give inhabitants of the land into Israel’s hand. And the Israelis will expel ‘him’ from Israel’s faces.

 

Israel must not cut a covenant to them and to their gods. And they must not dwell in Israel’s land lest they will cause Israel to sin to Yehovah! Instead, Israel shall serve Israel’s Gods! For ‘he’ will become to a snare to Israel!

 

 

 

Questions

 

1.    When will the Israelis serve Yehovah their Gods?

 

2.    What must the Israelis do to be serving Yehovah their Gods?

 

3.    What does bless mean?

 

4.    What will occur if Yehovah blesses bread and waters?

 

5.    What does forefend mean?

 

6.    What does “I will forefend sickness from thy approach” mean?

 

7.    What is a bereaved woman?

 

8.    Why won’t a bereaved woman be in the Land of Israel?

 

9.    What is a barren woman?

 

10. Why won’t there be a barren woman in the Land of Israel?

 

11. What does “I will fill a scrolling of thy days” mean?

 

12. What will occur if Yehovah will send His terror to Israel’s faces? Will He terrorize Israel?

 

13. What occurs if Yehovah hums (buzzes) every people to which Israel will come?

 

14. What does “And I will give all thine enemies unto thee: neck” mean?

 

15. Yehovah next states, “I will send the hornet to thy faces.” What is this hornet?

 

16. What will be the effect of sending the hornet?

 

17. Yehovah next states, “I will not expel him from thy faces in one year…” Why will Yehovah not do it in a year? Will He take two years to do this?

 

18. Where will the inhabitants of the land go as their homes and their lands are taken from them?

 

19. Doesn’t Yehovah love the little children of the world, including the children of the Canaanites?

 

20. If Yehovah is just expelling the Hivite, won’t he live and move to another location?

 

21. Yehovah stated that He will expel him (the inhabitant of the land) a little, a little “until that thou wilt be fruitful.” What does that last part mean, and why will He stop doing what He is doing when they are fruitful?

 

22. Who will inherit the land, and what land is this?

 

24. What is the Palestinian Sea?

 

25. What desert is mentioned in verse 31?

 

26. What is the river mentioned in verse 31?

 

27. If Yehovah gives the inhabitants of the land into the hand of the Israelis, who does the expelling?

 

28. Explain the wording, cut a covenant:

 

29. What is wrong with cutting a covenant to the inhabitants of the land of Canaan?

 

30. What is wrong with cutting a covenant to the gods of Canaanites, etc.?

 

31. What is wrong with permitting these other races to stay where they are, while the Israelis move in?

 

32. Can one person really cause another person to sin?

 

33. Who is he in, “For he will be to a snare to thee,” and what is a snare?

 

 

 

Exodus 22 Thieves, Property Destruction and Loss, the Occult

Thieves, Property Destruction and Loss, the Occult

 

 

Background and printed text: Exodus 22

 

Exodus 22:1 If he will find the thief in shoveling, and he struck him and he died, there are not bloods to him. 2If the sun rose upon him, bloods are to him! Making peace, he shall-make-peace! If there isn’t to him, and he shall be sold via his theft. 3If, being-found, thou wilt find the theft in his hand, from ox unto ass unto lamb of lives, he will make-peace twice.

 

4When a man will burn a field or a vineyard, and he will send her burner, and he will burn in another field, he will make-peace: he will make-good his field and he will make-good his vineyard! 5When a fire will exit, and her exit is thorns, and a stack or the arising or the field will be eaten, making-peace, he will make-peace—the kindler with the kindled!

 

6When a man will give silver or utensils unto his neighbour to guard, and he will be stolen from the house of the man, if the thief will be found, he shall make peace twice! 7If he will not find the thief [or, “If the thief will not be found”], and the husband of the house will approach unto the Elohim if he did not send his hand via the errand of his neighbour!

 

8Concerning every speech of transgression, concerning ox, concerning ass, concerning lamb, concerning form-fitting-garment, concerning every perishing that he will say that “He is this,” the speech of both of them will come unto the Elohim. Whoever Elohim will ‘culpabilize,’ he shall make-peace twice to his neighbour.

 

9When a man will give unto his neighbour an ass or ox or lamb and any beast to guard, and he will die or he will be broken or he will be captured, there is no seer, 10a vow of Yehovah shall be between both of them if he did not send his hand into an errand of his neighbour. And his husbands shall take [sing.]. And he will not make-peace. 11And if, stealing, he will steal from with him, he will make-peace to his husbands. 12And if, tearing, he shall be torn, he will bring him unto the torn-[one]. He will not make-peace.

 

13And when a man will ask from with his neighbour, and he will be broken or dead, his husbands are not with him, making-peace, he shall make-peace. 14If his husbands are with him, he shall not make-peace. If a hire, he came via his hire.

 

15And when a man will ‘sucker’ a ripe-[woman] who is not betrothed, and he will lie with her, endowing, he will endow her to him to a woman! 16If, refusing, her father will refuse to give her to him, he will weigh silver as a dowry of the ripe-[women].

 

17A witch shall not live.

 

18Every bedder with a beast—dying, he shall-be-caused-to-die.

 

19A sacrificer to elohim shall-be-kherem [devoted to destruction]—except not to Yehovah, Him alone.

 

20And thou shalt not cheat a sojourner. And thou shalt not oppress him! For ye were sojourners in the land of Egypt!

 

21Ye shall not humiliate any widow and orphan. 22If, humiliating, thou wilt humiliate him, but-rather, screaming, he will scream unto me! Hearkening, I will hearken-to his scream! 23And my nose will heat! And I will kill you via sword! And your women will be widows and your children orphans!

 

24If thou wilt bring-near silver with my people, with the humble-[one] with thee, thou shalt not be to him as a creditor! Ye shall not put upon him a bite! 25If, binding, thou wilt bind a fitted-garment of thy neighbour, unto the coming [setting] of the sun thou shalt return him to him. 26For He is her blanket-covering, hers alone. He is his garment to his skin. Via what will he bed? And he shall be, when he shall scream unto me, and I will hearken! For I am favorable!

 

27Thou shalt not lightly-esteem Elohim.

 

And thou shalt not curse the carrier in thy people!

 

28Thou shalt not delay thy fullness and thy weeping. Thou shalt give to me a firstborn of thy children. 29Established, thou shalt do to thine ox, to thy flock. Seven of days he will be with his mother. In the day the eighth thou shalt give him to me!

 

30And ye shall be mortals of Holy-[One] to me.

 

And ye shall not eat flesh of a torn-[one] in a field. Ye shall sling him to a dog!

 

 

 

I. A Shoveling Thief (verses 1-3)

 

If an owner or a responsible person finds a thief in the process of shoveling to dig into a location to steal valuables, and if that person struck the thief so that the thief died, the person who struck the thief is not guilty of bloods—that is, of murder.

 

Now, if the sun rose upon the thief, and the person struck the thief so that he died, bloods are to him—that is, he is guilty of murder or manslaughter!

 

If the thief is caught, the thief must make peace! If he has nothing valuable with which to make peace, he will be sold by virtue of his theft.

 

If an animal such as an ox, ass or lamb is found in his hand (that is, in his possession), he must make peace twice—twice the amount he stole.

 

 

 

Questions

 

1.     Who finds this thief, and what are the circumstances under which he finds him?

 

2.     Suppose that the thief isn’t shoveling, but instead is cutting wire or is breaking in by some other means; does that mean that this command cannot be applied?

 

3.     What does “there are no bloods to him” mean?

 

4.     Must the person try to kill the thief if it is very dark?

 

5.     What does “If the sun rose upon him, bloods are to him” mean, and why is this?

 

6.     The text states, “Making peace, he shall make peace!” Who must make peace, and how must he make peace?

 

7.     The next statement is, “If there isn’t to him, and he shall be sold via his theft.” What does “If there isn’t to him” mean, and what must occur if this is the case?

 

8.     What does “thou wilt find the theft in his hand” mean?

 

9.     What kinds of stolen items are mentioned in this text?

 

10.  If he makes peace twice, does this mean that the animal that he stole is one of the two animals that he must give to the owner?

 

11.  If the animal that the thief stole is very valuable, how will this small ‘fine’ stop him from trying this again?

 

 

 

II. Burning a Field (verses 4-5)

 

When a man will burn a field or a vineyard (see questions to learn why), and he is the one who sent the field’s burner—that is, he started the fire, and the fire will burn in another field not belonging to the person, the fire starter must make peace. He must make-good the field he burned and/or the vineyard he burned.

 

When a fire will exit—that is, go out of bounds, and the exit is because of thorns, and a stack of hay or the arising (that which is growing) or a field will be eaten by the fire, the one who started the fire must make peace. The kindler of the fire must make good on what was kindled!

 

 

 

Questions

 

1.     Why would anyone desire to burn his own field or vineyard?

 

2.     What does “and he will send her burner” mean?

 

3.     The next part states, “and he will burn in another field.” Was this intentional?

 

4.     Why does he have to make peace if the land owner next door was also going to burn his own field?

 

5.     What if the fire was just accidental—that is, the man who started it took every precaution so that it wouldn’t go into another man’s field, but the winds picked up at the last moments, and took the fire into the next field?

 

6.     Suppose that a man burns ten other fields, and he cannot pay for them; what will occur?

 

7.     What does “When a fire will exit, and her exit is thorns” mean?

 

8.     What is a stack?

 

9.     What is an arising?

 

10.  If a stack, an arising or a field is eaten, what has happened?

 

11.  Suppose that the one who starts the fire burns up another man’s field, and the one who starts the fire has a crop of the same value as the crop of his neighbour that he accidentally burned. What is the justice, according to the Torah?

 

 

 

III. Safeguarding Valuables (verses 6-7)

 

When a man will give silver or utensils unto his neighbour to guard, and what he entrusted to his neighbour is stolen from the house of the man safeguarding it, if the thief will be found, the thief must make peace by giving twice the value.

 

If the one who was entrusted to keep the goods isn’t found, the husband of the house (the man entrusted to guard the goods) will approach unto the Elohim. He must affirm that he did not send his hand (participate in the theft), taking advantage of the errand of his neighbour.

 

 

 

Questions

 

1.     Who will make peace twice?

 

2.     Some religions and cultures cut off hands for theft. Why is the Torah so lenient, and why are those cultures so harsh? Which is better?

 

3.     Who is this husband of the house?

 

4.     Suppose that the thief isn’t found. The text states that the husband of the house must approach unto the Elohim. Where will he go to do that, and who are the Elohim?

 

5.     What is the man’s purpose for approaching unto the Elohim?

 

 

 

IV. Speeches of Transgression (verse 8)

 

In every case where a transgression has occurred, folks will testify. Every speech that is part of that testimony must come unto the Elohim (the Gods) whether the testimony refers to a transgression involving an ox, ass, lamb, a form-fitting garment, or anything living of value that dies (perishes). Elohim will indicate the guilty person; that person must make peace twice to his neighbour.

 

 

 

Questions

 

1.     What is a speech of transgression?

 

2.     What is a form-fitting garment, and why is that listed?

 

3.     What does “concerning every perishing” mean?

 

4.     What does “He is this” mean?

 

5.     How can their speeches come unto the Elohim?

 

6.     What does “Whoever Elohim will ‘culpabilize’” mean?

 

7.     How will Elohim point out who is culpable?

 

8.     Will the decisions made always be according to justice if these procedures are followed?

 

 

 

V. Responsibility When Guarding Animals (verses 9-12)

 

When a man will give to his neighbour an ass, ox, lamb, or any beast to guard, if the animal will die or will be broken or captured by someone else, if there is no seer—that is, no witness to what occurred, both the guard must vow to the owner that he didn’t send his hand into an errand of his neighbour—that he didn’t participate in the harm, destruction or loss.

 

The husbands (the owner) will take the dead or harmed animal (if it is still there), and he will take the vow. The guard will not make peace; he pays nothing.

 

If on investigation it is found that the guard had stolen from his neighbour, he will make peace with the owner.

 

If the animal is found torn, the guard will bring the animal to the owner; the guard will not make peace; he will pay nothing.

 

 

 

Questions

 

1.     Why must they both vow to each other?

 

2.     Why wouldn’t a person who was taking care of his neighbour’s animals just be up front with what took place if one of the animals died or was harmed?

 

3.     Again, why is husbands (plural) used instead of husband when the text assumes just one by having a singular verb?

 

4.     Why does Yehovah hold no guilt for the person who was guarding his neighbour’s animals, during which time the animals were harmed or died?

 

5.     Verse 10 states, “and his husbands shall take.” What shall they take?

 

6.     Won’t this leave bad feelings between the neighbours?

 

7.     If he doesn’t make peace, does that mean that the neighbours will remain in a state of anger (like war) with each other?

 

8.     Explain the circumstance behind “And if, stealing, he will steal from with him”:

 

9.     The next statement reads, “And if, tearing, he shall be torn, he will bring him unto the torn-[one].” Explain this circumstance; what is occurring?

 

 

 

VI. Borrower’s Responsibility (verses 13-14)

 

When a man will ask to use something from his neighbour, and what he is using from his neighbour becomes broken or dead while he is using it, if the husbands (the owner or the responsible party over the item, not referring to the borrower) are not present when this occurs, the man who asked to use the item or animal must make peace.

 

If the husbands (the owner or the person who is normally responsible for the animal or item) is with the one who desires to use it, no peace will be made.

 

If instead of being borrowed the animal or object is hired (that is, rented), and is broken or dead in the process of being used, the price of the hire is all that will be paid; that was the risk in hiring the animal or object out.

 

 

 

Questions

 

1.     What is the man asking from his neighbour?

 

2.     How did the animal become broken or dead?

 

3.     What does “his husbands are not with him” mean?

 

4.     Why doesn’t the borrower have to make peace if the husbands are with the animal?

 

5.     Suppose that the owner is walking away from the loaned animal, and goes behind a barn. Suppose that the animal drops dead at that moment; must the borrower make peace?

 

6.     Explain “If a hire, he came via his hire”:

 

 

 

VII. Suckering a Ripe Woman to Have Sex (verses 15-16)

 

When a man will ‘sucker’ (fool) a ripe woman (that is, she is old enough to get pregnant without danger), and the woman isn’t betrothed, and the man will lie with her (have sexual intercourse with her), the man must endow her to himself as his woman (his wife).

 

Now, if the woman’s father refuses to give her to him when he offers the dowry (the payment that is a bride price), the man who ‘suckered’ the woman must weigh out the amount in silver that is a normal dowry for ripe women, and must give that amount to the woman’s father; he gets nothing else from this deal.

 

 

 

Questions

 

1.     What is a ripe woman?

 

2.     If he suckers her, what is he doing in this text?

 

3.     What is betrothed?

 

4.     What does “he will lie with her” mean?

 

5.     What does endow mean?

 

6.     What does “he will endow her to him to a woman” mean?

 

7.     What occurs if she was already betrothed or if he was betrothed when he did this to a woman to whom he isn’t betrothed?

 

8.     What did he do to ‘sucker’ her—that is, to fool her into having sex?

 

9.     Suppose that the woman ‘suckers’ the man into sexual intercourse; what would be the ruling on this?

 

10.  Why would her father refuse to give her to him?

 

11.  Must he pay in silver?

 

12.  What is a dowry?

 

13.  What is the dowry of the ripe women?

 

14.  What will occur if the man and his family cannot afford the dowry?

 

15. Suppose that the father of the woman determines that this man will have his daughter has a wife, but the daughter doesn’t desire to have this man as her husband; what does the Torah teach regarding this?

 

16.  Suppose that the woman becomes pregnant from this ‘suckering,’ and suppose that the father refused to give his daughter to him; who is responsible to rear the child?

 

17.  Suppose that the woman’s father is dead, and she is living with her mother; does her mother’s say in these matters work the same as the father’s say?

 

 

 

VIII. Dead Witch (verse 17)

 

Under no circumstance is a witch to be permitted to stay alive in Israel.

 

Questions

 

1.     What is a witch?

 

2.     What is the male version of a witch?

 

3.     If an Israeli becomes a warlock, must he also die?

 

4.     Why is Yehovah so against witches?

 

5.     Are all witches ugly hags?

 

6.     Should we kill witches today?

 

 

 

IX. Lethal Bestiality (verse 18)

 

Every person in Israel who has sex with an animal must be put to death.

 

 

 

Questions

 

1.     What is a bedder with a beast?

 

2.     Why must such a person be put to death?

 

3.     Should we put such persons to death today?

 

 

 

X. Devoted Idolater (verse 19)

 

Anyone who sacrifices to gods (not referring to Yehovah) will be devoted to destruction as the property of the false gods. That person will be put to death and will not be permitted to live.

 

Sacrificing to Yehovah, and to Him alone, is permissible.

 

 

 

Questions

 

1.     What does kherem—that is, devoted to destruction mean?

 

2.     The text states, “A sacrificer to elohim shall be kherem.” Why would a person who sacrifices to elohim be killed?

 

3.     Suppose that a sojourner from some other race comes to stay a while in Israel, and is normally a sacrificer to other gods besides Yehovah; must the Israelis kill that person?

 

4.     To whom are the Israelis permitted to do sacrifices?

 

 

 

XI. Cheating and Oppressing a Sojourner (verse 20)

 

Yehovah commanded Israel to not cheat a sojourner. Israel also must not oppress a sojourner. The reason is given: the Israelis were sojourners in the land of Egypt!

 

 

 

Questions

 

1.     Why would an Israeli desire to cheat a sojourner?

 

2.     What does oppress mean?

 

3.     What is wrong with oppressing a sojourner?

 

4.     The Israelis were sojourners how long in the land of Egypt?

 

5.     What famous command fits this text?

 

 

 

XII. Humiliating a Widow and an Orphan (verses 21-23)

 

The Israelis must not humiliate any widow, and they must not humiliate any orphan. If Israel humiliates him, screaming, he will scream unto Yehovah, and Yehovah will hearken to his scream! Yehovah’s nose will then heat, and He will kill the Israelis via sword! The women of the Israelis will become widows, and the children of the Israelis will become orphans!

 

 

 

Questions

 

1.     What is the difference between being humble and being humiliated?

 

2.     Why would Israelis humiliate a widow?

 

3.     Why would Israelis humiliate an orphan?

 

4.     Who is him in, “thou wilt humiliate him”?

 

5.     What will this widow or orphan do if she/he is humiliated?

 

6.     How will Yehovah respond to this scream?

 

7.     Why will Yehovah react so strongly, that He will kill many for the sake of a few mistreated individuals? Is this justice?

 

8.     Is making Israeli women widows when those women did nothing wrong, and making Israeli children orphans when those children did nothing wrong, truly justice?

 

 

 

XIII. Lending to the Poor (verses 24-26)

 

‘Bringing silver near’ to a humble one of Yehovah’s people (the People of Israel) is akin to lending. It is making silver available. The Israelis must not be to this humble one as a creditor—that is, as one who is lending, and who therefore pressures this person to pay the amount owed. The text continues to command that the Israelis must not put ‘a bite’ upon him; that bite will include charging interest.

 

Israel is permitted to take collateral—that is, to take something of value in the process of lending. Taking this collateral item is called binding. If the form of the binding is a fitted garment, it must be returned to the humble one ‘unto the coming of the sun’—that is, by sunset. The reason is given: this garment is the humble person’s being’s blanket covering; it belongs only to the person’s being. It is the person’s garment to the person’s skin. Yehovah asks, “Via what will he bed?”—that is, in what will he sleep? If Israel does take this humble person’s fitted garment, and doesn’t return it at sunset, this person will scream unto Yehovah, and Yehovah will hearken! Why? Yehovah favours!

 

 

 

Questions

 

1.     What does bring silver near mean in this text?

 

2.     Why does the text specify, “If thou wilt bring-near silver with my people”?

 

3.     The text states, “with the humble one with thee.” What does being humble have to do with a text on lending?

 

4.     What does “thou shalt not be to him as a creditor” mean?

 

5.     What is a bite in, “Ye shall not put upon him a bite”?

 

6.     Verse 24 started out with thou and thee—both being singular. It then switched to ye, which is plural. Why did Yehovah change it from singular to plural?

 

7.     What is this binding mentioned in verse 25?

 

8.     Verse 25 continues, “unto the coming [setting] of the sun thou shalt return him to him.” What does this mean?

 

9.     Who is her in, “For He is her blanket-covering, hers alone”?

 

10.  What does “For He is her blanket-covering, hers alone” mean?

 

11.  Explain, “He is his garment to his skin”:

 

12.  Who is asking the question, “Via what will he bed?”

 

13.  Why would a person scream unto Yehovah if his or her fitted garment were being held by the lender?

 

14.  What will Yehovah do when He hearkens?

 

15.  Yehovah said these things to the Israelis about their treatment of other Israelis. Suppose that an Israeli lends to a sojourner who has become poor, and holds a fitted garment overnight from the sojourner; suppose the sojourner screams unto Yehovah the Gods of Israel. Will Yehovah hearken, or will He ignore the shouts of the sojourner?

 

16.  Some folks in some other cultures greatly mistreat sojourners. What does Yehovah do in other cultures and races regarding sojourners?

 

 

 

XIV. Lightly Esteeming Elohim (verse 27)

 

Israel must not lightly esteem (that is, consider of little value) Elohim.

 

 

 

Questions

 

1.     What does lightly esteem mean?

 

2.     How does a person behave who lightly esteems Elohim?

 

3.     Since the word Elohim is the same word used in verse 19, and since the Hebrew language doesn’t have capitalization (which means that a reader in Hebrew won’t see any difference), how can the reader tell that this refers to the Gods of Israel instead of the false gods of the races?

 

 

 

XV. Cursing the Carrier (verse 27)

 

The carrier is the leader. If Israel curses the carrier in Israel’s people, Yehovah will react!

 

 

 

Questions

 

1.     What is a carrier?

 

2.     Are there many carriers in this world (besides in Israel)?

 

3.     Who chooses the leaders in all cultures, races, lands, etc.? Since some come to power by violence, some by being elected, some by power, some by birth, and some by other means, who truly chooses the leaders?

 

4.     What is wrong with cursing the carrier in the people of Israel if the cursing is done in private where no one hears and where no harm is done?

 

 

 

XVI. Giving Firstborn (verses 28-29)

 

Israel must not delay Israel’s fullness (Israel’s harvest) and Israel’s weeping (also referring to the dripping of juices that are produced by squeezing fruit, but consider the type!).

 

Israel must give a firstborn of Israel’s children to Yehovah. Israel must do the same thing to Israel’s ox, to Israel’s flock. The firstborn will be with his mother seven days. Israel must give him to Yehovah in the eighth day.

 

 

 

Questions

 

1.     What is this fullness?

 

2.     What does delaying the fullness involve?

 

3.     What is thy weeping?

 

4.     What do the fullness and the weeping typify?

 

5.     The next statement, “Thou shalt give to me a firstborn of thy children,” uses a firstborn instead of the firstborn. Why is it worded this way, and how can the ‘thou’ do this?

 

6.     Why must Israel also give a firstborn of an ox and of a flock?

 

7.     Why must an ox or a goat or a sheep firstborn be with its mother seven days before being given to Yehovah?

 

 

 

XVII. Owned (verse 30)

 

The Israelis shall be mortals (that is, alive in their bodies that can die—not referring to being in their bodies that cannot die) of the Holy One of Israel, belonging to Yehovah.

 

 

 

Questions

 

1.     What does “And ye shall be mortals of Holy-[One] to me” mean?

 

 

 

XVIII. Eating Torn Animals (verse 30)

 

If the Israelis find a torn animal in a field, they must not eat that animal. They must sling that animal to a dog!

 

 

 

Questions

 

1.     What is a torn one?

 

2.     What is wrong with eating the flesh of a torn animal in the field?

 

3.     What does eating flesh of a torn one typify?

 

4.     What does “in a field” tell the reader?

 

5.     Why must the Israelis sling this torn carcass specifically to a dog?

 

 

 

Exodus 21 Slaves, Killing, Fighting and Goring

Slaves, Killing, Fighting and Goring

 

 

Background and printed text: Exodus 21

 

Exodus 21:1 And these are the justices that thou shalt set to their faces.

 

2When thou shalt buy a Hebrew slave, he will serve six years. And in the seventh he will exit to freedom gratis. 3If he will come with his body, he will exit with his body. If he is a husband of a woman, and his woman will exit with him.

 

4If his lords will give a woman to him, and she will child to him sons or daughters, the woman and her children will be to her lords. And he will exit with his body. 5And if the slave will say, saying, “I loved my lords, my woman and my children! I will not exit free!” 6And his lords shall approach him unto the Elohim. And he shall approach him unto the door or unto the Mezuzah. And his lords shall pierce his ear with a piercing-tool. And he shall serve him to Hider.

 

7And when a man will sell his daughter to a slavemaiden, she shall not-exit as the exiting of the slaves. 8If she-is-bad in the eyes of her lords who did not betroth her, and she shall be redeemed. He shall not rule to sell her to a foreign people in his defrauding via her. 9And if he will betroth her to his son, he will do to her as the justice of the daughters.

 

10If he will take to himself another {feminine}, he will not diminish her remainder, her blanket-covering and her cohabiting. 11And if he will not do these three to her, and he will exit her gratis─there is no silver.

 

12The smiter of a man, and he will die: dying, he shall-be-made-to-die! 13And whoever did not stalk, and the Elohim situated to his hand, and I will put a place to thee that he will flee there.

 

14And when a man will presume upon his neighbour to slay him via guile, thou shalt take him from with my altar to die.

 

15And the smiter of his father and his mother: dying he shall-be-caused-to-die!

 

16And a stealer of a man, and he sells him, and he will be found in his hand: dying, he shall-be-caused-to-die!

 

17And he lightly esteems his father and his mother: dying, he shall-be-caused-to-die!

 

18And when men shall fight, and a man shall smite his neighbour via a stone or via a fist and he will not die, and he will fall to bed, 19if he will arise and he will walk himself into the outside upon his staff, and the smiter will be innocent. Only he will give his sitting and healing—he-will-cause-healing!

 

20And when a man will smite his slave or his slavemaiden via a rod, and he will die under his hand, avenging, he shall be avenged! 21Only if he will arise a day or days, he will-not-be-avenged. For he is his silver.

 

22And when men will physically-fight, and they will smite a pregnant woman, and her children will exit, and there will not be injury, amerced, he shall be amerced just-as the husband of the woman will set upon him. And he will give via the deliberators. 23And if injury will be, and thou shalt give, being under being!— 24eye under eye, tooth under tooth, hand under hand, foot under foot, 25branding under branding, wound under wound, bruise under bruise.

 

26And when a man will smite the eye of his slave or the eye of his slavemaiden, and he will blind her, he will send him to freedom under his eye. 27And if a tooth of his slave or a tooth of his slavemaiden will fall, he will send him to freedom under his tooth.

 

28And when an ox will gore a man or a woman and he will die, stoning, the ox shall be stoned! And he shall not eat his flesh. And the husband of the ox is innocent. 29And if an ox—he gored from yesterday three days ago, and he was testified via his husbands, and he will not guard him, and the ox will cause- a man or a woman -to-die, he will be stoned, and also his husbands─he will-be-caused-to-die! 30And if a covering will be set upon him, and he shall give a redemption of his being as all that will be set upon him! 31Or he will gore a son, or he will gore a daughter, he will be done to him as this justice.

 

32If the ox will gore a slave or a slavemaiden, he will give silver of 30 shekels to his lords. And the ox will be stoned.

 

33And when a man will open a pit, or when a man will dig a pit, and he will not cover him, and an ox or an ass will fall ‘thereward,’ 34the husband of the pit will make peace. He will return silver to his husbands. And the dead will be to him.

 

35And when the ox of a man will attack the ox of his neighbour, and he will die, and they shall sell the living ox. And they shall halve his silver. And they shall also halve the dead. 36Or it was known that the ox—he gored from yesterday, three days ago, and his husbands will not guard {singular} him: making-peace, he shall make peace, an ox under the ox. And the dead will be to him.

 

37When a man shall steal an ox or a sheep and slaughter him or sell him, he will-make-peace: five of the herd under the ox and four of the flock under the sheep!

 

 

 

I. The Justices (verse 1)

 

Yehovah commanded Moshe to set these justices to the faces of the Israelis. How surprising to find that the first justices pertain to proper treatment of slaves!

 

 

 

Questions

 

1.     Why did Yehovah call these things justices?

 

2.     Why must these be “set to their faces” (instead of being told to them or written for them)?

 

 

 

II. Buying a Hebrew Slave (verses 2-3)

 

Israelis will purchase Hebrew slaves. (A Hebrew slave is an Israeli slave.) The slave will serve six years. In the seventh year, the slave will exit from slavery to freedom gratis—that is, without having to pay anything.

 

If the slave will come with the only possession being his own physical body, he will exit with his physical body. If, on the other hand, he is a husband of a woman, his woman will exit with him.

 

 

 

Questions

 

1.     Who is thou in, “When thou shalt buy a Hebrew slave”?

 

2.     What is a Hebrew slave?

 

3.     The text states, “He will serve six years.” Can’t the time of his serving as a slave be less than six years?

 

4.     Why did Yehovah choose six years (instead of seven or five, for examples)?

 

5.     What does gratis mean?

 

6.     Suppose that this slave had run up a debt that is equivalent to 25,000,000 dollars; how would his being a slave for six years come anywhere near paying that debt?

 

7.     The text states, “If he will come with his body, he will exit with his body.” How could he come without his body?

 

8.     If he is a husband of a woman, does his woman also become a slave when he does?

 

9.     If he went into slavery with his children, would they also come out with him?

 

10.  Suppose that an Israeli purchases a slave who isn’t a Hebrew. Will that slave also exit in the seventh year?

 

 

 

III. Slaves Making Babies (verses 4-6)

 

A slavemaster of a Hebrew slave can give a woman to the slave to make babies. If she does become pregnant for the slavemaster, the woman and her children will be the property of the slavemaster (and not the slave who impregnated her—who got her pregnant). When the time comes for the slave to exit, he will exit with his own physical body, and not with the woman or the child that he fathered.

 

Now, if the slave will insistently say, “I loved my lords, my woman and my children! I will not exit free,” his slavemaster will ‘approach’ him unto the Elohim—unto the Gods of Israel. And he will ‘approach’ him unto the door or unto the Mezuzah (the doorpost). The slavemaster will then pierce his ear with a piercing-tool. The slave will then serve the slavemaster to Hider—he will permanently become his property. (That way, he can keep his woman and his child/children.)

 

 

 

Questions

 

1.     Why is lords plural? Does this refer to a slavemaster and his wife?

 

2.     If the slave’s lords will give a woman to him, does she become the slave’s wife?

 

3.     Aren’t a man and a woman supposed to be married in the Bible before having sex and producing children?

 

4.     Why would a slavemaster desire a slave to produce children for the slavemaster?

 

5.     What does “he will exit with his body” mean, again?

 

6.     In what order will the slave declare his love?

 

7.     What else must the slave declare?

 

8.     Under what conditions would a slave be willing to voluntarily become a permanent slave to another human?

 

9.     Isn’t slavery evil?

 

10.  The next verse states, “And his lords shall approach him unto the Elohim.” What does this mean, and how can this happen?

 

11.  Why should he approach him unto the door, and what door is this?

 

12.  What is a Mezuzah?

 

13.  What is a piercing tool?

 

14.  Why must the ear be pierced?

 

15.  What does “he shall serve him to Hider” mean?

 

16.  Since a human cannot serve another to Hider (due to finally becoming old and dying), what does this section of the text typify?

 

 

 

IV. Selling a Daughter (verses 7-9)

 

An Israeli can sell his daughter as a slavemaiden. (See questions to learn why this might occur.) This slavemaiden shall not exit (go out) as the exiting of the slaves. She must be treated differently from the other slaves.

 

If her slavemaster doesn’t look at her in a good light, and if he also didn’t betroth her (either to himself or to his son), she must be redeemed. The slavemaster is never permitted to sell her to a foreign people in the process of defrauding (dealing crookedly with her) by means of her.

 

If, on the other hand, he will betroth her to his son, he must do to her exactly what is the justice to do with daughters.

 

 

 

Questions

 

1.     Does the man really sell his daughter to a slavemaiden?

 

2.     Isn’t selling a daughter to become a slavemaiden really cold, an act of total lovelessness, and just cruel?

 

3.     What does “she shall not-exit as the exiting of the slaves” mean?

 

4.     What does “she is bad in the eyes of her lords” mean?

 

5.     What does betroth mean?

 

6.     What does “she shall be redeemed” mean?

 

7.     What does defraud mean?

 

8.     Explain “He shall not rule to sell her to a foreign people in his defrauding via her”:

 

9.     Can this slavemaster betroth this slavemaiden to his son without her parents’ permission?

 

10.  What does “he will do to her as the justice of the daughters” mean?

 

 

 

V. Second Wife (verses 10-11)

 

If the son of the slavemaster who has married the slavemaiden takes another woman to himself as a second wife, he will not diminish the remainder of the woman who was both the first woman and the slavemaiden. He will not diminish her blanket-covering, and he will not diminish her cohabiting—sleeping with her. If he will not do these three to her, he will exit her without any redemption price—that is, gratis; there must be no silver exchange for her leaving.

 

 

 

Questions

 

1.     Does the Bible permit an Israeli to have more than one wife?

 

2.     Why would Yehovah permit a man to have more than one wife?

 

3.     Can a man have more than one wife in the United States and in countries with similar cultures?

 

4.     Isn’t taking on another wife a form of cruelty to the first wife?

 

5.     Who is taking to himself another woman?

 

6.     What does “he will not diminish her remainder” mean?

 

7.     What does “he will not diminish … her blanket-covering” mean?

 

8.     What does “he will not diminish … her cohabiting” mean?

 

9.     Verse 11 states, “And if he will not do these three to her, and he will exit her gratis─there is no silver.” Does he send her away after living with her as a wife for a while, and then after obtaining a second wife?

 

 

 

VI. Murderer and Manslayer (verses 12-13)

 

Anyone who smites a human such that he dies, the smiter shall be likewise made to die.

 

Now, if anyone killed another, and that person didn’t stalk the one he/she killed, and the Elohim situated the victim to the hand of the one who killed him, Yehovah will put a place to Israel so that this ‘manslayer’ will flee there.

 

 

 

Questions

 

1.     What does “The smiter of a man, and he will die” mean?

 

2.     What does “dying, he shall-be-made-to-die” mean?

 

3.     Is Yehovah for capital punishment, or is He against capital punishment?

 

4.     What does “the Elohim situated to his hand” mean?

 

5.     What does “whoever did not stalk, and the Elohim situated to his hand, and I will put a place to thee that he will flee there” mean?

 

 

 

VII. Plotting Murderer (verse 14)

 

When a man will presume upon his neighbour (assume with arrogance in a prideful approach) to slay him via guile, Israel must take that person from being with Yehovah’s altar so that the man will die (being put to death).

 

 

 

Questions

 

1.     What does presume mean in the Bible?

 

2.     How can a person presume upon his neighbour (to slay him via guile)?

 

3.     Why must he slay him with guile?

 

4.     Why did Yehovah state, “thou shalt take him from with my altar to die”? Why was the man at Yehovah’s altar?

 

 

 

VIII. Parent Murderer (verse 15)

 

Smiting (striking) one’s father and one’s mother is a death-penalty offense; that person must be put to death.

 

 

 

Questions

 

1.     What is a smiter of his father and his mother?

 

2.     Why is this a death penalty?

 

3.     Suppose that one’s father and mother are drowning; is smiting them in order to bring them to shore or to a ship also a death penalty?

 

 

 

IX. Kidnapper (verse 16)

 

Anyone who kidnaps another and either sells him or still has him must be put to death.

 

 

 

Questions

 

1.     What is a stealer of a man?

 

2.     If he sells him, how can he be found in his hand?

 

3.     Why is kidnapping a death penalty offense?

 

 

 

X. Light-Esteemer of Parents (verse 17)

 

Anyone who views parents with contempt as if they have little value must be put to death.

 

 

 

Questions

 

1.     What does lightly esteem mean?

 

2.     Why is lightly esteeming father and mother a death penalty offense?

 

 

 

XI. Fighting and Reparations (verses 18-19)

 

Israeli men will fight. If one of them smites his neighbour via a stone or via a fist, and the neighbour doesn’t die, but he does fall to bed, if he later arises and walks on his own power into the outside upon his staff, the smiter will be innocent. In the meantime, however, the smiter must pay for whoever has to care for the man and for medical bills; the smiter must make sure the man is healed.

 

 

 

Questions

 

1.     Will Israelis fight with each other?

 

2.     Is smiting a neighbour via a stone against the Torah?

 

3.     What does “he will fall to bed” mean?

 

4.     The text continues, “if he will arise and he will walk himself into the outside upon his staff …” What does this mean?

 

5.     Why will the smiter be innocent in this case?

 

6.     What does the text require the smiter to do?

 

7.     The text states, “he will cause healing!” What does this mean?

 

8.     Suppose that both men injure each other, and both are stuck in bed for a while. Are they even?

 

 

 

XII. Smiting a Slave (verses 20-21)

 

When a slavemaster smites a male or female slave via a rod, and the slave dies under his hand, vengeance must be taken for the slave.

 

If instead the slave arises in a day or several days, no vengeance will be taken for the slave since the slave is the silver of the slavemaster.

 

 

 

Questions

 

1.     Is an Israeli in violation of the Torah if he/she smites a slave?

 

2.     In the case that a slave dies under a smiting, the text states, “avenging, he shall be avenged.” It doesn’t say what will be done. What will be done in such a case?

 

3.     Explain this: “Only if he will arise a day or days, he will-not-be-avenged. For he is his silver”:

 

4.     Doesn’t this paragraph permit the general mistreatment of slaves?

 

 

 

XIII. Pregnant Woman’s Injury during a Fight (verses 22-25)

 

Israelis will physically fight. If they will smite a pregnant woman in the process of fighting, and if her children will exit (from her womb), and there won’t be injury, there will still be a monetary fine for causing this birthing at this time. The husband of the woman will set the fine, and the one who smote the woman causing the birth will pay the fine. Deliberators will decide if the fine’s size is right, and the man will give according to the deliberators.

 

If, on the other hand, there will be injury, whatever the nature of the injury is, that will be done to the man who smote the pregnant woman!

 

 

 

Questions

 

1.     Why would men smite a pregnant woman?

 

2.     Why does the text state, “and her children will exit,” instead of this: “and her child will exit”?

 

3.     What does amerced mean?

 

4.     Why does the woman’s husband (and not the woman) get to set the amount that must be paid?

 

5.     What is a deliberator?

 

6.     How many deliberators will be involved?

 

7.     What occurs if the deliberators determine that the amount declared by the husband is too high or too low?

 

8.     What must be done if the woman is injured?

 

9.     Why is the Torah so hard on the man who accidentally harmed the woman while fighting with another Israeli?

 

10.  What does under mean in “eye under eye,” etc.?

 

11.  Suppose that the injury is to the baby—what is the ruling regarding this?

 

 

 

XIV. Damaging a Slave (verses 26-27)

 

A slavemaster who will smite a slave might put out the slave’s eye. If he does, he must send the slave to freedom in the place of his/her eye. The same is true regarding a tooth.

 

 

 

Questions

 

1.     Does it matter if putting out the eye of a slave was an accident, or was intentional?

 

2.     Why isn’t the eye of the slavemaster put out in an ‘eye-for-an-eye’ response?

 

3.     Supposing that both eyes are put out; wouldn’t sending the slave or slavemaiden to freedom be cruel, since he/she cannot do anything much for quite a while?

 

4.     Only the blinding of an eye or the falling of a tooth is mentioned. Suppose that the little toe of the slave is broken; what must be done in that case?

 

5.     Why does Yehovah pick things like the losing of a tooth when they are so minor compared to other things, and when the Torah is truly so short (in contrast to other bodies of ‘law’ in other lands)?

 

 

 

XV. A Goring Ox (verses 28-31)

 

An ox that gores a man or a woman to death must be stoned. No one is permitted to eat the flesh of the ox. The husband (ox owner and handler) is innocent.

 

On the other hand, if the ox gored yesterday or even three days ago, and someone testified this to the ox’s husbands (handlers), and the husband will not guard the ox, and the ox will cause a man or a woman to die, the ox will be stoned, and the ox’s husbands—he will also be put to death!

 

If a covering will be set upon the husband, the husband will give a redemption of his being according to all that will be set upon him!

 

If the ox will gore a son or a daughter, this same justice will be done to the husband.

 

 

 

Questions

 

1.     Why must the ox be stoned to death instead of just being slaughtered?

 

2.     Who is he in, “And he shall not eat his flesh”?

 

3.     What does “the husband of the ox is innocent” mean?

 

4.     What does “he gored from yesterday three days ago” mean?

 

5.     Explain “he was testified via his husbands”:

 

6.     The text states, “and he will not guard him.” Does the husband of the ox refuse to guard the ox? Suppose that the husband was willing, but just couldn’t guard the ox for a short time; doesn’t that mean that he will guard him?

 

7.     Why must the husbands also be caused to die even if the ox broke down a fence (say), and then gored a man?

 

8.     How will the husband of the ox be caused to die?

 

9.     The next verse states, “And if a covering will be set upon him…” What does this mean?

 

10.  Under what circumstances might a covering keep the husband of the ox that gored from being put to death?

 

11.  Why is verse 31 necessary?

 

12.  How could this justice be the means of making a proper law regarding someone who drives after having become a little drunk, and kills someone?

 

 

 

XVI. Ox Goring a Slave (verse 32)

 

If the ox will gore a male or female slave, the husband will give 30 shekels of silver to the slavemaster, and the ox will be stoned.

 

 

 

Questions

 

1.     Thirty shekels isn’t much at all—the equivalent of perhaps $50. Why is this all that occurs from an ox goring of a human?

 

2.     What will occur if the ox of a master kills that master’s slave?

 

 

 

XVII. An Open Pit (verses 33-34)

 

When a man opens or digs a pit, it is up to the man to provide a cover for the pit that will keep humans and large animals from falling into the pit. If the man who opens or digs the pit doesn’t provide such a cover, and an ox or an ass falls into the pit, the husband of the pit (the one who is responsible for the pit being opened or dug) will make peace. He will return silver to the husbands of the dead animal; he will now own the dead animal.

 

 

 

Questions

 

1.     What does this text mean by cover him?

 

2.     What is the purpose of digging such a hole?

 

3.     Suppose that the animal falls into the pit, but isn’t hurt; must the one who dug the pit pay something?

 

4.     What does “thereward” mean?

 

5.     What does “the husband of the pit will make peace” mean?

 

6.     Suppose that the animal that was harmed or killed was a pet or a prize animal to the owner; how would peace be made?

 

7.     What does “He will return silver to his husbands” mean?

 

8.     Why must the price be in silver? Why didn’t the text specify that silver or gold could be used?

 

9.     Suppose that he doesn’t want the dead animal; can he leave the animal in the pit, and cover it?

 

10.  If the animal is an ox, and it just recently fell into the pit and died, can the new owner eat the animal?

 

 

 

XVIII. Ox Duel (verses 35-36)

 

If one ox of one man attacks another ox of a neighbour, and the neighbour’s ox dies, both men must sell the living ox. They must then halve the silver for the ox. They will also halve the dead ox.

 

If it was known that the ox gored yesterday or even three days ago, and his husbands will not guard the ox, that owner must make peace, replacing the ox with one of his own oxen (or acquiring an equivalent ox for the victim’s husband). The owner of the goring ox will now own the dead ox.

 

 

 

Questions

 

1.     What must they do if an ox attacks and kills two oxen of his neighbour?

 

 

 

XIX. Animal Theft (verse 37)

 

A sheepstealer or an ox thief who slaughters or sells the animal must make peace with the owner. Making peace includes this: he must give five animals of the herd in the place of the ox, and four of the flock in the place of the sheep!

 

 

 

Questions

 

1.     What must be done to a man who steals an ox or a sheep, and is found with the animal alive and unsold?

 

2.     What will happen to the thief if he cannot cover these costs?

 

3.     Why are the rates for oxen and sheep different—that is, five of the herd under the ox, and four of the flock under the sheep?