Names of Yehovah: Shalom

Names of Yehovah: Yehovah Shalom

 

Introduction

The expression Jehovah Shalom is normally rendered, The LORD send peace. This is not a correct rendering, and the concept of peace is also normally not understood. This section will examine some aspects of this name-title.

 

 

 

Judges 6:1-24

 

The text is given literally rendered:

 

Judges 6:1 And the children of Israel did the bad in the eyes of Yehovah. And Yehovah gave them into the hand of Midian seven years. 2And the hand of Midian prevailed over Israel. The children of Israel made them the dens that are in the mountains and the caves and the strong holds from the faces of Midian. 3And it was, when Israel had sown. And Midian ascended, and Amalek, and the children of the east. And they ascended upon them. 4And they encamped against them. And they destroyed the increase of the land until thou come unto Gaza. And there remained no sustenance in Israel–neither sheep nor ox nor ass. 5For they and their cattle will ascend, and their tents. And they will come as grasshoppers for multitude. And there is no number to them and their camels. And they came into the land to destroy her. 6And Israel was greatly impoverished from the faces of Midian.

 

And the children of Israel screamed unto Yehovah. 7And it was when the children of Israel screamed unto Yehovah concerning the circumstances of Midian. 8And Yehovah sent a prophet man unto the children of Israel. And he said to them, “So said Yehovah Gods of Israel, ‘I, I caused you to ascend from Egypt. And I brought you out from the house of slaves. 9And I delivered you from the hand of Egypt and from the hand of all your oppressors. And I drove them from before your faces. And I gave their land to you. 10And I said to you, “I am Yehovah your Gods. Fear ye not the gods of the Amorite in whose land ye are dwelling.” And ye have not hearkened into my voice!’”

 

11And the Angel Yehovah came. And He sat under the oak that is in Ophrah which is to Joash of My-Father-Is-My-Helper. And his son Gideon threshed wheat in the winepress to hide from the faces of Midian. 12And the Angel Yehovah appeared unto him. And He said unto him, “Yehovah is with thee, mighty man of valour!” 13And Gideon said unto him, “With me is my Lords? And there is Yehovah with us? And why has all this found us? And where are all His miracles that our fathers recounted to us saying, ‘Did not Yehovah make us ascend from Egypt?’ And now Yehovah has cast us. And He has given us into the palm [of the hand] of Midian!”

 

14And Yehovah turned unto him. And He said, “Go in this thy strength. And thou shalt save Israel from the palm of Midian. Haven’t I sent thee?” 15And he said unto Him, “With me is my Lords? Via what shall I save Israel? Behold, my thousand is the poor in Manasseh. And I am the least in the house of my father.” 16And Yehovah said unto him, “Because I will be with thee. And thou shalt smite Midian as one man!” 17And he said unto Him, “If, na, I have found favour in thine eyes, and thou shalt do for me a sign that thou art speaking with me! 18Do not, na, withdraw from this until my coming unto thee. And I will bring my resting. And I will rest [it] to thy faces.” And He said, “I, I will sit until thy return.”

 

19And Gideon came. And he made a goat-kid and an ephah of flour matzahs. He put the flesh in a basket. And he put the broth in a pot. And he brought [it] out unto Him under the oak. And he approached.

 

20And the Angel of the Gods said unto him, “Take the flesh and the Matzahs. And rest [them] unto this rock. And pour out the broth.” And he did so. 21And the Angel Yehovah sent the end of the staff that is in His hand. And He touched into the flesh and into the matzahs. And the fire ascended from the rock and ate the flesh and the matzahs. And the Angel Yehovah walked from his eyes. 22And Gideon saw that He is the Angel Yehovah.

 

And Gideon said, “Aha, my Lords Yehovah! For therefore I have seen the Angel Yehovah faces unto faces!” 23And Yehovah said to him, “Peace to thee. Fear not. Thou shalt not die.” 24And Gideon built an altar there to Yehovah. And he called to him Yehovah-Is-Shalom-Unto-This-Day. It is yet in Ophrah of My-Father-Is-My-Helper.

 

It is imperative to understand what took place in order to understand the name Gideon gave to the altar. I will point out some things from the Hebrew text. (Incidentally, the Hebrew particle, na, isn’t translated; its purpose is to soften the sharpness of a communication in order to show that no demand and no anger is part of the communication.)

 

Yehovah sent a prophet to Israel (verse 8). He did not send the prophet to tell the Israelis what to do, but to explain to them why He was so angry with them. Yehovah reminded Israel of what He had done in the past. The offense of the Israelis was in their fearing the gods of the Amorite. There is only One God Who alone is to be feared by Israel: Yehovah. Yehovah is jealous if Israel fears any other god in front of His faces. Since He has no backside, He sees every action of every Israeli (and everyone else).

 

Verse 11 introduces the Angel Yehovah. The Hebrew is Malakh Yehovah, which can mean “an angel of Yehovah” or “the angel of Yehovah,” but more often means “Angel Yehovah,” referring to Yehovah Himself as His own messenger (as it does in this case). His appearance was not extraordinary, but His behaviour was; He came and sat. He then appeared to Gideon, because Gideon didn’t see His arrival. He then called to Gideon who was in the winepress.

 

Yehovah does not exaggerate or lie. When He stated, “Yehovah is with thee, mighty man of valour,” it was the Truth.

 

Gideon’s quick reply was, “There is Yehovah with us?” “Where are all His miracles?” Gideon was not pleased with Yehovah’s silence, and he made it clear to the stranger. He knew that Yehovah had given the Israelis into the palm of Midian.

 

The text states that Yehovah turned to him. He had been speaking to him, but the eye contact had not been there. Now Yehovah addressed him directly with commands, ending with the question, “Have not I sent thee?”

 

Gideon didn’t miss a beat: “My Lords is with me? Via what shall I save Israel?” This man was behaving in a most appropriate and business-like fashion with the King of Glory. Yehovah knew him and chose him for such reasons.

 

When Yehovah answered His questions with the statement, “Because I will be with thee,” He was saying much more than merely, “I will accompany thee.” The expression, “I will be,” is the Name by which Yehovah identified Himself when Moshe asked Him what Name to announce to the Israelis who were slaves in Egypt. Yehovah’s reply to Gideon could have been rendered, “Because I-Will-Be is with thee!” With Yehovah being with him, Gideon could now smite Midian as if Midian were one man!

 

Gideon was not foolish. He wanted a sign (that couldn’t be feigned by forces of evil) that Yehovah Himself was speaking with him. Yehovah is always willing to do what is necessary to identify the Truth to one who desires to know the Truth. Gideon’s sign was not a demonstration of a lack of faith; the request for the sign was given by faith. Yehovah honoured it.

 

Throughout the entire conversation, Yehovah had remained sitting—or if He stood, there is no text indicating this.

 

The preparation for battle must have taken some hours.

 

The differing identifications of Yehovah are very important in these passages. Verse 20 introduces the title “the Angel of the Gods” (Malakh HaElohim). The word angel means messenger, and it always has this designation. A human can as easily be called a messenger as an angelic being or Yehovah. Since the word Gods refers to the True and Living God of Avraham, Isaac and Jacob when used this way, He is all the Gods there are, and any other god is false. He is the God of the field, the God of creation, the God of power, the God of the oceans, the God of war, the God of peace. Israel too often feared false gods. This text shows the Messenger of the True Gods appearing to Gideon.

 

The Messiah, Who Himself was born flesh, and was and is the bread of life (literally, of the lives), was also the Rock that produced the waters of lives. He voluntarily gave Himself to be the sacrifice. The Angel Yehovah showed this to Gideon in a type. He then walked away from Gideon as Gideon watched as if he were portraying the resurrection. Gideon knew that He is the Angel Yehovah by this.

 

Gideon then became struck with terror. He knew that no one could see Yehovah faces to faces and live (though he was theologically wrong), and here was Messenger Yehovah faces to faces with him! Yehovah spoke to him one more time, declaring that peace was his. He was not to fear what he had experienced; he wouldn’t die.

 

Gideon responded by building an altar to Yehovah. He named the altar according to what he realized: “Yehovah is Shalom unto this day.” He already knew that Yehovah had been Israel’s peace in times past and for the fathers. He now saw that Yehovah continued to be Israel’s peace unto this day. (He will be Israel’s peace at the very end of the Tribulation.)

 

The word peace has a number of different connotations. It is not merely a lack of war. The word Shalom indicates a debtless relationship or the payment of a debt; the completion of an agreed transaction; no outstanding disagreements; vengeance for a crime. (There is no peace when a crime goes unavenged.)

 

Mogan David 

 

Names of Yehovah: Nissi

Names of Yehovah: Yehovah Nissi

 

Introduction

The Bible has many name/title combinations for the God of Israel; it would take years to show them all. Some of those name/title combinations are only visible in Hebrew (and in rare literal translations) because translators didn’t view them as names or titles. The following is an example of one that translations do acknowledge.

 

 

 

Exodus 17:8-15

 

The text is given literally rendered:

 

Exodus 17:8 And Amalek came. And he fought with Israel in Rephidim. 9And Moshe said unto Yehoshua, “Choose for us men. And go out. Fight with Amalek. Tomorrow, I am standing on the top of the hill. And the rod of the Gods [HaElohim] is in my hand.” 10And Yehoshua did as Moshe had said to him to fight with Amalek. And Moshe, Aharon, and Hur went up to the top of the hill. 11And it came to pass, when Moshe will elevate his hand, and Israel will prevail. And when he will rest his hand, and Amalek will prevail. 12And the hands of Moshe are heavy. And they took a stone. And they put under him. And he sat upon her. And Aharon and Hur supported his hands from this one and from this one. And his hands were faith unto the coming of the sun. 13And Yehoshua discomfited Amalek and his people to the mouth of a sword. 14And Yehovah said unto Moshe, “Write this, a memorial in the book. And put in the ears of Yehoshua. For blotting, I will blot the remembrance of Amalek from under the heavens!” 15And Moshe built an altar. And he called his name ‘Yehovah Neessee.’

 

 

 

The frequently used title Elohim (Elohim) literally means Gods. It can refer to the One True and Living God, Yehovah (which is normally the case), or it can refer to false gods (as it does in Exodus 20:3). The title, Elohim shows that Yehovah is all the Gods there are, since the Bible opens with this pronouncement: “In the beginning, Gods (plural) created (singular) the heavens and the land.”

 

Our present text uses the word HaElohim, which differs by the addition of the article ‘the.’ The expression ‘The Gods’ becomes all the more significant, dismissing anything that is not part of The Gods as not gods.

 

Three men go up to the top of the hill to wait for the battle. Each man has a position, and two have roles as types (typology: a person, item or time that is significant, and pictures a person, item or time that is far more significant). Moshe is a type of Yehovah the Father, being placed as a god to Pharaoh (Exodus 7:1); Aharon the High Priest is a type of the entire people of Israel since Yehovah has placed all Israel as a high priest to the races. Israel the priest has access to all parts of the Temple/Tabernacle. Hur is from the tribe of Judah (Exodus 31:2); Judah’s role in Israel’s salvation is significant.

 

The text does not tell how Moshe knew to take two other men with him. Moshe noticed that Israel prevailed when his hands were up, and Amalek prevailed when they were down. Aharon and Hur set a stone under Moshe so that he could be seated. His hands were heavy, and the men had to hold them up in the air in order for Israel to prevail.

 

The text states that Moshe’s hands were faith. Moshe, Aharon and Hur already had faith, and didn’t need to see Moshe’s raised hands; the raised hands were for the Israelis and for readers. Faith was provided, and only obedience was necessary.

 

Moshe then built an altar. He did what others before him did: he named the altar, in this case calling it Yehovah Nissi, Yehovah my Signal. The word Signal also carries the idea of something placed very high so that others who need to see it and who understand its significations will be able see it.

 

The Book of the Prophet Isaiah has several very important references to the Standard, a reference to the same word (or root word) that is used above:

 

Isaiah 49:20 The children that thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, “The place is too narrow for me! Give place to me and I shall dwell!” 21Then thou shalt say in thine heart, “Who has begotten me these, seeing I have lost my children, and I am desolate, a captive, and removing to and fro? And who has brought up these? Behold, I was left alone; these—where are they?” 22Thus says the Lord Yehovah, “Behold, I will elevate my hand to the races and set up my standard to the peoples. And they shall bring thy sons in arms! And thy daughters shall be carried upon the shoulders. 23And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers. They shall bow down to thee with the faces toward the land, and lick up the dust of thy feet. And thou shalt know that I am Yehovah! For they who wait for me shall not be ashamed!”

 

Isaiah 59:16 And He saw that [there is] no man. And He wondered that [there is] no intercessor. Therefore His arm brought salvation unto Him. And His righteousness—it sustained Him. 17For He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon His head. And He put on the garments of vengeance [for] clothing, and was clad with zeal as a cloak. 18He will repay accordingly, according to [their] deeds—fury to His adversaries, recompense to His enemies. He will repay recompense to the coastlands. 19So shall they fear the Name Yehovah from the west, and His glory from the rising of the sun. “When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of Yehovah shall lift up a standard against him! 20And the Redeemer shall come to Zion, and unto them who turn from transgression in Jacob,” says Yehovah. 21 “As for me, this is my covenant with them,” says Yehovah: “My spirit that is upon thee and my speeches that I have put in thy mouth shall not depart out of thy mouth nor out of the mouth of thy seed nor out of the mouth of thy seed’s seed,” says Yehovah, “from henceforth and for ever!”

 

Isaiah 62:8 Yehovah hath sworn by His right hand and by the arm of His strength, “Surely I will no more give thy grain food for thine enemies. And the sons of the stranger shall not drink thy wine for which thou hast laboured. 9But they who have gathered it shall eat it and praise Yehovah. And they who have brought it together shall drink it in the courts of my Holy One.” 10 “Go through! Go through the gates! Prepare ye the way of the people! Cast up! Cast up the highway! Gather out the stones! Lift up a standard above the peoples!” 11Behold, Yehovah hath proclaimed unto the end of the world: “Say ye to the daughter of Zion, ‘Behold, thy Salvation comes! Behold, His reward is with Him! And His work is before Him!’ 12And they shall call them, ‘The holy people!’ ‘The redeemed of Yehovah!’ And thou shalt be called, ‘Sought out!’ ‘A city not forsaken!’” 1 “Who is This Who comes from Edom with dyed garments from Bozrah?—This [that is] glorious in His apparel, travelling in the greatness of His strength?” “I Who speak in righteousness, mighty to save!” 2 “Why [art thou] red in thine apparel, and thy garments like him who treads in the winevat?” 3 “I have trodden the winepress alone. And none is with me of the people. For I will tread them in mine anger! And I will trample them in my fury! And their blood shall be sprinkled upon my garments! And I will stain all my raiment! 4For the day of vengeance is in my heart! And the year of my redeemed is come!” 5 “And I looked. And [there is] none to help. And I wondered that [there is] none to uphold. Therefore my own arm brought salvation unto me! And my fury–it upheld me! 6And I will tread down peoples in mine anger! And I will make them drunk in my fury! And I will bring down their strength to the earth!” 7 “I will mention the graces of Yehovah—the praises of Yehovah according to all that Yehovah has bestowed on us, and the great goodness toward the House of Israel that He hath bestowed on them according to His mercies and according to the multitude of His graces. 8For He said, “Surely they are my people–children won’t lie.” So He became theirs for a Saviour. 9 He was afflicted in all their affliction. And the angel of His faces saved them! He redeemed them in His love and in His pity. And He bare them and carried them all the days of old. 10But they rebelled, and vexed His holy Spirit. Therefore He was turned to be their enemy. He fought against them. 11Then He remembered the days of old–Moshe, His people– ‘Where is He who brought them up from the sea with the shepherd of His flock? Where is He who put His holy Spirit within him, 12that led by the right hand of Moshe with His glorious arm, dividing the water before them to make Himself an everlasting Name, 13that led them through the deep as a horse in the wilderness, they shall not stumble?’ 14As a beast goes down into the valley, the Spirit of Yehovah caused him to rest. So did Thou lead thy people to make thyself a glorious name!”

 

Moshe was prophesying when he named the altar Yehovah Neesee. The experience that Israel experienced in a comparatively minor (yet very significant) battle in Moshe’s day will be repeated during the Tribulation in a very large way! Yehovah Himself will be the standard as He descends to the land riding a horse and surrounded by a cloud. There will be no stars to compete with His brightness in that day. The sun will have become extremely dim, and the moon will not give light. Every city will be dark. Messiah will circle the earth as He descends, and every eye shall see Him in His brightness (including the eyes of blind folks). His descent will occur after Jerusalem calls for Him according to His promise:

 

Matthew 23:37 “Jerusalem! Jerusalem that kills the prophets and stones them who are sent unto thee! How often would I have gathered thy children together even as a hen gathers her chickens under wings, and ye would not! 38Behold, your house is left unto you desolate. 39For I say unto you, ye shall not see me henceforth until ye shall say, ‘Blessed is He Who comes with the Name Yehovah!’”

 

The standard of Yehovah, Messiah Himself, will come after two days. The land of Israel will be rescued by the destruction of Israel’s nearby enemies. The strangest judgment in the Bible, one often mentioned and explained in detail in Matthew 25, will then take place.

 
Mogan David 

 

 

Names of Yehovah: Kana

Names of Yehovah: Yehovah Kana

 

Introduction

The various names of Yehovah given in the Bible describe His character, His attributes and His personality. One aspect of Yehovah’s character is that He is a jealous deity. This document will consider this jealousy.

 

The text is from Exodus 34:

 

Exodus 34A

Exodus 34B

 

 

 

Exodus 34:10 And He said, “Behold, I am cutting a covenant straight-in-front-of all thy people. And all the people that thou art in the midst of him shall see the making of Yehovah! For he, what I am making thy people, is fearsome! 11Guard to thee what I am commanding thee today! Behold, I am expelling the Emori and the Cnaani and the Khiti and the Prizi and the Khivi and the Yevusi from thy faces! 12Cause-to-guard to thee lest thou wilt cut a covenant to an inhabitant of the land that thou art coming upon her, lest he will be to a snare in thy midst! 13For ye shall break-down their altars. And ye shall smash- their totem-poles -to-shivers. And ye shall cut his happy-groves. 14For thou shalt not prostrate to another mighty-[one]. For Yehovah Jealous is His Name. He is a jealous mighty-[One]— 15lest thou wilt cut a covenant to an inhabitant of the land. And they shall whore after their gods. And they shall sacrifice to their gods. And he shall call to thee. And thou wilt eat his sacrifice. 16And thou wilt take from his daughters to thy sons. And his daughters shall whore after their gods. And they shall cause- thy sons -to-whore after their gods.”

 

I will now consider this text in detail:

 

“Behold, I am cutting a covenant straight-in-front-of all thy people.” Yehovah’s covenant won’t be hidden in any way, and its being cut won’t be in secret.

 

A covenant is cut because the throat of the animal sacrificed when a covenant is cut is slit. Thus, whenever a covenant is made in the Bible, the verb to cut is used to describe the process (whether an animal is actually sacrificed or not). A covenant is always made with a god or with the Gods of Israel as a participant. It differs from a promise in this way. The deity employed becomes the guard of the covenant to exact vengeance if the covenant isn’t kept. A vow doesn’t have a blood-sacrifice part to it, while a covenant either does, or assumes that blood (of a sacrifice) is involved.

 

“And all the people that thou art in the midst of him shall see the making of Yehovah!” This making isn’t referring to the covenant, but instead what Yehovah will cause the Israelis to become. He will make them terrifying! Moshe is in the midst of the people of Israel; the Israelis will see what Yehovah will make of them.

 

“For he, what I am making thy people, is fearsome!” This way, enemies of Israel will greatly fear the Israelis.

 

“Guard to thee what I am commanding thee today!” This is a warning and command to the people of Israel as one unit. Thee refers to the people of Israel, and not just to Moshe.

 

“Behold, I am expelling the Emori and the Cnaani and the Khiti and the Prizi and the Khivi and the Yevusi from thy faces!” Yehovah mentioned six of the races that lived in the land of Canaan in this text. He will throw these races out, and will start by ordering the Israelis to annihilate them—to do genocide upon them.

 

These groups had become very vile in their perversions, and had refused warnings for centuries. Yehovah owns the land of Israel, and He owns all living things. He created all creatures. Since these groups became vile and extremely evil, and wouldn’t repent, He determined to destroy them from the faces of the planet. If Yehovah is truly the living and only God, He has every right and all power to do this. If, on the other hand, there are other gods with power, they can defend these peoples and stop the Israelis. If the deity of Islam is the real deity, he can and will stop the Israelis and throw them out of the land. If he isn’t, he won’t have the power no matter how zealous and fervent the followers of Islam become.

 

Incidentally, whenever folks must defend their gods and must fight for their gods, they prove that their gods are impotent. Whenever folks are easily offended for the sake of their gods, they prove that their gods don’t have the power to be offended for themselves, and they also prove that they don’t really have confidence in the power of their own gods. Folks with a strong and a mighty deity never have to defend that deity. If others hurl insults at their deity, they just wait for their deity to take action on his own behalf. Only impotent deities must be defended. Only folks who are uncertain and without confidence must defend ‘the mighty’ (who obviously are not mighty enough to defend themselves).

 

“Cause-to-guard to thee lest thou wilt cut a covenant to an inhabitant of the land that thou art coming upon her, lest he will be to a snare in thy midst!” Yehovah warned the people of Israel to refrain from making any covenant with any inhabitant in Canaan. The Israelis were free to make covenants with all the pagan races around the land of Canaan, but not with any of the mentioned races in Canaan. (The Palestinians were not listed with these races to be annihilated.) The Israelis were never given commands to annihilate or harm friendly pagan neighbours outside of Canaan. Yehovah has no interest in destroying idolatrous races unless they become vile (which usually means that they become ‘hyper-sexually perverted’ and start doing human sacrifices). He saved some idolatrous races from harm, and He did this without an agenda of ‘converting’ them. (He even saved Nineveh though it had become vile, because Nineveh temporarily turned from its vile behaviours.)

 

If the Israelis do cut a covenant with even one inhabitant in the land, that inhabitant will become a snare—a trap—to the people of Israel, leading them into idolatrous and vile practices. (Be aware that Rahab and her family were exceptions that Yehovah sanctioned. Rahab turned from the sin of her people of Jericho. Her family was sanctified by being her property—her family, and doing what Rahab was commanded in order to live.)

 

“For ye shall break-down their altars.” The Israelis must do this after annihilating the inhabitants! Breaking down altars of folks who are living is never the right thing to do. What good does that do? It only makes for bitterness, and later for vengeance and needless wars. When one religious group attacks the monuments and idols of another religious group that is still alive, that attack doesn’t destroy the idols; it just causes the attacked group to gain strength, and then finally joining with others to attack the original attacking group!

 

Yehovah commanded the Israelis to break down the altars of the Canaanites so that the Israelis wouldn’t begin using their gods! This command wasn’t for the sake of the races in Canaan, but instead for the sake of the Israelis (who always have had a tendency to adopt the false gods of others, and their practices).

 

“And ye shall smash- their totem-poles -to-shivers.” If the Israelis obey the commands of Yehovah, they will not become archaeologists! An archaeologist is responsible to find, preserve, study and explain the artifacts and histories of the civilizations that previously existed. Those artifacts are placed into museums. Those museums become preservation ‘temples’ of former deities, explaining how they were served. Yehovah’s command is to smash those artifacts to shivers, making certain that they cannot be preserved and studied, and making certain that the Israelis cannot use them to recommence former idolatries!

 

“And ye shall cut his happy-groves.” These ‘happy-groves’ were beautiful gardens where live sexual pornography was both performed and viewed. Since they didn’t have film to record these things, they did live shows to support the gods and goddesses. Pornography is always idolatry. Yehovah commanded the removal of those gardens by cutting them down.

 

“For thou shalt not prostrate to another mighty-[one].” That ‘mighty one’ is either a deity or is deity-like. If the Israelis will obey Yehovah, they won’t be forced to prostrate to another deity.

 

“For Yehovah Jealous (Yehovah Kana, Yehovah Kana) is His Name.” This is a legitimate name to use when addressing Yehovah! The word jealous and the word zealous are exactly the same in Hebrew. The English language makes a distinction between the two words, but there is none in Hebrew. One who is jealous has a great zeal for something or someone. Yehovah doesn’t appreciate it when Israelis prostrate before other gods or other god-like characters; He owns the Israelis as His people.

 

“He is a jealous mighty-[One]…” Israel is His, and He always views Israel as His. (Other groups that try to harm the Israelis or that try to act as the protector of Israel bring out Yehovah’s jealousy. They don’t understand what this will finally bring on them. On the other hand, groups and individuals who set out to save the lives of Israelis behave as friends to Yehovah.)

 

“…lest thou wilt cut a covenant to an inhabitant of the land.” He again warns about this.

 

“And they shall whore after their gods.” The Israelis will certainly whore after the gods of Canaan. There is much that attracts the Israelis to go after Canaanite gods.

 

“And they shall sacrifice to their gods.” The Israelis will become fervent followers of Canaanite gods and goddesses, making vows and giving requests to those deities. This will bring the jealous wrath of Yehovah on the Israelis.

 

“And he shall call to thee. And thou wilt eat his sacrifice.” He refers to an inhabitant of the land of Canaan.

 

“And thou wilt take from his daughters to thy sons.” This begins intermarrying, which will finalize the relationships to the gods of Canaan.

 

“And his daughters shall whore after their gods.” The daughters of the Canaanite inhabitant won’t go after Yehovah, but instead will whore after the Canaanite gods. There will not be an exchange of faiths; there will be only faiths in the gods of the Canaanites!

 

“And they shall cause- thy sons -to-whore after their gods.” The Canaanite daughters will cause the sons of the people of Israel to whore after their gods. This causation won’t be by force; it will be by their beauty, by their lips, by their kisses, by their desirability, and by their expressions that their husbands will join them in their participations. The Israeli men will love this, and will love these women. In the meantime, Yehovah’s fury will arise, and He will go after the Israelis to slaughter them. He will also bring other races against them to enslave them so that they won’t have time or strength to ‘play.’

 

Mogan David

Names of Yehovah: Tzidkenu

Names of Yehovah: Yehovah Our Righteousness

 

Introduction

Names of Yehovah are found all over the Bible. Yehovah greatly values names to the point that He sometimes commands name changes. Names identify actions. When a Biblical list of names is literally rendered and the names are connected, they form prophetic statements. Yehovah’s names tell His character and what He will do or be. This document gives such a case.

The following two texts take readers into the End Times when Yehudah (Judah) and Jerusalem will be filled only with righteous citizens. They explain what will occur at that time. The first text starts with Jeremiah 23:5 and the second with Jeremiah 33:15:

 

Jeremiah 23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeremiah 23:5 “Behold, days are coming,” declared Yehovah. “And I will cause- a righteous Branch -to-stand to David. And a King will reign. And He will prudently-do. And He will do justice and righteousness in the land. 6Judah will be saved and Israel will abide to safety in His days. And this is His name that he will call Him: Yehovah our Righteousness.”

 

Identifying pronouns in any text is always one of the most important activities of a reader. I will propose objects to the pronouns in the above text:

 

Jeremiah 23:5 “Behold, days are coming,” declared Yehovah. “And I will cause- a righteous Branch -to-stand to David. And a King will reign. And He [the King] will prudently-do. And He [the King]  will do justice and righteousness in the land. 6Judah will be saved and Israel will abide to safety in His [the King’s] days. And this is His [the King’s] name that he [David] will call Him [the King]: Yehovah our [the Israelis’] Righteousness.”

 

If these identifications are correct, both David and King Messiah—the righteous Branch—will be present. This Branch, King Messiah, will be identified as Yehovah our Righteousness, the righteousness of the Israelis.

 

Jeremiah 33:14 and following seems to be saying the same thing, but it isn’t:

 

Jeremiah 33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeremiah 33:14 “Behold, days are coming,” declared Yehovah. “And I will make-arise the good speech that I spoke unto the House of Israel and concerning the House of Yehudah! 15In those days and in that time, I will branch a branch of righteousness to David. And he will do justice and righteousness in the land. 16Yehudah shall be saved and Jerusalem shall abide to safety in those days. And this is whom Yehovah our righteousness will call to her!” 17For so said Yehovah, “A man sitting upon a throne of the House of Israel will not be cut to David 18and to priests the Levites. A man will not be cut from-to the faces of the ascension ascending and incense, a resting and doing sacrifice all the days!”

 

Two texts in the Bible are frequently similarly worded while they declare very different details. The similar wording is so that a reader can know that they are indeed related, but the differences are so that readers who are careful will make the necessary distinctions in order to understand the texts.

 

I will propose identifications of the pronouns in the above text:

 

Jeremiah 33:14 “Behold, days are coming,” declared Yehovah. “And I [Yehovah] will make-arise the good speech that I [Yehovah] spoke unto the House of Israel and concerning the House of Yehudah! 15In those days and in that time, I [Yehovah] will branch a branch of righteousness to David. And he [the branch of righteousness] will do justice and righteousness in the land. 16Yehudah shall be saved and Jerusalem shall abide to safety in those days. And this [the Branch of righteousness] is whom Yehovah our righteousness will call to her [to Jerusalem]!” 17For so said Yehovah, “A man sitting upon a throne of the House of Israel will not be cut to David 18and to priests the Levites. A man will not be cut from-to the faces of the ascension ascending and incense, a resting and doing sacrifice all the days!”

 

This text and the literal rendering need further explanation. I will take it in its pieces, proposing what each part declares.

 

“Behold, days are coming.” These are the days of the reign of the Messiah, known also as the Millennium (a 10-century period).

 

“And I [Yehovah] will make-arise the good speech that I [Yehovah] spoke unto the House of Israel…” It is a good speech because it is a restoration and not an act of wrath against Israel. Yehovah spoke this good speech unto the House of Israel. This text assumes recognition of the split of the Land of Israel into two parts: the House of Israel and the House of Judah. That split will be healed. These prophecies that Yehovah gave were spoken during the time of the split, and they can be found in texts (as in Ezekiel) when the split is regularly shown. In this case, the prophecy was given unto the House of Israel.

 

“…and concerning the House of Yehudah!” The prophecy was spoken concerning the House of Judah, though it was given unto the House of Israel.

 

“In those days and in that time…” Those days are the days of the Messiah; that time is the time of the Millennium.

 

“…I [Yehovah] will branch a branch of righteousness to David.” This branch of righteousness will be that part of Israel that will come from David’s lineage, and thus also from Judah. The entire surviving part of David’s lineage will be completely righteous, and will live that way.

 

“And he [the branch of righteousness] will do justice and righteousness in the land.” That sums up the character of all the activities of this branch from David. Justice is rendering a right decision based on all facts. Righteousness is doing what is right (ethically right and morally right) according to Yehovah’s view of what is right.

 

This land refers to the Land of Israel, and it also refers to all the land on planet Earth.

 

“Yehudah shall be saved…” Judah will be saved from the following and to the following:

 

  • From sin
  • To righteousness
  • From enemies
  • To live before Yehovah
  • From uncleanness
  • To moral and ethical cleanness
  • From iniquities (forms of moral/ethical guilt before Yehovah)
  • To innocence
  • From transgressions (crossing the commanded boundaries of Yehovah’s Teachings and commands)
  • To obedience of the Torah (the Teaching)
  • From death
  • Unto life (and to having children)

“…and Jerusalem shall abide to safety…” No enemies of the Israelis will be found on the entire planet.

 

“…in those days.” These are the days of King Messiah (Messiah Immanuel).

 

“And this [the Branch of righteousness] is whom Yehovah our righteousness will call to her [to Jerusalem]!” The One called Yehovah our Righteousness, Who is King Messiah and Who was formerly known as Salvation (Yeshua), Who brought righteousness to all Israel, will call this righteous Branch from David to come to Jerusalem located on Great Mount Zion.

 

“For so said Yehovah, ‘A man sitting upon a throne of the House of Israel will not be cut to David and to priests the Levites.’” The Biblical word cut indicates the following:

 

  • Being slaughtered
  • Being permanently disconnected from Israel
  • Being damned

It is similar to reverse circumcision—where the foreskin is cut and the person is discarded!

 

If a man won’t be “cut to David and to priests,” that indicates that mortal humans from the lineage of David and the lineage of the priests will continue to live and have children; they will also continue in their offices of rulers and priests.

 

“A man will not be cut from-to the faces of the ascension ascending…” Hebrew wording permits both from and to to be connected to the same word. The expression, to the faces of, indicates right in front of something or someone. Adding from indicates a removal; thus, being “cut from-to the faces of the ascension” means that the man is violently taken so that he is no longer able to be in front of the ascension (in front of the sacrifice of the ascension), and thus no longer able to serve as a priest (since he is dead). This text declares that a man in the priesthood will therefore continue to serve as a legitimate priest, sending the ascension sacrifices to Yehovah.

 

“…and incense…” Special priests were assigned to send incense to Yehovah; men in that lineage will continue to do so throughout the Millennium.

 

“…a resting” This resting is a gift that one places—rests before another to take (to receive). Every sacrifice is a type—that is, it is a picture of some very important event, person or group. The same is true of the sacrifice identified as a resting (wrongly rendered in nearly all translations).

 

“…and doing sacrifice all the days!” A vital part of the restoration of all things is the restoration of sacrifices. Since every sacrifice is a type, and therefore a teaching tool, restoration of the teaching tools, along with infallible teachings, is a vital part of the plan of Yehovah for Israel.

 

What the types typify (picture) are almost unknown today, and were barely understood in history. These types will be well-understood after the Tribulation and during the Millennium, and they can be understood now, if a person is willing to consider texts very literally and apply thought to them.

 

Thus, the priests of Israel will again do sacrifices, ascensions, incense and restings before Yehovah.

 

Yehovah our Righteousness will be one of the Names of the Messiah of Israel Who will reign as King.

 

Mogan David 

 

Names of Yehovah: MeKaddesh

Names of Yehovah: Yehovah MeKaddesh

 

Introduction

The doctrines of Sanctification have been greatly complicated by the agreement of nearly all of today’s theologians. Because they are ignorant of the definition of sanctification, they turn it into an unachievable target. This text is one of many that teach what sanctification is.

 

 

 

Leviticus 20:1-9

 

The text is given literally rendered:

 

Leviticus 20:1 And Yehovah spoke unto Moses to say, 2 “And thou shalt say unto the children of Israel, ‘A man, a man from the children of Israel and from the sojourner who sojourns in Israel who will give from his seed unto Molech—dying, he shall die! The people of the land shall stone him with a stone. 3And I, I will give my faces into that man. And I will cut him from the midst of his people. For he gave from his seed unto Molech in order to defile my sanctuary and to pierce the Name of my Holy-One! 4And if the people of the land—hiding, they shall hide their eyes from that man in his giving from his seed to Molech in order to not kill him, 5and I, I will set my faces into that man and into his family. And I will cut him and all the whorers after him to whore after the Molech from the midst of their people. 6And the being who will turn unto the familiar spirits and unto the wizards to whore after them, and I will give my faces into that being. And I will cut him from the midst of his people. 7And ye shall sanctify yourselves. And ye shall be holy-ones. For I am Yehovah your Gods. 8And ye shall guard my statutes. And ye shall do them. I am Yehovah your Sanctifier. 9For a man, a man who will lightly-esteem his father and his mother, dying, he will die. He lightly-esteemed his father and his mother! His bloods are in him!’”

 

The Israelis were not Saints. I am using the term Saint in its literal way. They were not born of God. While a few were, the rest maintained their own pagan faiths. Yehovah was not commanding them to change their religions. He was warning them that they were not to practice idolatry or the occult. One idol, known as the king, was Molech. Followers passed their children through the fire (placing them on a highly heated statue of this idol) as a gift to this false god. Yehovah ordered the Israelis to kill every Israeli and every sojourner, regardless of personal faiths, if either one gave his child to Molech in the Land of Israel.

 

Yehovah also promised that He, Himself, will give His faces into that person. There is no surer guarantee of damnation than this. Anyone who is “cut from the midst of his people” is damned. The People of Israel who are born of God will live forever, and all who died without Biblical faith will be cut off from the People of Israel. Anyone who has given seed to Molech is guaranteed to be damned.

 

Yehovah gives the motives of the damned sinner who gives his seed to Molech: “he gave from his seed unto Molech in order to defile my sanctuary and to pierce the Name of my Holy-One.” It makes no difference to Yehovah why the person thought that this was the right thing to do; Yehovah has already determined the motives, and violator will die for his action, not his motives.

 

Two reasons are given for giving seed to Molech. The first is: “in order to defile my sanctuary.” The word sanctuary is directly related to the word sanctify. The Sanctuary is a holy place. It is spelled Mikdash [Mikdäsh]. Any violation in Israel is a violation of the Holy Place of Yehovah, and it infuriates Yehovah.

 

Israel is one people. The people is to be holy, and any violation of that holiness pollutes the land, and therefore the Sanctuary that is on the land.

 

What does the word holy or sanctified mean? The Hebrew word Kadash, kadash means to be privately owned and/or for private use. It is the opposite of being public and unowned (which the word profane formerly described). The word does not automatically indicate something good. A pagan temple whore was called a kadayshah, kadayshah, a holy woman. Judah (in Genesis) thought that Tamar was such a woman. The Hebrew uses the word holy (or sanctified) in a generic way in all cases, and each text must be considered to discover whether the word has a Spiritual connotation or a physical one. The Israelis are commanded to be holy in the physical sense (the property of Yehovah by physically doing what He says) and in the Spiritual sense (by fearing Him and believing Him).

 

The second reason that an Israeli would give his seed to Molech is “to pierce the Name of my Holy-One.” Translators consistently ignored the Hebrew grammar in texts like this one (and there are many!). They thought that the expression Shem Kadshi, shem kadshi, meant “my holy name.” If Hebrew grammar had been considered, the expression “my holy name” would look like this: Shmi Kodesh, shmi kodesh. No Hebrew adjective that is behaving as an adjective has a possessive pronominal ending attached to it; the possessive pronoun always attaches to the noun itself. The expression Shem Kadshi, shem kadshi actually means “the Name of My Holy-One” (where the word one is implied, because the word holy is acting as a nominal adjective—an adjective behaving as a noun). If what I am claiming is true, the text is declaring that anyone who gives his seed to Molech is intentionally piercing the Name of Yehovah’s Holy One, the Messiah. What better way is there to pierce His Name than to give seed to a false god (and one that usually supposedly demanded the torturous death of its victim)? How do you suppose Yehovah views this type of abortion?

 

Yehovah commands that the Israelis are to be their brothers’ keepers: “And if the people of the land—hiding, they shall hide their eyes from that man in his giving from his seed to Molech in order to not kill him…” The Israelis have an obligation to deal with such a person. It is not enough to say, “That is God’s problem, not mine.” Yehovah will destroy his entire family regardless of whether they participated in this idolatry or not! They had better make it their responsibility to know what their family members are doing! All who participate with him, whether actively or passively, are guilty of whoring after this false god, because they knew what was happening in Israel, and they did nothing to stop the fury of Yehovah by taking care of the matter.

 

In the same manner, Israelis or sojourners among the Israelis who use familiar spirits (demons posing as family members who are dead) and/or wizards (those who supposedly communicate with the dead to find out what is about to happen) will be permanently cut off from the people of Israel if they don’t turn to Truth from these errors. (This includes those who consult their horoscopes, those who use or are witches, those who have their palms or tarot cards read or read the palms or tarot cards, those who use Ouija boards, etc.)

 

Yehovah then give a command that is in every way related to the topic: “And ye shall sanctify yourselves. And ye shall be holy-ones. For I am Yehovah your Gods.” This text shows that unbelievers can sanctify themselves! The Israelis did not have faith in Yehovah, but Yehovah commanded them to sanctify themselves. They were commanded to do this by refusing all false gods and all occult practitioners and practices, and by doing what Yehovah commanded in the Torah. This didn’t remove their past sins, but it meant that they wouldn’t be marked out for physical death because of their occult or idolatrous evils. They were commanded to live as owned by Yehovah.

 

Why did Yehovah command the Israelis to be holy ones (the word “ones” is implied because the word holy is plural)? Yehovah said, “For I am Yehovah your Gods.” Yehovah was stating that He is the property of the Israelis. And if He is their property, they are to be His property. The Israelis do not have the right to rise above God who created them; they must not view themselves as unowned when He, the Gods of Israel, is owned. When Yehovah said, “I am the Gods of Avraham, the Gods of Isaac and the Gods of Jacob,” He was declaring that He is owned–He is their Gods.

 

What action could the Israelis do to show that they had sanctified themselves, becoming the property of Yehovah? “And ye shall guard my statutes. And ye shall do them.” If they do this, they prove that they are owned, and that they own Him as their God (again this has nothing to do with faith, but it is the right step while waiting for faith).

 

Yehovah then taught the Israelis one vital aspect of His identity and work: “I am Yehovah your Sanctifier.” Only He can sanctify in a way that brings everlasting life.

 

Yehovah didn’t stop there. He continued with the same topic: “For a man, a man who will lightly-esteem his father and his mother, dying, he will die. He lightly-esteemed his father and his mother! His bloods are in him!” Any Israeli who risks the lives of his parents by secretly delving into the occult considers his parents of very little value. Yehovah said that He will go after the family of the man who had gone into the occult whose family and friends had “turned a blind eye.” Anyone who is willing to risk his seed by giving it to Molech is risking the seed of his family, too. He is risking all the future generations! It is the same as committing murder, in the eyes of Yehovah. The expression, “His bloods are in him,” is the same as expression used when anyone commits murder. The bloods of Abel shouted out from the ground after Cain murdered him. Having contempt for one’s family is the same as having contempt for Yehovah. A son or daughter is to glorify (not honour as most translations incorrectly render the text) his mother and his father. One glorifies anyone or anything by demonstrating its importance. The father who is greater than one’s immediate father is Avraham. The mother who is greater than one’s immediate mother is Jerusalem. Putting evil Israeli parents above Avraham and Jerusalem just isn’t smart.

 

 

Mogan David

 

 

Names of Yehovah: Tzevaot

Names of Yehovah: Yehovah ‘Sabaoth’

 

Introduction

The term Sabaoth is actually a somewhat mispronounced and misrepresented form of the Hebrew word Tzeva-oat (where the “oat” is pronounced like the cereal grain). It mean armies (having nothing to do with the Sabbath), and is the plural form of tzevah, meaning army. The Hebrew word Tzevaot, (tzeva-oat) is first found associated with Yehovah in 1 Samuel 1:3:

 

1 Samuel 1:3 And there was a certain man of Ramathaim-Zophim, of Mount Ephraim. And his name was Elkanah the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite. 2And he had two wives. The name of the one was Hanna, and the name of the other Peninna. And Peninna had children. And Hanna had no children. 3And this man went out of his city yearly to worship and to sacrifice to Yehovah of hosts in Shiloh.

 

This name/title of Yehovah is found many times in the Bible. Every name, title, and name/title of Yehovah is employed for a very specific reason. Since hosts nearly always (or always) refers to armies and warfare, the name/title Yehovah of Hosts is found where war is very important. Anyone in the Bible who calls upon Yehovah of Hosts is calling upon Yehovah with reference to His armies for some kind of battle. Elkanah knew what he was implying when he called Yehovah by this name/title.

 

A natural question that can and should arise is, “Over which armies is Yehovah a captain?” Yehovah commanded the creatures in the plagues of Egypt including the frogs, the locusts, and so on. Yehovah commanded the stars when they fought against Sisera:

 

Judges 5:20 They fought from heaven! The stars in their courses fought against Sisera!

 

Yehovah commands all angels, including the demons. There is no demon who is not directly subject to the commands of Yehovah and to the limitations that He has placed upon him. One text that shows this is the following:

 

Matthew 8:28 And when he was come to the other side into the region of the Gergesenes, two possessed with devils coming out of the tombs, exceedingly fierce so that no man might pass by that way, met Him. And behold, they shouted, saying, “What have we to do with thee, Yeshua, thou Son of God? Art thou come hither to torment us before the time?” And there was a herd of many swine feeding a good way off from them. So the devils besought Him, saying, “If thou cast us out, transfer us to go away into the herd of swine.” And He said unto them, “Go!” And when they were come out, they went into the herd of swine. And behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea. And they perished in the waters.

 

Another text confirms Yehovah’s usage of demons:

 

1 Kings 22:19 And he said, “Hearken thou to the speech of Yehovah! I saw Yehovah sitting on His throne. And all the host of the heavens is standing by Him on His right hand and on His left. 20And Yehovah said, ‘Who shall persuade Ahab, and he will ascend and fall at Ramoth-Gilead?’ And one said on this manner, and another said on this manner. 21And there came forth a spirit. And he stood before Yehovah. And he said, ‘I will persuade him.’ 22And Yehovah said unto him, ‘How?’ And he said, ‘I will go. And I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ And He said, ‘Thou shalt persuade him! And thou shalt also prevail! Go forth and do so!’ 23Now therefore, behold, Yehovah has put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets! And Yehovah has spoken bad concerning thee!”

 

Demons obviously have their uses! All the hosts (armies) of the heavens and on earth have their uses. Yehovah will use them all for His purposes. The Tribulation will especially see those hosts employed. The Book of Revelation has two sections: the first deals with seven congregations, and the second deals with destructions. Yehovah employs demons in those destructions, and no demon is sent to attack any good guy in the entire book! They only attack those who are either bad guys or are undecided. It is a book of happy endings for Israel. Indeed, the text that follows is true for demons as well as angels that didn’t rebel:

 

Hebrews 1:13 But to which of the angels did He say at any time, “Sit on my right hand until I make thine enemies thy footstool”? 14Aren’t they all ministering spirits sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?

 

Speaking against any of the hosts of Yehovah is quite unintelligent!

 

Mogan David