Names of Yehovah: MeKaddesh

Names of Yehovah: Yehovah MeKaddesh

 

Introduction

The doctrines of Sanctification have been greatly complicated by the agreement of nearly all of today’s theologians. Because they are ignorant of the definition of sanctification, they turn it into an unachievable target. This text is one of many that teach what sanctification is.

 

 

 

Leviticus 20:1-9

 

The text is given literally rendered:

 

Leviticus 20:1 And Yehovah spoke unto Moses to say, 2 “And thou shalt say unto the children of Israel, ‘A man, a man from the children of Israel and from the sojourner who sojourns in Israel who will give from his seed unto Molech—dying, he shall die! The people of the land shall stone him with a stone. 3And I, I will give my faces into that man. And I will cut him from the midst of his people. For he gave from his seed unto Molech in order to defile my sanctuary and to pierce the Name of my Holy-One! 4And if the people of the land—hiding, they shall hide their eyes from that man in his giving from his seed to Molech in order to not kill him, 5and I, I will set my faces into that man and into his family. And I will cut him and all the whorers after him to whore after the Molech from the midst of their people. 6And the being who will turn unto the familiar spirits and unto the wizards to whore after them, and I will give my faces into that being. And I will cut him from the midst of his people. 7And ye shall sanctify yourselves. And ye shall be holy-ones. For I am Yehovah your Gods. 8And ye shall guard my statutes. And ye shall do them. I am Yehovah your Sanctifier. 9For a man, a man who will lightly-esteem his father and his mother, dying, he will die. He lightly-esteemed his father and his mother! His bloods are in him!’”

 

The Israelis were not Saints. I am using the term Saint in its literal way. They were not born of God. While a few were, the rest maintained their own pagan faiths. Yehovah was not commanding them to change their religions. He was warning them that they were not to practice idolatry or the occult. One idol, known as the king, was Molech. Followers passed their children through the fire (placing them on a highly heated statue of this idol) as a gift to this false god. Yehovah ordered the Israelis to kill every Israeli and every sojourner, regardless of personal faiths, if either one gave his child to Molech in the Land of Israel.

 

Yehovah also promised that He, Himself, will give His faces into that person. There is no surer guarantee of damnation than this. Anyone who is “cut from the midst of his people” is damned. The People of Israel who are born of God will live forever, and all who died without Biblical faith will be cut off from the People of Israel. Anyone who has given seed to Molech is guaranteed to be damned.

 

Yehovah gives the motives of the damned sinner who gives his seed to Molech: “he gave from his seed unto Molech in order to defile my sanctuary and to pierce the Name of my Holy-One.” It makes no difference to Yehovah why the person thought that this was the right thing to do; Yehovah has already determined the motives, and violator will die for his action, not his motives.

 

Two reasons are given for giving seed to Molech. The first is: “in order to defile my sanctuary.” The word sanctuary is directly related to the word sanctify. The Sanctuary is a holy place. It is spelled Mikdash [Mikdäsh]. Any violation in Israel is a violation of the Holy Place of Yehovah, and it infuriates Yehovah.

 

Israel is one people. The people is to be holy, and any violation of that holiness pollutes the land, and therefore the Sanctuary that is on the land.

 

What does the word holy or sanctified mean? The Hebrew word Kadash, kadash means to be privately owned and/or for private use. It is the opposite of being public and unowned (which the word profane formerly described). The word does not automatically indicate something good. A pagan temple whore was called a kadayshah, kadayshah, a holy woman. Judah (in Genesis) thought that Tamar was such a woman. The Hebrew uses the word holy (or sanctified) in a generic way in all cases, and each text must be considered to discover whether the word has a Spiritual connotation or a physical one. The Israelis are commanded to be holy in the physical sense (the property of Yehovah by physically doing what He says) and in the Spiritual sense (by fearing Him and believing Him).

 

The second reason that an Israeli would give his seed to Molech is “to pierce the Name of my Holy-One.” Translators consistently ignored the Hebrew grammar in texts like this one (and there are many!). They thought that the expression Shem Kadshi, shem kadshi, meant “my holy name.” If Hebrew grammar had been considered, the expression “my holy name” would look like this: Shmi Kodesh, shmi kodesh. No Hebrew adjective that is behaving as an adjective has a possessive pronominal ending attached to it; the possessive pronoun always attaches to the noun itself. The expression Shem Kadshi, shem kadshi actually means “the Name of My Holy-One” (where the word one is implied, because the word holy is acting as a nominal adjective—an adjective behaving as a noun). If what I am claiming is true, the text is declaring that anyone who gives his seed to Molech is intentionally piercing the Name of Yehovah’s Holy One, the Messiah. What better way is there to pierce His Name than to give seed to a false god (and one that usually supposedly demanded the torturous death of its victim)? How do you suppose Yehovah views this type of abortion?

 

Yehovah commands that the Israelis are to be their brothers’ keepers: “And if the people of the land—hiding, they shall hide their eyes from that man in his giving from his seed to Molech in order to not kill him…” The Israelis have an obligation to deal with such a person. It is not enough to say, “That is God’s problem, not mine.” Yehovah will destroy his entire family regardless of whether they participated in this idolatry or not! They had better make it their responsibility to know what their family members are doing! All who participate with him, whether actively or passively, are guilty of whoring after this false god, because they knew what was happening in Israel, and they did nothing to stop the fury of Yehovah by taking care of the matter.

 

In the same manner, Israelis or sojourners among the Israelis who use familiar spirits (demons posing as family members who are dead) and/or wizards (those who supposedly communicate with the dead to find out what is about to happen) will be permanently cut off from the people of Israel if they don’t turn to Truth from these errors. (This includes those who consult their horoscopes, those who use or are witches, those who have their palms or tarot cards read or read the palms or tarot cards, those who use Ouija boards, etc.)

 

Yehovah then give a command that is in every way related to the topic: “And ye shall sanctify yourselves. And ye shall be holy-ones. For I am Yehovah your Gods.” This text shows that unbelievers can sanctify themselves! The Israelis did not have faith in Yehovah, but Yehovah commanded them to sanctify themselves. They were commanded to do this by refusing all false gods and all occult practitioners and practices, and by doing what Yehovah commanded in the Torah. This didn’t remove their past sins, but it meant that they wouldn’t be marked out for physical death because of their occult or idolatrous evils. They were commanded to live as owned by Yehovah.

 

Why did Yehovah command the Israelis to be holy ones (the word “ones” is implied because the word holy is plural)? Yehovah said, “For I am Yehovah your Gods.” Yehovah was stating that He is the property of the Israelis. And if He is their property, they are to be His property. The Israelis do not have the right to rise above God who created them; they must not view themselves as unowned when He, the Gods of Israel, is owned. When Yehovah said, “I am the Gods of Avraham, the Gods of Isaac and the Gods of Jacob,” He was declaring that He is owned–He is their Gods.

 

What action could the Israelis do to show that they had sanctified themselves, becoming the property of Yehovah? “And ye shall guard my statutes. And ye shall do them.” If they do this, they prove that they are owned, and that they own Him as their God (again this has nothing to do with faith, but it is the right step while waiting for faith).

 

Yehovah then taught the Israelis one vital aspect of His identity and work: “I am Yehovah your Sanctifier.” Only He can sanctify in a way that brings everlasting life.

 

Yehovah didn’t stop there. He continued with the same topic: “For a man, a man who will lightly-esteem his father and his mother, dying, he will die. He lightly-esteemed his father and his mother! His bloods are in him!” Any Israeli who risks the lives of his parents by secretly delving into the occult considers his parents of very little value. Yehovah said that He will go after the family of the man who had gone into the occult whose family and friends had “turned a blind eye.” Anyone who is willing to risk his seed by giving it to Molech is risking the seed of his family, too. He is risking all the future generations! It is the same as committing murder, in the eyes of Yehovah. The expression, “His bloods are in him,” is the same as expression used when anyone commits murder. The bloods of Abel shouted out from the ground after Cain murdered him. Having contempt for one’s family is the same as having contempt for Yehovah. A son or daughter is to glorify (not honour as most translations incorrectly render the text) his mother and his father. One glorifies anyone or anything by demonstrating its importance. The father who is greater than one’s immediate father is Avraham. The mother who is greater than one’s immediate mother is Jerusalem. Putting evil Israeli parents above Avraham and Jerusalem just isn’t smart.

 

 

Mogan David

 

 

Names of Yehovah: Tzevaot

Names of Yehovah: Yehovah ‘Sabaoth’

 

Introduction

The term Sabaoth is actually a somewhat mispronounced and misrepresented form of the Hebrew word Tzeva-oat (where the “oat” is pronounced like the cereal grain). It mean armies (having nothing to do with the Sabbath), and is the plural form of tzevah, meaning army. The Hebrew word Tzevaot, (tzeva-oat) is first found associated with Yehovah in 1 Samuel 1:3:

 

1 Samuel 1:3 And there was a certain man of Ramathaim-Zophim, of Mount Ephraim. And his name was Elkanah the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite. 2And he had two wives. The name of the one was Hanna, and the name of the other Peninna. And Peninna had children. And Hanna had no children. 3And this man went out of his city yearly to worship and to sacrifice to Yehovah of hosts in Shiloh.

 

This name/title of Yehovah is found many times in the Bible. Every name, title, and name/title of Yehovah is employed for a very specific reason. Since hosts nearly always (or always) refers to armies and warfare, the name/title Yehovah of Hosts is found where war is very important. Anyone in the Bible who calls upon Yehovah of Hosts is calling upon Yehovah with reference to His armies for some kind of battle. Elkanah knew what he was implying when he called Yehovah by this name/title.

 

A natural question that can and should arise is, “Over which armies is Yehovah a captain?” Yehovah commanded the creatures in the plagues of Egypt including the frogs, the locusts, and so on. Yehovah commanded the stars when they fought against Sisera:

 

Judges 5:20 They fought from heaven! The stars in their courses fought against Sisera!

 

Yehovah commands all angels, including the demons. There is no demon who is not directly subject to the commands of Yehovah and to the limitations that He has placed upon him. One text that shows this is the following:

 

Matthew 8:28 And when he was come to the other side into the region of the Gergesenes, two possessed with devils coming out of the tombs, exceedingly fierce so that no man might pass by that way, met Him. And behold, they shouted, saying, “What have we to do with thee, Yeshua, thou Son of God? Art thou come hither to torment us before the time?” And there was a herd of many swine feeding a good way off from them. So the devils besought Him, saying, “If thou cast us out, transfer us to go away into the herd of swine.” And He said unto them, “Go!” And when they were come out, they went into the herd of swine. And behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea. And they perished in the waters.

 

Another text confirms Yehovah’s usage of demons:

 

1 Kings 22:19 And he said, “Hearken thou to the speech of Yehovah! I saw Yehovah sitting on His throne. And all the host of the heavens is standing by Him on His right hand and on His left. 20And Yehovah said, ‘Who shall persuade Ahab, and he will ascend and fall at Ramoth-Gilead?’ And one said on this manner, and another said on this manner. 21And there came forth a spirit. And he stood before Yehovah. And he said, ‘I will persuade him.’ 22And Yehovah said unto him, ‘How?’ And he said, ‘I will go. And I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ And He said, ‘Thou shalt persuade him! And thou shalt also prevail! Go forth and do so!’ 23Now therefore, behold, Yehovah has put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets! And Yehovah has spoken bad concerning thee!”

 

Demons obviously have their uses! All the hosts (armies) of the heavens and on earth have their uses. Yehovah will use them all for His purposes. The Tribulation will especially see those hosts employed. The Book of Revelation has two sections: the first deals with seven congregations, and the second deals with destructions. Yehovah employs demons in those destructions, and no demon is sent to attack any good guy in the entire book! They only attack those who are either bad guys or are undecided. It is a book of happy endings for Israel. Indeed, the text that follows is true for demons as well as angels that didn’t rebel:

 

Hebrews 1:13 But to which of the angels did He say at any time, “Sit on my right hand until I make thine enemies thy footstool”? 14Aren’t they all ministering spirits sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?

 

Speaking against any of the hosts of Yehovah is quite unintelligent!

 

Mogan David 

 

 

Names of Yehovah: Rapha

Names of Yehovah: Rapha

 

 

Introduction

The practice of appropriating Biblical texts for one’s own use has been a normal part of many branches of ‘Christian’ religions for centuries. Just because something is practiced does not mean that it is right. Unscrupulous teachers of the Bible have likewise appropriated the names/titles of Yehovah. This present name/title is such an example.

 

 

Exodus 15:22-26

The text is given literally rendered:

 

Exodus 15:22 And Moshe journeyed Israel from the Ending Sea. And they went out unto the wilderness of Shur. And they went three days in the wilderness. And they found no water. 23And they came to Marah. And they were not able to drink the waters from Marah, for they are bitter. Therefore he called her name ‘Marah.’ 24And the people murmured upon Moshe, saying, “What shall we drink?”  25And he shouted unto Yehovah. And Yehovah taught him a tree. And he cast unto the waters. And the waters were made sweet. He put for him there a statute and a justice. And He tested him there. 26And He said, “If, hearkening, thou wilt hearken to the voice of Yehovah thy Gods, and wilt do the straight in His eyes, and thou wilt ‘ear’ to His commandments, and thou wilt guard all His statutes, I will not put upon thee all the sickness that I put into Egypt. For I am Yehovah thy healer.”

 

The word Rophekha-thy doctor means thy healer, thy doctor. It describes one who either takes care of wounds or brings one to good health.

 

Israel is thou in verse 26, and thou is singular. Yehovah commanded Israel as a unit. This was not a command (or a promise) for an individual Israeli (or for anyone else). Other texts may give promises and commands to individuals, but not this text.

 

Yehovah promised Israel that He will refrain from putting on Israel the diseases that He put on Egypt if Israel will hearken. He never promised that Israeli individuals will enjoy perfect health in this text. This text is a warning—that if Israel refuses to hearken to the voice of Yehovah and won’t do what is straight in His eyes, refusing to ‘ear’ to His commandments, and refusing to guard all His statutes, Yehovah will strike Israel with the same diseases that occurred in Egypt!

 

Yehovah is both a healer and an afflicter!

 

Nothing can touch Israel without first going through Him. He is the Guard of Israel, and He brings some enemies against Israel.

 

The waters were bitter. Yehovah knew that. Yehovah taught how Moshe could make the waters sweet in the simplest way—by the addition of a tree. The Israelis needed these waters to live, but the waters that gave life were too bitter to use. Yehovah taught Moshe to teach Israel about the tree. (The word taught is the right Hebrew word, not showed, as other translations have.)

 

Yehovah associated the bitter waters and the tree with His ways, His commandments and His statutes. All these elements are found in this short text. The commandments, statutes, what is straight in the eyes of Yehovah—all these things can become very bitter, though they are given for life and not for death. When the tree is thrown into the midst, however, they become sweet. And when Israel will finally turn (as a single people) unto Yehovah to do what is straight in His eyes, and will find the statute and justice of Yehovah a delight, Yehovah will keep the diseases of Egypt permanently away from Israel. Yehovah Rophekha means, “He will be, He is, He was thy Healer.”

 

Mogan David

And His Name Shall Be Called Wonderful

And His Name Shall Be Called Wonderful

 

This article was written by Arthur Glass in 1946. Mr. Glass was born into a poor and very Orthodox Jewish family late in his parents’ life in Poland. His sister took him to Canada before the Holocaust. He was always a student of Jewish Scriptures. He later became a strong advocate for Israel’s Messiah.

 

Please note: if you are unfamiliar with the strange pagination of this document, it is designed to be printed out on both sides in landscape form (11″ by 8 1/2″), then folded and stapled. This way, the booklet is a half-page in size, and the page numbers will be right. Trying to read this booklet without doing this first will be rather difficult!

 

Click here for the PDF Booklet. 

This article is an exploration of Hebrew words pertaining to the names and titles of Messiah in Isaiah. It also has footnotes added by his grandson. The title Sabba is used, meaning grandfather, since his grandson addresses issues to his article throughout the booklet.

 

If you have questions about this set of articles or other theological or interest questions, use the links on the main web page to write and send them.

Names of Yehovah: Yireh

Names of Yehovah: Yehovah Yireh

 

Introduction

 

A distinction must be drawn between the names and the titles of the God of Israel. A name is a uniquely personal way of addressing anyone, intended to distinguish that person from another. Every Hebrew name has a meaning that tells of an event or gives a description. A title, on the other hand, is not necessarily unique, describing rank, function and/or character.

 

Yehovah has several names and many titles. He is addressed by these names, titles, and by combinations of names with the titles. A large book would be required to cover all combinations. This document will consider one combination.

 

1. Yehovah Yireh – Yehovah Yireh

 

Yehovah (Yehovah) is the most often used name of the God of Israel. Silly debates over this name’s derivation have taken place over centuries. Some ignorant scholars believe it was pronounced ‘Yahweh’ (supposedly indicating breath or air—a concept especially pushed by an anti-Semitic German scholar in the last century), claiming this error on the basis of a truth: that God is a spirit. Such ‘scholars’ were apparently unaware of the Biblical statement showing the derivation and pronunciation of this Name in Exodus 3:13-15:

 

 

 

 

Exodus 3

 

 

 

 

The literal rendering of this passage is:

 

 

 

Exodus 3:13 And Moshe said unto the Elohim, “Behold I come unto the children of Israel. And I will say to them, ‘The Gods of your fathers sent {singular} me unto you.’ And they shall say to me, ‘What is His name?’ What will I say unto them?” And Elohim said unto Moshe, “I will be Who I will be!” And He said, “So thou shalt say to the children of Israel, ‘I-will-be sent me unto you!’” And Elohim said again unto Moshe, “So thou shalt say unto the children of Israel, ‘Yehovah the Gods of your fathers, the Gods of Abraham, the Gods of Yitzkhak, and the Gods of Yaakov sent me unto you!’ This is my Name to Hider, and this is my remembrance to generation, generation!”

 

 

 

Yehovah therefore must be derived from ‘I-will-be.’ Orthodox Jewish children are taught that it means, “He will be, He is, He was.” Yehovah is a contraction derived in the following way:

 

 

 

Yehiyeh + Hoveh + Hayah,
He will be + He is + He was

 

 

 

Ye  + Hov  +  ah
He will be, is, was.

 

 

Yehovah is sometimes contracted again to Yah, and this is also used as His Name.

 

 

 

Yireh (Yireh) means He will see. The dotting done by Rabbinic scholars cannot be right (the dotting determines pronunciation and the form of the word) since this does not fit the context of the text of Genesis 22:1-19. The Hebrew and a literal English rendering (rearranged for clarity) of Genesis 22:7-14 follows:

 

 

Genesis 22_7A

Genesis 22_7B

 

 

 

 

Genesis 22:7 And Yitzkhak said unto Avraham his father, and he said, “My father!” And he said, “Behold I am, my son.” And he said, “Behold the fire and the trees. And where is the lamb for the ascension?” And Avraham said, “Elohim will see for Him the lamb for the ascension, my son.” And both of them went together. And they came unto the place that the Elohim said to him. And Avraham built the altar there. And he ordered the trees. And he bound Yitzhkhak his son. And he put him upon the altar from above to the trees. And Avraham sent his hand. And he took the cleaver to slaughter his son. And Angel Yehovah called unto him from the heavens. And He said, “Avraham! Avraham!” And he said, “Behold I am!” And He said, “Do not send thine hand unto the youth! And do not do to him nothing! For now I have known that thou art a fearer of Elohim! And thou hast not withheld thy son, thine only, from me!” And Avraham lifted his eyes. And he saw. And behold, another ram was caught in the thicket via his horns. And Avraham went. And he took the ram. And he ascended him to an ascension under his son. And Avraham called the name of that place Yehovah-Will-See, which will be said today, “In the mountain of Yehovah he will be seen.”

 

 

 

This is not logical. I will show what the text would say if the dotting were correct:

 

 

 

And Yitzkhak said unto Avraham his father, and he said, “My father!” And he said, “Behold I am, my son.” And he said, “Behold the fire and the trees. And where is the lamb for the ascension?” And Avraham said, “Elohim will be seen for Himself the lamb for the ascension, my son.” And both of them went together. And they came unto the place that the Elohim said to him. And Avraham built the altar there. And he ordered the trees. And he bound Yitzhkhak his son. And he put him upon the altar from above to the trees. And Avraham sent his hand. And he took the cleaver to slaughter his son. And Angel Yehovah called unto him from the heavens. And He said, “Avraham! Avraham!” And he said, “Behold I am!” And He said, “Do not send thine hand unto the youth! And do not do to him nothing! For now I have known that thou art a fearer of Elohim! And thou hast not withheld thy son, thine only, from me!” And Avraham lifted his eyes. And he saw. And behold, another ram was caught in the thicket via his horns. And Avraham went. And he took the ram. And he ascended him to an ascension under his son. And Avraham called the name of that place Yehovah-Will-Be-Seen, which will be said today, “In the mountain of Yehovah He will be seen.”

 

This makes much more sense, and the undotted text reads exactly the same in both cases. (The bad grammar in the expression, “And do not do to him nothing!” is good grammar in Hebrew.)

 

 

 

If what I have proposed is true, the expression Yehovah Yireh (pronounced ‘Yeer-eh’) means Yehovah will be seen. It is a prophetic Name/Title combination which shows that He will be the lamb sacrifice pictured in this case, and will come to the Mountain of Yehovah in the End Times. Yehovah intentionally had Avraham do a ram sacrifice instead of a lamb to show that another sacrifice pictured by a lamb will occur in the future.

 

 

Mogan David

Names of Yehovah: Shammah

Names of Yehovah: Shammah

 

Introduction

The chapters of Ezekiel 40 through 48 are very curious. Measurements, practices and characters are discussed often with little or no identification beyond the pronouns (in the case of the characters), the numbers (in the case of the measurements) and the details of what must be done (in the case of the practices). This section ends with a city being identified by the name of our present topic, Yehovah Shammah.

 

 

 

The Text: Ezekiel 48:35

 

Ezekiel 48:35 [It was] round about eighteen thousand [measures]. And the name of the city from [that] day [shall be], Yehovah [is] there.

 

The Hebrew is:

 

    Ezekiel 48

 

which is more literally rendered, “Around are eighteen thousand. And the name of the city from the day is Yehovah-is-There.” The word Shammah with no dotting appears as Shammah No Dots, and can be dotted to mean, he placed her. When the Rabbis dotted the text, they determined between similar words, and considered what they agreed the text would mean. In some cases, they were wrong. If this text were rendered with the alternate dotting, it would read,

 

Around are eighteen thousand. And the name of the city from the day is Yehovah-Placed-Her.

 

I propose that Yehovah will both place the city and will be in the city.

 

An obvious question is, “Which city is in mind?” The city isn’t named. I searched to see if Jerusalem was named in Ezekiel 40 through 48, and I did not find a single mention. The structures and events told me that Jerusalem was in mind. This is the city in which Messiah will reside. There is, however, a mystery regarding the timing of the events of chapters 40 through 48. I assumed that it was a description of the Millennial Jerusalem—that is, Jerusalem when the Messiah of Israel will reign for ten centuries. Yet, certain descriptions disallowed this answer. For example, the prince will need to do sin sacrifices for his own sin. If the prince referred to Messiah, there would be a real problem! If the prince refers to resurrected King David who, according to Ezekiel, will reign over Israel, there is also a real problem. A resurrected Saint does not sin. The following texts show King David’s reign during the Millennium:

 

Ezekiel 34:22 “Therefore I will save my flock. And they shall no more be a prey. And I will judge between cattle and cattle. 23And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them—my slave David. He shall feed them, and he shall be their shepherd. 24And I, Yehovah will be their God. And my slave, David is a prince among them. I, Yehovah have spoken! 25And I will make a covenant of peace with them. And I will cause the bad animals to cease out of the land. And they shall dwell safely in the wilderness and sleep in the woods. 26And I will make them and the places round about my hill a blessing. And I will cause the shower to come down in his season. There shall be showers of blessing. 27And the tree of the field shall yield her fruit. And the land shall yield her increase. And they shall be safe in their land. And they shall know that I am Yehovah when I have broken the bands of their yoke and delivered them out of the hand of those that served themselves via them. 28And they shall no more be a prey to the races. And the animal of the land won’t devour them. And they shall dwell safely. And none shall make afraid. 29And I will raise up a plant of renown for them. And they shall no more be consumed with hunger in the land. And they won’t bear the shame of the races any more. 30Thus shall they know that I, Yehovah their Gods am with them. And they, the House of Israel, are my people,” says the Lord Yehovah.

 

Ezekiel 37:21 And say unto them, “Thus says the Lord Yehovah, ‘Behold, I will take the children of Israel from among the races to where they are gone. And I will gather them on every side. And I will bring them into their own land. 22And I will make them one race in the land upon the mountains of Israel. And one king shall be king to them all. And they shall no more be two races. And they won’t be divided into two kingdoms any more at all. 23And they won’t defile themselves any more with their idols or with their detestable things or with any of their transgressions. And I will save them from all their dwellingplaces in which they have sinned. And I will cleanse them. So shall they be my people. And I will be their God. 24And David my slave is king over them. And they all shall have one shepherd. They shall also walk in my justices and observe my statutes, and do them. 25And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my slave in which your fathers have dwelt. And they shall dwell therein–they and their children and their children’s children to Hider. And my slave, David is their prince for ever. 26And I will make a covenant of peace with them. It shall be a Covenant of Hider with them. And I will place them and multiply them. And will set my sanctuary in the midst of them for evermore. 27My Tent shall also be with them. Indeed, I will be their God, and they shall be my people. 28And the races shall know that I, Yehovah do sanctify Israel when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.’”

 

The hope of the Saint is in the resurrection. The resurrection cannot occur unless and until Messiah comes. While Saints will be taken up in the Rapture, their return to this earth is the resurrection; this is the Hope of the Saints! The Hope of the Saints is therefore invested in Israel, since Messiah’s coming will be due to the inhabitants of Jerusalem saying one statement as explained in Matthew and taken from Psalm 118:

 

Matthew 23:37 Jerusalem! Jerusalem that kills the prophets and stones them who are sent unto thee! How often would I have gathered thy children together even as a hen gathers her chickens under wings, and ye would not! Behold, your house is left unto you desolate. For I say unto you, ye shall not see me henceforth till ye shall say, “Blessed is He Who comes with the Name Yehovah!”

 

After that time, in that Day, Yehovah will be there. He will place the city where it will be as long as the earth lasts.

 

 Mogan David